|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ Ѩªò ÕªªÈªµªºªË ᆰ¨ªº Ñ·ªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤ª³ªÈªò Î窨ªëª¿ªáªË£¬ ð©íª¿ªÁªËª¿ªÈª¨ªò ü¥ªµªìª¿£®
- ¡¸ª¢ªë ïëªË£¬ ãêªò èæªìªº ìѪò ìѪȪâ ÞÖªïªÊª¤ î®÷÷ίª¬ª¤ª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ ª½ªÎ ïëªË ìéìѪΪäªâªáª¬ª¤ªÆ£¬ î®÷÷ίªÎªÈª³ªíªË ÕΪƪϣ¬ ¡ºßÓ⢪ò ¤ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªò áúªÃªÆª¯ªÀªµª¤ ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ª¿£®
- î®÷÷ίªÏ£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ ÊàªÏ ö¢ªê ùꪪª¦ªÈª·ªÊª«ªÃª¿£® ª·ª«ª·£¬ ª½ªÎ ýªË ÍŪ¨ª¿£® ¡ºí»ÝÂªÏ ãêªÊªÉ èæªìªÊª¤ª·£¬ ìѪò ìѪȪâ ÞÖªïªÊª¤£®
- ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÎªäªâªáªÏ£¬ ª¦ªëªµª¯ªÆª«ªÊªïªÊª¤ª«ªé£¬ ù¨Ò³ªÎª¿ªáªË î®÷÷ªòª·ªÆªäªíª¦£® ªµªâªÊª¤ªÈ£¬ ªÒªÃªªêªÊª·ªËªäªÃªÆ ÕΪƣ¬ ªïª¿ª·ªòªµªóª¶ªóªÊ ÙÍªË ðäªïª¹ªËªÁª¬ª¤ªÊª¤£® ¡»¡¹
|
- Now He was telling them a parable to show that at all times they ought to pray and not to lose heart,
- saying, "In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.
- "There was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, 'Give me legal protection from my opponent.'
- "For a while he was unwilling; but afterward he said to himself, 'Even though I do not fear God nor respect man,
- yet because this widow bothers me, I will give her legal protection, otherwise by continually coming she will wear me out.'"
|
- ª½ªìª«ªé£¬ ñ«ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ª³ªÎ ÜôïáªÊ î®÷÷ίªÎ å몤ª°ªµªò Ú¤ªªÊªµª¤£®
- ªÞª·ªÆ ãêªÏ£¬ ¢¯ªâ 娪â УªÓ Ï´ªáªÆª¤ªë àԪЪ쪿 ìѪ¿ªÁªÎª¿ªáªË ªò ú¼ªïªºªË£¬ ù¨ªéªòª¤ªÄªÞªÇªâªÛª¦ªÃªÆªªª«ªìªëª³ªÈª¬ª¢ªíª¦ª«£®
- åëªÃªÆªªª¯ª¬£¬ ãêªÏ áܪ䪫ªË ¤ªÆª¯ªÀªµªë£® ª·ª«ª·£¬ ìÑªÎ íª¬ ÕΪëªÈª£¬ Íýª¿ª·ªÆ ò¢ß¾ªË ãáäæªò ̸ª¤ªÀª¹ªÀªíª¦ª«£® ¡¹
- í»ÝÂªÏ ï᪷ª¤ ìÑÊàªÀªÈª¦ªÌªÜªìªÆ£¬ öâìѪò ̸ù»ª·ªÆª¤ªë ìÑ¢¯ªË Óߪ·ªÆªâ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ óªÎª¿ªÈª¨ªò ü¥ªµªìª¿£®
- ¡¸ì£ìѪΠìѪ¬ Ñ·ªëª¿ªáªË ãêîüªË ß¾ªÃª¿£® ìéìÑªÏ «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ ìѪǣ¬ ªâª¦ ìéìÑªÏ ó£áªìѪÀªÃª¿£®
|
- And the Lord said, "Hear what the unrighteous judge said;
- now, will not God bring about justice for His elect who cry to Him day and night, and will He delay long over them?
- "I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, will He find faith on the earth?"
- And He also told this parable to some people who trusted in themselves that they were righteous, and viewed others with contempt:
- "Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
|
- «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ ìÑªÏ Ø¡ªÃªÆ£¬ ãýªÎ ñéªÇª³ªÎªèª¦ªË Ñ·ªÃª¿£® ¡ºãêåÆ£¬ ªïª¿ª·ªÏªÛª«ªÎ ìѪ¿ªÁªÎªèª¦ªË£¬ ÷¬ª¤ ö¢ªë íº£¬ ÜôïáªÊ íº£¬ ÊÍ÷תò Ûóª¹ íºªÇªÊª¯£¬ ªÞª¿£¬ ª³ªÎ ó£áªìѪΪ誦ªÊ íºªÇªâªÊª¤ª³ªÈªò ÊïÞóª·ªÞª¹£®
- ªïª¿ª·ªÏ ñÎªË ì£ÓøÓ¨ãݪ·£¬ îïâ¥ìýªÎ ä¨ÝªΠìéªò ú̪²ªÆª¤ªÞª¹£® ¡»
- ªÈª³ªíª¬£¬ ó£áªìÑªÏ êÀª¯ªË Ø¡ªÃªÆ£¬ Ùͪò ô¸ªË ß¾ª²ªèª¦ªÈªâª»ªº£¬ ýتò öèªÁªÊª¬ªé åëªÃª¿£® ¡ºãêåÆ£¬ ñªìѪΪ謹ª·ªò ÕûªìªóªÇª¯ªÀªµª¤£® ¡»
- åëªÃªÆªªª¯ª¬£¬ ëùªÈªµªìªÆ Ê«ªË ÏýªÃª¿ªÎªÏ£¬ ª³ªÎ ìѪǪ¢ªÃªÆ£¬ ª¢ªÎ «Õ«¡«ê«µ«¤ ÷ïªÎ ìѪǪϪʪ¤£® ªÀªìªÇªâ ÍÔªÖªë íºªÏ î¸ª¯ªµªì£¬ ªØªêª¯ªÀªë íºªÏ ÍÔªáªéªìªë£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªË õºªìªÆª¤ª¿ªÀª¯ª¿ªáªË£¬ ìÑ¢¯ªÏ êáëæªß íªÞªÇªâ Ö§ªìªÆ ÕΪ¿£® ð©íª¿ªÁªÏ£¬ ª³ªìªò ̸ªÆ òêªÃª¿£®
|
- "The Pharisee stood and was praying this to himself: 'God, I thank You that I am not like other people: swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
- 'I fast twice a week; I pay tithes of all that I get.'
- "But the tax collector, standing some distance away, was even unwilling to lift up his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, 'God, be merciful to me, the sinner!'
- "I tell you, this man went to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."
- And they were bringing even their babies to Him so that He would touch them, but when the disciples saw it, they began rebuking them.
|
- ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ êáëæªß íª¿ªÁªò û¼ªÓ Ðöª»ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸íÍ꪿ªÁªòªïª¿ª·ªÎªÈª³ªíªË ÕΪµª»ªÊªµª¤£® Ûªª²ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ãêªÎ ÏЪϪ³ªÎªèª¦ªÊ íºª¿ªÁªÎªâªÎªÇª¢ªë£®
- ªÏªÃªªê åëªÃªÆªªª¯£® íÍêªÎªèª¦ªË ãêªÎ ÏЪò áôª± ìýªìªë ìѪǪʪ±ªìªÐ£¬ ̽ª·ªÆª½ª³ªË ìýªëª³ªÈªÏªÇªªÊª¤£® ¡¹
|
- But Jesus called for them, saying, "Permit the children to come to Me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
- "Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child will not enter it at all."
|
|
|