´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 12¿ù 24ÀÏ (1)

 

Çа³

  º»¼­´Â Çа³ ¼±ÁöÀÚ°¡ ¼ºÀü °ø»çÀÇ ¼ÓÇàÀ» °Ý·ÁÇÏ°í ±Ç°íÇϱâ À§ÇØ ±â·ÏÇÏ¿´´Ù.

  Çа³´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀ» ÁþÁö ¾Ê°í ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÀ» Áþ±â¿¡¸¸ ¿­ÁßÇÏ´Â ¹é¼ºÀ» ²Ù¢À¸¸é¼­ ±×µéÀÇ ¼ÒÀ§¸¦ ½º½º·Î »ìÆ캼 °ÍÀ» ±ÇÇÑ´Ù. ÀÌ¿¡ ½º·ì¹Ùº§°ú ¿©È£¼ö¾Æ¿Í ¹é¼ºµéÀÌ ¼ºÀü °ÇÃàÀ» ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ÀϺΠ¹Ùº§·Ð¿¡¼­ µ¹¾Æ¿Â ÀÚµéÀÌ ÀÌÀü ¼ºÀüÀÇ ¿µ±¤°ú ºñ±³Çؼ­ ¹é¼ºµéÀ» ³«½É½ÃÅ°Áö¸¸, Çа³´Â Áö±ÝÀÇ ÀÛ¾÷ÀÌ °Å´ëÇÑ ¿¹¾ðÀû ¼·¸®ÀÇ ÀϺÎÀ̸ç ÀÌ ¼ºÀüÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ÀÌÀü ¼ºÀüÀÇ ¿µ±¤º¸´Ù ´õ Ŭ °ÍÀ̶ó°í ÇÏ¸ç ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¿ë±â¸¦ ÁØ´Ù.

 

 

Çа³ 1:1-2:23

Çа³´Â Áß´ÜµÈ ¼ºÀü Àç°Ç¿¡ °üÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¼±Æ÷ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ³ªÅÂ¿Í ¾ÈÀÏ¿¡ ºüÁ® ÀÖ´Â À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀ» Ã¥¸ÁÇϸ鼭 ±×µéÀÌ ÀÌ·Î ÀÎÇØ ¿©·¯ ÀçÇظ¦ ´çÇÏ°í ÀÖÀ½À» ¾Ë·È´Ù. ÀÌ¿¡ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀº ȸ°³ÇÑ ÈÄ ¼ºÀüÀ» Àç°ÇÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù. Çа³´Â ¼Ö·Î¸ó ¼ºÀü¿¡ ºñÇØ ¿Ö¼ÒÇÑ »õ ¼ºÀüÀ» º¸°í ³«´ãÇÑ ¹é¼ºµéÀ» °Ý·ÁÇϸ鼭 ½º·ì¹Ùº§¿¡ ´ëÇÑ ±¸¿øÀÇ ÃູÀ» ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù.
 
  ¼ºÀü Àç°Ç(1:1-2:23)    
 
  1. «À«ì«¤«ª«¹ èݪΠð¯ì£Ò´×¿êÅìéìíªË£¬ ñ«ªÎ åë稪¬ çèåëíº «Ï«¬«¤ ªò ÷ת·ªÆ£¬ «æ«À ªÎ õÅÔ½ «·«§«¢«ë«Æ«£«¨«ë ªÎ í­ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªÈ ÓÞð®ÞÉ «è«Ä«¡«À«¯ ªÎ í­ «è«·«å«¢ ªË ×üªóªÀ£®
  2. ¡¸Ø²ÏڪΠñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ª³ªÎ ÚŪϣ¬ ¡ºªÞªÀ£¬ ñ«ªÎ ãêîüªò î¢Ë調ªë ãÁªÏ ÕΪƪ¤ªÊª¤ ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£® ¡¹
  3. ñ«ªÎ åë稪¬£¬ çèåëíº «Ï«¬«¤ ªò ÷ת·ªÆ ×üªóªÀ£®
  4. ¡¸ÐÑ£¬ ªª îñª¿ªÁªÏ£¬ ª³ªÎ ãêîüªò £¯øÈúȪΪުު˪·ªÆªªª­ªÊª¬ªé £¯í»Ýª¿ªÁªÏ ÷ùªÇªÏªÃª¿ Ê«ªË ñ¬ªóªÇª¤ªÆªèª¤ªÎª«£®
  5. ÐÑ£¬ زÏڪΠñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ªª îñª¿ªÁªÏ í»ÝªΠÜƪà Ô³ªË ãýªò ׺ªáªè£®
  1. In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
  2. Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.
  3. Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying,
  4. Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
  5. Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
  1. ðúªò Òýª¯ ãȪ¤ªÆªâ£¬ ö¢ªê ìýªìªÏ ᴪʪ¤£® ãݪ٪ƪ⣬ Ø»ð몹ªëª³ªÈªÊª¯ £¯ëæªóªÇªâ£¬ ö­ª¦ª³ªÈª¬ªÊª¤£® ëýÜתò ñìªÍªÆªâ£¬ 讪ު몳ªÈªÊª¯ £¯ÑѪòª«ª»ª° íºª¬ª«ª»ª¤ªÇªâ £¯úëªÎª¢ª¤ª¿ ÓçªË ìýªìªëªèª¦ªÊªâªÎªÀ£®
  2. زÏڪΠñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ªª îñª¿ªÁªÏ í»ÝªΠÜƪà Ô³ªË ãýªò ׺ªáªè£®
  3. ߣªË Ôôªê£¬ Ùʪò ï·ªê õ󪷪ƣ¬ ãêîüªò ËïªÆªè£® ªïª¿ª·ªÏª½ªìªò ýìªÓ£¬ ç´Îêò áôª±ªëªÈ £¯ñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  4. ªª îñª¿ªÁªÏ Òýª¯ªÎ â¥ü®ªò Ñ¢Ó⪷ª¿ª¬ £¯ª½ªìªÏªïªºª«ªÇª¢ªÃª¿£® ª·ª«ªâ£¬ ªª îñª¿ªÁª¬ Ê«ªØ ò¥ªÁ ÏýªëªÈª­ £¯ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª½ªìªò ö£ª­ Þ«ªÐª·ª¿£® ª½ªìªÏªÊª¼ª«£¬ ªÈ زÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£® ª½ªìªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãêîüª¬ øÈúȪΪުުǪ¢ªëªÎªË £¯ªª îñª¿ªÁª¬£¬ ª½ªìª¾ªì í»ÝªΠʫªÎª¿ªáªË £¯ñ˪ê üުêƪ¤ªëª«ªéªÀ£®
  5. ª½ªìªæª¨£¬ ªª îñª¿ªÁªÎ ß¾ªË £¯ô¸ªÏ ÖÚªò ˽ªéªµªº £¯ò¢ªÏ ߧڪªò õ󪵪ʪ«ªÃª¿£®
  1. Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.
  2. Thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
  3. Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD.
  4. Ye looked for much, and, lo it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith the LORD of hosts. Because of mine house that is waste, and ye run every man unto his own house.
  5. Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
  1. ªïª¿ª·ª¬ ÊΪЪĪò û¼ªÓ Ðöª»ª¿ªÎªÇ £¯ª½ªìªÏ£¬ ÓÞò¢ªÈ ߣ¢¯ªÈ ÍÚÚªªÎ ß¾ªË £¯ã檷ª¤ªÖªÉª¦ ñÐªÈ «ª«ê ¡ª «Ö êúªÈ £¯÷Ïò¢ª¬ ߧªß õóª¹ ÚªªÎ ß¾ªË £¯ªÞª¿ ìÑÊàªÈ Ê«õåªÈ £¯ª¹ªÙªÆ ìѪΠÖÌÍȪΠ߾ªË ÐàªóªÀªÎªÀ£® ¡¹
  2. «·«ã«ë«Æ«£«¨«ë ªÎ í­ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªÈ£¬ ÓÞð®ÞÉ «è«Ä«¡«À«¯ ªÎ í­ «è«·«å«¢ £¬ ªªªèªÓ ÚŪΠíѪêªÎ íºªÏ ËË£¬ ù¨ªéªÎ ã꣬ ñ«ª¬ çèåëíº «Ï«¬«¤ ªò ̺ªïªµªìª¿ªÈª­£¬ ù¨ªÎ åë稪ò ÷ת·ªÆ£¬ ù¨ªéªÎ ã꣬ ñ«ªÎ åÙá¢ªË ì¼ªò Ì˪±ª¿£® ÚÅªÏ ñ«ªò èæªì Ìתê¿£®
  3. ñ«ªÎ ÞÅíº «Ï«¬«¤ ªÏ£¬ ñ«ªÎ ÷ï̺ªË ðôª¤£¬ ÚÅªË Í±ª²ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÈ ÍìªËª¤ªë£¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ¡¹
  4. ñ«ª¬£¬ «æ«À ªÎ õÅÔ½ «·«ã«ë«Æ«£«¨«ë ªÎ í­ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªÈ ÓÞð®ÞÉ «è«Ä«¡«À«¯ ªÎ í­ «è«·«å«¢ £¬ ªªªèªÓ ÚŪΠíѪêªÎ íºª¹ªÙªÆªÎ çϪò ÝǪ¤ Ø¡ª¿ª»ªéªìª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéªÏ õóªÆ ú¼ª­£¬ ù¨ªéªÎ ã꣬ زÏڪΠñ«ªÎ ãêîüªò ËïªÆªë íÂåöªË ö¢ªêª«ª«ªÃª¿£®
  5. ª½ªìªÏ ׿êÅì£ä¨ÞÌìíªÎª³ªÈªÇª¢ªÃª¿£®
  1. And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
  2. Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
  3. Then spake Haggai the LORD's messenger in the LORD's message unto the people, saying, I am with you, saith the LORD.
  4. And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,
  5. In the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.
 
 
  1. öÒêÅì£ä¨ìéìíªË£¬ ñ«ªÎ åë稪¬£¬ çèåëíº «Ï«¬«¤ ªò ÷ת·ªÆ ×üªóªÀ£®
  2. ¡¸«æ«À ªÎ õÅÔ½ «·«ã«ë«Æ«£«¨«ë ªÎ í­ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªÈ ÓÞð®ÞÉ «è«Ä«¡«À«¯ ªÎ í­ «è«·«å«¢ £¬ ªªªèªÓ ÚŪΠíѪêªÎ íºªË Í±ª²ªÊªµª¤£®
  3. ªª îñª¿ªÁ£¬ íѪê¿ íºªÎª¦ªÁ £¯âÁª¬£¬ பΠç´ÎêΪȪ­ªÎª³ªÎ ãêîüªò ̸ª¿ª«£® ÐÑ£¬ ªª îñª¿ªÁª¬ ̸ªÆª¤ªë åÆªÏ ù¼ª«£® ÙÍªË ç±ªëªÎªÏ ÙíªË Ôõª·ª¤ªâªÎªÇªÏªÊª¤ª«£®
  4. ÐѪ³ª½£¬ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªè£¬ é¸Ñ¨ªò õóª»ªÈ £¯ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ÓÞð®ÞÉ «è«Ä«¡«À«¯ ªÎ í­ «è«·«å«¢ ªè£¬ é¸Ñ¨ªò õ󪻣® ÏЪΠÚÅªÏ ËË£¬ é¸Ñ¨ªò õ󪻣¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ¢¯ª±£¬ ªïª¿ª·ªÏªª îñª¿ªÁªÈ ÍìªËª¤ªëªÈ £¯Ø²ÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  5. ª³ª³ªË£¬ ªª îñª¿ªÁª¬ «¨«¸«×«È ªò õ󪿪Ȫ­ £¯ªïª¿ª·ª¬ªª îñª¿ªÁªÈ Ì¿ªóªÀ Ìø峪¬ª¢ªë£® ªïª¿ª·ªÎ çϪϪª îñª¿ªÁªÎ ñéªËªÈªÉªÞªÃªÆª¤ªë£® ÍðªìªÆªÏªÊªéªÊª¤£®
  1. In the seventh month, in the one and twentieth day of the month, came the word of the LORD by the prophet Haggai, saying,
  2. Speak now to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, and to the residue of the people, saying,
  3. Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?
  4. Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD; and be strong, O Joshua, son of Josedech, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith the LORD, and work: for I am with you, saith the LORD of hosts:
  5. According to the word that I covenanted with you when ye came out of Egypt, so my spirit remaineth among you: fear ye not.
  1. ªÞª³ªÈªË£¬ زÏڪΠñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ÊàªâªÊª¯ªâª¦ ìéÓø £¯ô¸ªÈ ò¢ªò£¬ ú­ªÈ ×Áò¢ªò ¢¯ªê ÔѪ«ª¹£®
  2. ð³ÏЪΠÚŪòª³ªÈª´ªÈª¯ ¢¯ªê ÔѪ«ª· £¯ð³ÏЪΪ¹ªÙªÆªÎ ÚŪΠî¯ÜĪòªâª¿ªéª· £¯ª³ªÎ ãêîüªò ç´ÎÃªÇ Ø»ª¿ª¹£¬ ªÈ زÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  3. ëުϪ謹ª·ªÎªâªÎ£¬ ÑѪâªïª¿ª·ªÎªâªÎªÈ £¯Ø²ÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  4. ª³ªÎ ã檷ª¤ ãêîüªÎ ç´ÎÃªÏ à®ªÎ ãêîüªËªÞªµªëªÈ £¯Ø²ÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£® ª³ªÎ íÞᶪ˪謹ª·ªÏ øÁûúªò 横¨ªë ¡¹ªÈ £¯Ø²ÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  5. «À«ì«¤«ª«¹ ªÎ ð¯ì£Ò´ÎúêÅì£ä¨ÞÌìí£¬ çèåëíº «Ï«¬«¤ ªË ñ«ªÎ åë稪¬ ×üªóªÀ£®
  1. For thus saith the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land;
  2. And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.
  3. The silver is mine, and the gold is mine, saith the LORD of hosts.
  4. The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.
  5. In the four and twentieth day of the ninth month, in the second year of Darius, came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying,
  1. ¡¸Ø²ÏڪΠñ«ªÏª³ª¦ åëªïªìªë£® ð®Þɪ¿ªÁªË£¬ ×ÈÛöªËªÄª¤ªÆ ãüªÍªÊªµª¤£®
