´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 26ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 7:11-7:35

¿¹¼ö´Ô²²¼­ ³ªÀÎ ¼º °úºÎÀÇ Á×Àº ¾ÆµéÀ» »ì¸®¼Ì´Ù. °¨¿Á¿¡ °¤Èù ä ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸Þ½Ã¾ÆµÇ½É¿¡ ´ëÇØ ÀǽÉÇÏ´ø ¼¼·Ê ¿äÇÑÀº Á¦ÀÚµé·ÎºÎÅÍ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸»¾¸°ú »ç¿ªÀ» ÀüÇØ µè°í ¿¹¼ö´ÔÀÌ Âü¸Þ½Ã¾ÆÀ̽ÉÀ» È®½ÇÈ÷ ¾Ë°Ô µÇ¾ú´Ù.
 
  ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¿ª(7:11-7:35)    
 
  1. ª½ªìª«ªé ÊàªâªÊª¯£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «Ê«¤«ó ªÈª¤ª¦ ïëªË ú¼ª«ªìª¿£® ð©í­ª¿ªÁªä ÓÞ᧪ΠÏØñëªâ ìéßýªÇª¢ªÃª¿£®
  2. «¤«¨«¹ ª¬ ïëªÎ Ú¦ªË ÐΪŪ«ªìªëªÈ£¬ ªÁªçª¦ªÉ£¬ ª¢ªë Ù½öѪΠìéìÑãÓí­ª¬ ÞݪóªÇ£¬ ⪬ Ó½ª® õ󪵪ìªëªÈª³ªíªÀªÃª¿£® ª½ªÎ Ù½öѪϪäªâªáªÇª¢ªÃªÆ£¬ ïëªÎ ìѪ¬ ÓÞ᧪½ªÐªË Üõª­ ôժêƪ¤ª¿£®
  3. ñ«ªÏª³ªÎ Ù½öѪò ̸ªÆ£¬ ÕûªìªË ÞÖª¤£¬ ¡¸ªâª¦ ë誫ªÊª¯ªÈªâªèª¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
  4. ª½ª·ªÆ£¬ ÐΪŪ¤ªÆ βªË ⢪ò õºªìªéªìªëªÈ£¬ Ó½ª¤ªÇª¤ªë ìѪ¿ªÁªÏ Ø¡ªÁ ò­ªÞªÃª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ¡¸å´íºªè£¬ ª¢ªÊª¿ªË å몦£® Ñ꭪ʪµª¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
  5. ª¹ªëªÈ£¬ ÞÝìÑªÏ Ñê­ ß¾ª¬ªÃªÆªâªÎªò å몤 㷪ᪿ£® «¤«¨«¹ ªÏ ãÓí­ªòª½ªÎ Ù½öѪ˪ª Ú÷ª·ªËªÊªÃª¿£®
  1. Soon afterwards He went to a city called Nain; and His disciples were going along with Him, accompanied by a large crowd.
  2. Now as He approached the gate of the city, a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.
  3. When the Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, "Do not weep."
  4. And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said, "Young man, I say to you, arise!"
  5. The dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.
  1. ìÑ¢¯ªÏ ËËÍðªìªò øÙª­£¬ ãêªò óÇÚ¸ª·ªÆ£¬ ¡¸ÓÞçèåëíºª¬ ä²¢¯ªÎ ÊàªË úު쪿 ¡¹ªÈ å몤£¬ ªÞª¿£¬ ¡¸ãêªÏª½ªÎ ÚŪò ãýªËª«ª±ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  2. «¤«¨«¹ ªËªÄª¤ªÆªÎª³ªÎ ü¥ªÏ£¬ «æ«À«ä ªÎ îï÷ÏªÈ ñ²ªêªÎ ò¢Û°ìéÓáªË Îƪުê¿£®
  3. «è«Ï«Í ªÎ ð©í­ª¿ªÁª¬£¬ ª³ªìªéª¹ªÙªÆªÎª³ªÈªËªÄª¤ªÆ «è«Ï«Í ªË ò±ªéª»ª¿£® ª½ª³ªÇ£¬ «è«Ï«Í ªÏ ð©í­ªÎ ñ骫ªé ì£ìѪò û¼ªóªÇ£¬
  4. ñ«ªÎªâªÈªË áêªê£¬ ª³ª¦ åëªïª»ª¿£® ¡¸ÕΪëªÙª­ Û°ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÇª·ªçª¦ª«£® ª½ªìªÈªâ£¬ ªÛª«ªÎ Û°ªò Ó⪿ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªóª«£® ¡¹
  5. ì£ìÑªÏ «¤«¨«¹ ªÎªâªÈªË Õ뻮 åëªÃª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ á©çßíº «è«Ï«Í ª«ªéªÎ ÞŪ¤ªÎ íºªÇª¹ª¬£¬ ¡ºÕΪëªÙª­ Û°ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÇª·ªçª¦ª«£® ª½ªìªÈªâ£¬ ªÛª«ªÎ Û°ªò Ó⪿ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªóª« ¡»ªÈªª ãüªÍª¹ªëªèª¦ªËªÈªÎª³ªÈªÇª¹£® ¡¹
  1. Fear gripped them all, and they began glorifying God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and, "God has visited His people!"
  2. This report concerning Him went out all over Judea and in all the surrounding district.
  3. The disciples of John reported to him about all these things.
  4. Summoning two of his disciples, John sent them to the Lord, saying, "Are You the Expected One, or do we look for someone else?"
  5. When the men came to Him, they said, "John the Baptist has sent us to You, to ask, 'Are You the Expected One, or do we look for someone else?'"
  1. ª½ªÎªÈª­£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ܻѨªä ÍȪ·ªßªä ç÷çÏªË ÒݪóªÇª¤ªë Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ªòª¤ªäª·£¬ ÓÞ᧪ΠØîìѪò ̸ª¨ªëªèª¦ªËª·ªÆªªªéªìª¿£®
  2. ª½ªìªÇ£¬ ì£ìѪ˪³ª¦ªª Óͪ¨ªËªÊªÃª¿£® ¡¸ú¼ªÃªÆ£¬ ̸ڤª­ª·ª¿ª³ªÈªò «è«Ï«Í ªË îªÊªµª¤£® ÙͪΠ̸ª¨ªÊª¤ ìÑªÏ Ì¸ª¨£¬ ðëªÎ Üôí»ë¦ªÊ ìÑªÏ Üƪ­£¬ ªéª¤ Ü»ªò ü´ªÃªÆª¤ªë ìÑªÏ ô誯ªÊªê£¬ 켪Πڤª³ª¨ªÊª¤ ìÑªÏ Ú¤ª³ª¨£¬ ÞÝíºªÏ ß檭 Ú÷ªê£¬ Þ¸ª·ª¤ ìÑªÏ ÜØëåªò ͱª² ò±ªéªµªìªÆª¤ªë£®
  3. ªïª¿ª·ªËªÄªÞªºª«ªÊª¤ ìÑªÏ ú¹ª¤ªÇª¢ªë£® ¡¹
  4. «è«Ï«Í ªÎ ÞŪ¤ª¬ Ë۪êƪ«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ÏØñëªË ú¾ª«ªÃªÆ «è«Ï«Í ªËªÄª¤ªÆ ü¥ª· ã·ªáªéªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ù¼ªò ̸ªË üتì å¯ªØ ú¼ªÃª¿ªÎª«£® ù¦ªËª½ªèª° êت«£®
  5. ªÇªÏ£¬ ù¼ªò ̸ªË ú¼ªÃª¿ªÎª«£® ª·ªÊªäª«ªÊ Üתò 󷪿 ìѪ«£® ü¤ªäª«ªÊ ëýªò ó·ªÆ£¬ ª¼ª¤ª¿ª¯ªË Ùºªéª¹ ìѪʪé ÏàîüªËª¤ªë£®
  1. At that very time He cured many people of diseases and afflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind.
  2. And He answered and said to them, "Go and report to John what you have seen and heard: the BLIND RECEIVE SIGHT, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the POOR HAVE THE GOSPEL PREACHED TO THEM.
  3. "Blessed is he who does not take offense at Me."
  4. When the messengers of John had left, He began to speak to the crowds about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
  5. "But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who are splendidly clothed and live in luxury are found in royal palaces!
  1. ªÇªÏ£¬ ù¼ªò ̸ªË ú¼ªÃª¿ªÎª«£® çèåëíºª«£® ª½ª¦ªÀ£¬ åëªÃªÆªªª¯£® çèåëíºì¤ß¾ªÎ íºªÇª¢ªë£®
  2. ¡ºÌ¸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªèªê à»ªË ÞÅíºªò ̺ªïª·£¬ £¯ª¢ªÊª¿ªÎ îñªË Ô³ªò ñÞÝ᪵ª»ªèª¦ ¡»£¯ªÈ ßöª¤ªÆª¢ªëªÎªÏ£¬ ª³ªÎ ìѪΪ³ªÈªÀ£®
  3. åëªÃªÆªªª¯ª¬£¬ ªªªèª½ Ò³ª«ªé ßæªÞªìª¿ íºªÎª¦ªÁ£¬ «è«Ï«Í ªèªê êÉÓÞªÊ íºªÏª¤ªÊª¤£® ª·ª«ª·£¬ ãêªÎ ÏÐªÇ õ̪â ᳪµªÊ íºªÇªâ£¬ ù¨ªèªêªÏ êÉÓުǪ¢ªë£® ¡¹
  4. ÚÅñëªÏ ËË «è«Ï«Í ªÎ Î窨ªò Ú¤ª­£¬ ó£áªìѪµª¨ªâª½ªÎ á©çߪò áôª±£¬ ãêªÎ ï᪷ªµªò ìãªáª¿£®
  5. ª·ª«ª·£¬ «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ ìÑ¢¯ªä ×ÈÛöªÎ îöڦʫª¿ªÁªÏ£¬ ù¨ª«ªé á©çߪò áôª±ªÊª¤ªÇ£¬ í»ÝÂªË Óߪ¹ªë ãêªÎ åÙãýªò ËÞªóªÀ£®
  1. "But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and one who is more than a prophet.
  2. "This is the one about whom it is written, 'BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY BEFORE YOU.'
  3. "I say to you, among those born of women there is no one greater than John; yet he who is least in the kingdom of God is greater than he."
  4. When all the people and the tax collectors heard this, they acknowledged God's justice, having been baptized with the baptism of John.
  5. But the Pharisees and the lawyers rejected God's purpose for themselves, not having been baptized by John.
  1. ¡¸ªÇªÏ£¬ ÐѪΠãÁÓ۪ΠìѪ¿ªÁªÏ ù¼ªËª¿ªÈª¨ª¿ªéªèª¤ª«£® ù¨ªéªÏ ù¼ªË ÞĪƪ¤ªëª«£®
  2. ÎÆíÞªË ñ¨ªÃªÆ£¬ û»ª¤ªË û¼ªÓª«ª±£¬ ª³ª¦ åëªÃªÆª¤ªë í­Í꪿ªÁªË ÞĪƪ¤ªë£® ¡ºîÞªò ö£ª¤ª¿ªÎªË£¬ £¯éɪêƪ¯ªìªÊª«ªÃª¿£® í÷ãҪΠʰªòª¦ª¿ªÃª¿ªÎªË£¬ £¯ë誤ªÆª¯ªìªÊª«ªÃª¿£® ¡»
  3. á©çßíº «è«Ï«Í ª¬ ÕΪƣ¬ «Ñ«ó ªâ ãݪ٪ºªÖªÉª¦ ñЪâ ëæªÞªºªËª¤ªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ¡ºª¢ªìªÏ ç÷çÏªË ö¢ªêªÄª«ªìªÆª¤ªë ¡»ªÈ å몤£¬
  4. ìÑªÎ í­ª¬ ÕΪƣ¬ ëæªß ãݪ¤ª¹ªëªÈ£¬ ¡ºÌ¸ªí£¬ ÓÞãÝù ÓÞñÐëæªßªÀ£® ó£áªìѪä ñªìѪΠñêÊàªÀ ¡»ªÈ å몦£®
  5. ª·ª«ª·£¬ ò±û³ªÎ ï᪷ªµªÏ£¬ ª½ªìªË ðôª¦ª¹ªÙªÆªÎ ìѪ˪èªÃªÆ ñûÙ¥ªµªìªë£® ¡¹
  1. "To what then shall I compare the men of this generation, and what are they like?
  2. "They are like children who sit in the market place and call to one another, and they say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not weep.'
  3. "For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, 'He has a demon!'
  4. "The Son of Man has come eating and drinking, and you say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'
  5. "Yet wisdom is vindicated by all her children."
 

  - 3¿ù 26ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¹Î¼ö±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >