´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 8ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 5:30-5:47

¿¹¼ö´ÔÀº ¼¼·Ê ¿äÇÑÀÇ Áõ°Å¿Í ¼ººÎ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé¿¡ ´ëÇÑ Áõ°Å, ¿¹¼ö´Ô ÀÚ½ÅÀÇ »ç¿ªÀ» ÅëÇÑ Áõ°Å, ¼º°æ ¸»¾¸ÀÇ Áõ°Å¸¦ Á¦½ÃÇϽøç ÀÚ½ÅÀ» ¸Þ½Ã¾Æ¶ó°í Áõ°ÅÇϼ̴Ù.
 
  ¿¹¼ö´ÔÀÇ ÀÚ±â Áõ°Å(5:30-5:47)    
 
  1. ªïª¿ª·ªÏ í»ÝÂªÇªÏ ù¼ªâªÇª­ªÊª¤£® ª¿ªÀ£¬ Ý«ª«ªé Ú¤ª¯ªÞªÞªË ¯£® ªïª¿ª·ªÎ ­ªÏ ï᪷ª¤£® ªïª¿ª·ªÏ í»ÝªΠëòò¤ªÇªÏªÊª¯£¬ ªïª¿ª·ªòªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ Û°ªÎ åÙãýªò ú¼ªªª¦ªÈª¹ªëª«ªéªÇª¢ªë£® ¡¹
  2. ¡¸ªâª·£¬ ªïª¿ª·ª¬ í»ÝÂí»ãóªËªÄª¤ªÆ ñûª·ªòª¹ªëªÊªé£¬ ª½ªÎ ñûª·ªÏ òØãùªÇªÏªÊª¤£®
  3. ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ñûª·ªòªÊªµªë Û°ªÏ ܬªËªªªéªìªë£® ª½ª·ªÆ£¬ ª½ªÎ Û°ª¬ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆªÊªµªë ñûª·ªÏ òØãùªÇª¢ªëª³ªÈªò£¬ ªïª¿ª·ªÏ ò±ªÃªÆª¤ªë£®
  4. ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ «è«Ï«Í ªÎªâªÈªØ ìѪò áêªÃª¿ª¬£¬ ù¨ªÏ òØ×âªËªÄª¤ªÆ ñûª·ªòª·ª¿£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ìÑÊàªËªèªë ñûª·ªÏ áôª±ªÊª¤£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁª¬ Ï­ªïªìªëª¿ªáªË£¬ ª³ªìªéªÎª³ªÈªò åëªÃªÆªªª¯£®
  1. "I can do nothing on My own initiative As I hear, I judge; and My judgment is just, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.
  2. "If I alone testify about Myself, My testimony is not true.
  3. "There is another who testifies of Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true.
  4. "You have sent to John, and he has testified to the truth.
  5. "But the testimony which I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved.
  1. «è«Ï«Í ªÏ£¬ æת¨ªÆ ýʪ¯ªÈªâª· ûýªÇª¢ªÃª¿£® ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ ÊઽªÎ ÎêΪâªÈªÇ ýìªÓ èùª·ªâª¦ªÈª·ª¿£®
  2. ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªËªÏ «è«Ï«Í ªÎ ñûª·ªËªÞªµªë ñûª·ª¬ª¢ªë£® Ý«ª¬ªïª¿ª·ªË à÷ª· âĪ²ªëªèª¦ªËªª 横¨ªËªÊªÃª¿ åö£¬ ªÄªÞªê£¬ ªïª¿ª·ª¬ ú¼ªÃªÆª¤ªë åöª½ªÎªâªÎª¬£¬ Ý«ª¬ªïª¿ª·ªòªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ª³ªÈªò ñûª·ª·ªÆª¤ªë£®
  3. ªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ªòªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ Ý«ª¬£¬ ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ñûª·ªòª·ªÆª¯ªÀªµªë£® ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ ªÞªÀ Ý«ªÎªª ᢪò Ú¤ª¤ª¿ª³ªÈªâªÊª±ªìªÐ£¬ ªª í¬ªò ̸ª¿ª³ªÈªâªÊª¤£®
  4. ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ í»ÝªΠҮªË Ý«ªÎªª åë稪òªÈªÉªáªÆª¤ªÊª¤£® Ý«ª¬ªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ íºªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ ã᪸ªÊª¤ª«ªéªÇª¢ªë£®
  5. ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ á¡ßöªÎ ñéªË çµêÀªÎ Ù¤ª¬ª¢ªëªÈ ÍŪ¨ªÆ£¬ á¡ßöªò æÚϼª·ªÆª¤ªë£® ªÈª³ªíª¬£¬ á¡ßöªÏªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ñûª·ªòª¹ªëªâªÎªÀ£®
  1. "He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light.
  2. "But the testimony which I have is greater than the testimony of John; for the works which the Father has given Me to accomplish--the very works that I do--testify about Me, that the Father has sent Me.
  3. "And the Father who sent Me, He has testified of Me. You have neither heard His voice at any time nor seen His form.
  4. "You do not have His word abiding in you, for you do not believe Him whom He sent.
  5. "You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; it is these that testify about Me;
  1. ª½ªìªÊªÎªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ Ù¤ªò Ôðªëª¿ªáªËªïª¿ª·ªÎªÈª³ªíªØ ÕΪ誦ªÈª·ªÊª¤£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ£¬ ìѪ«ªéªÎ çâªìªÏ áôª±ªÊª¤£®
  3. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÎ Ò®ªËªÏ ãêªØªÎ äñª¬ªÊª¤ª³ªÈªò£¬ ªïª¿ª·ªÏ ò±ªÃªÆª¤ªë£®
  4. ªïª¿ª·ªÏ Ý«ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆ ÕΪ¿ªÎªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏªïª¿ª·ªò áôª± ìýªìªÊª¤£® ªâª·£¬ ªÛª«ªÎ ìѪ¬ í»ÝªΠ٣ªËªèªÃªÆ ÕΪìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ áôª± ìýªìªë£®
  5. û»ª¤ªË ßÓ⢪«ªéªÎ çâªìªÏ áôª±ªëªÎªË£¬ êæìéªÎ ãꪫªéªÎ çâªìªÏ Ï´ªáªèª¦ªÈª·ªÊª¤ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªËªÏ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ ã᪸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªèª¦ª«£®
  1. and you are unwilling to come to Me so that you may have life.
  2. "I do not receive glory from men;
  3. but I know you, that you do not have the love of God in yourselves.
  4. "I have come in My Father's name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, you will receive him.
  5. "How can you believe, when you receive glory from one another and you do not seek the glory that is from the one and only God?
  1. ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªËª¢ªÊª¿ª¿ªÁªò áͪ¨ªëªÊªÉªÈ£¬ ÍŪ¨ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªò áͪ¨ªëªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁª¬ ÖóªêªËª·ªÆª¤ªë «â ¡ª «» ªÊªÎªÀ£®
  2. ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÏ£¬ «â ¡ª «» ªò ã᪸ª¿ªÎªÇª¢ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªòªâ ã᪸ª¿ªÏªºªