|
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ£¬ ãËÖ£ªò áôª±ª¿ªÈª£¬ «¤«µ«¯ ªò ú̪²ªÞª·ª¿£® ªÄªÞªê£¬ å³áÖªò áôª±ªÆª¤ª¿ íºª¬£¬ Ô¼ªê íªò ú̪²ªèª¦ªÈª·ª¿ªÎªÇª¹£®
- ª³ªÎ Ô¼ªê íªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ ¡¸«¤«µ«¯ ª«ªé ßæªÞªìªë íºª¬£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ íáÝªÈ û¼ªÐªìªë ¡¹ªÈ åëªïªìªÆª¤ªÞª·ª¿£®
- «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ£¬ ãꪬ ìѪò ÞÝíºªÎ ñ骫ªé ßæª Ú÷ªéª»ªëª³ªÈªâªªªÇªªËªÊªëªÈ ã᪸ª¿ªÎªÇª¹£® ª½ªìªÇ ù¨ªÏ£¬ «¤«µ«¯ ªò Ú÷ª·ªÆªâªéª¤ªÞª·ª¿ª¬£¬ ª½ªìªÏ ÞÝíºªÎ ñ骫ªé Ú÷ª·ªÆªâªéªÃª¿ªâ ÔÒæԪǪ¹£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «¤«µ«¯ ªÏ£¬ íâÕΪΪ³ªÈªËªÄª¤ªÆªâ£¬ «ä«³«Ö ªÈ «¨«µ«¦ ªÎª¿ªáªË õæÜتò Ñ·ªêªÞª·ª¿£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «ä«³«Ö ªÏ ÞÝªË ×üªóªÇ£¬ «è«»«Õ ªÎ ãÓíª¿ªÁªÎ ìéìÑìéìѪΪ¿ªáªË õæÜتò Ñ·ªê£¬ íèªÎ à»ªË Ðöªêª«ª«ªÃªÆ ãêªò çßÛȪ·ªÞª·ª¿£®
|
- By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son,
- Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called:
- Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.
- By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come.
- By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.
|
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «è«»«Õ ªÏ ×üðûªÎªÈª£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ íªéªÎ ÷õóªËªÄª¤ªÆ åު꣬ í»ÝªΠë¶ÍéªËªÄª¤ªÆ ò¦ãƪò 横¨ªÞª·ª¿£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «â ¡ª «» ªÏ ßæªÞªìªÆª«ªé ß²ª« êÅÊ࣬ å»öѪ˪èªÃªÆ ëߪµªìªÞª·ª¿£® ª½ªÎ íªÎ Ú¸ª·ªµªò ̸£¬ èݪΠ٤ֵªò ÍðªìªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «â ¡ª «» ªÏ à÷ìѪ·ª¿ªÈª£¬ «Õ«¡«é«ª ªÎ èÝÒ³ªÎ íªÈ û¼ªÐªìªëª³ªÈªò ËÞªóªÇ£¬
- ªÏª«ªÊª¤ ñªªÎ èùª·ªßªËªÕª±ªëªèªêªÏ£¬ ãêªÎ ÚÅªÈ ÍìªË ùËÓ⪵ªìªë Û°ªò àÔªÓ£¬
- ««ê«¹«È ªÎªæª¨ªË áôª±ªëª¢ª¶ª±ªêªò «¨«¸«×«È ªÎ î¯ÜĪèªêªÞªµªë Ý£ªÈ ÍŪ¨ªÞª·ª¿£® 横¨ªéªìªë Üê¤ªË Ùͪò ú¾ª±ªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¹£®
|
- By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones.
- By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
- By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
- Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
- Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
|
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «â ¡ª «» ªÏ èݪΠÒÁªêªò Íðªìªº£¬ «¨«¸«×«È ªò Ø¡ªÁ ËÛªêªÞª·ª¿£® ÙÍªË Ì¸ª¨ªÊª¤ Û°ªò ̸ªÆª¤ªëªèª¦ªËª·ªÆ£¬ Ò±ª¨ ìÛªóªÇª¤ª¿ª«ªéªÇª¹£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «â ¡ª «» ªÏ ØþªÜª¹ íºª¬ íþíª¿ªÁªË ⢪ò ù»ª¹ª³ªÈª¬ªÊª¤ªèª¦ªË£¬ ΦêƪΠãÝÞÀªòª·£¬ á³åϪΠúìªò òɪꪫª±ªÞª·ª¿£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ ìÑ¢¯ªÏªÞªëªÇ ×Áò¢ªò ÷תëªèª¦ªË ûõúªò Ô¤ªêªÞª·ª¿£® ÔÒª¸ªèª¦ªË Ô¤ªíª¦ªÈª·ª¿ «¨«¸«×«È ìѪ¿ªÁªÏ£¬ ªªªÜªìªÆ Þݪ˪ު·ª¿£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ «¨«ê«³ ªÎ àòÛúªÏ£¬ ìÑ¢¯ª¬ ñ²ªêªò öÒìíÊàüުê¿ ý£¬ ÝÚªì ÕªªÁªÞª·ª¿£®
- ãáäæªËªèªÃªÆ£¬ óÞÜþ «é«Ï«Ö ªÏ£¬ åÆíªò ÷®ªêªË ÕΪ¿ íºª¿ªÁªò 豪䪫ªË çʪ¨ ìýªìª¿ª¿ªáªË£¬ Üôðôâ÷ªÊ íºª¿ªÁªÈ ìéßýªË ߯ªµªìªÊª¯ªÆ ðªßªÞª·ª¿£®
|
- By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
- Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.
- By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
- By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days.
- By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
|
|
|