  2. ¡ºªâª·£¬ ªÀªìª«ª¬£¬ á¡Ü¬ªµªìª¿ 뿪ò ëýªÎ ¢¯ªË ìýªìªÆ ꡪóªÇª¤ªÆ£¬ ª½ªÎ ¢¯ª¬ «Ñ«ó £¬ í´Úª£¬ ªÖªÉª¦ ñУ¬ êú£¬ ª½ªÎªÛª« ù¼ª«ªÎ ãÝÚªªË õºªìª¿ªÈª¹ªë£® ª³ªìªéªÎªâªÎªÏ á¡Ü¬ªµªìªëªÀªíª¦ª« ¡»ªÈ£® ¡¹ð®Þɪ¿ªÁªÏ Óͪ¨ªÆ£¬ ¡¸ªµªìªÊª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  3. «Ï«¬«¤ ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ªâª·£¬ ÞÝô÷ªË õºªìªÆ çýªìª¿ ìѪ¬£¬ ª³ªìªéªÎªâªÎªÎ ù¼ª«ªË õºªìª¿ªÈª¹ªë£® ª³ªìªéªÎªâªÎªÏ çýªìªëªÀªíª¦ª«£® ¡¹ð®Þɪ¿ªÁªÏ Óͪ¨ªÆ£¬ ¡¸çýªìªë ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  4. «Ï«¬«¤ ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªËªÈªÃªÆ£¬ ª³ªÎ ÚŪϪުµªËª½ªÎªèª¦ªÀ£® ª³ªÎ ÏЪϪުµªËª½ªÎªèª¦ªÀ£¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ù¨ªéªÎ ⢪Πåöªâª¹ªÙªÆª½ªÎªèª¦ªÀ£® ù¨ªéª¬ª½ª³ªËªªª¤ªÆªµªµª²ªëªâªÎªÏ çýªìªÆª¤ªë£®
  5. ÐÑìíª³ªÎ ìíª«ªé ì¤ý­£¬ ªèª¯ ãýªË ׺ªáªè£® ñ«ªÎ ãêîüªÎ à´ªò îÝªß ñìªÍªë îñªË
  1. Thus saith the LORD of hosts; Ask now the priests concerning the law, saying,
  2. If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No.
  3. Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.
  4. Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
  5. And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
  1. ªª îñª¿ªÁªÏªÉªóªÊ íî÷¾ªÇª¢ªÃª¿ª«£® ìѪ¬ ì£ä¨ «¨«Õ«¡ ªÎ á³ØêªÎ ߣªË ÕΪƪ⠣¯ä¨ «¨«Õ«¡ ª·ª« Ô𪺠£¯çéä¨ «Ð«È ªÎªÖªÉª¦ ñЪòª¯ªâª¦ªÈ ñÐªÖªÍªË ÕΪƪ⠣¯ì£ä¨ «Ð«È ª·ª« ÔðªÊª«ªÃª¿£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªª îñª¿ªÁªò £¯ª½ªÎ ⢪Π¢¯ª­ªÎ ãùªâªíªÈªâ £¯ýÙâ´Ü»ªÈ î媵ªÓ Ü»ªÈ ëåªÇ ̪ªÃª¿ª¬ £¯ªª îñª¿ªÁªÎª¦ªÁªÀªìªÒªÈªê £¯ªïª¿ª·ªË ÏýªéªÊª«ªÃª¿£¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  3. ª³ªÎ ìíì¤ý­£¬ ªèª¯ ãýªË ׺ªáªè£® ª³ªÎ ÎúêÅì£ä¨ÞÌìí £¯ñ«ªÎ ãêîüªÎ Ðñª¬ öǪ«ªìª¿ª³ªÎ ìíª«ªé£¬ ãýªË ׺ªáªè£®
  4. óڪ˪ϣ¬ ªÞªÀ ðúª¬ª¢ªëª«£® ªÖªÉª¦£¬ ª¤ªÁª¸ª¯£¬ ª¶ª¯ªí£¬ «ª«ê ¡ª «Ö ªÏ £¯ªÞªÀ ãùªò Ì¿ªóªÇª¤ªÊª¤£® ª·ª«ª·£¬ ÐÑìíª³ªÎ ìíª«ªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ õæÜتò 横¨ªë£® ¡¹
  5. ÔÒª¸ êŪΠì£ä¨ÞÌìí £¯ñ«ªÎ åë稪¬ î¢ªÓ «Ï«¬«¤ ªË ×üªóªÀ£®
  1. Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the pressfat for to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.
  2. I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
  3. Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD's temple was laid, consider it.
  4. Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you.
  5. And again the word of the LORD came unto Haggai in the four and twentieth day of the month, saying,
  1. ¡¸«æ«À ªÎ õÅÔ½ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªË ͱª²ªè£® ªïª¿ª·ªÏ ô¸ªÈ ò¢ªò ¢¯ªê ÔѪ«ª¹£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ ÏТ¯ªÎ èÝñ¨ªò Ó £¯ì¶ÛÀªÎ ÏТ¯ªÎ Õôªò ¢¯ª¯£® Ø©ªò Ï̪ë íºªâªíªÈªâ îúó³ªò Üݪ¹£® Ø©ªâ£¬ Ø©ªò Ï̪ë íºªâ £¯û»ª¤ªË Ú«Û°ªÎ ËüªËª«ª«ªÃªÆ Óîªìªë£®
  3. ª½ªÎ ìíªËªÏ£¬ ªÈ زÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£® ªïª¬ ÜÒ£¬ «·«§«¢«ë«Æ«£«¨«ë ªÎ í­ «¼«ë«Ð«Ù«ë ªè £¯ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªò çʪ¨ ìýªìªë£¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªòªïª¿ª·ªÎ ìÔíñªÈª¹ªë£® ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªò àÔªóªÀª«ªéªÀ ¡¹ªÈ £¯Ø²ÏڪΠñ«ªÏ åëªïªìªë£®
  1. Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth;
  2. And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
  3. In that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.
 
  ÆǺ®ÇÑ Áý(÷ùÛú, 1:4)  ¿ÏÀüÈ÷ °ÇÃàµÇ¾î ÀÖ´Â Áý  

  - 12¿ù 24ÀÏ ¸ñ·Ï -- Çа³ -- ¿äÇÑ°è½Ã·Ï -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >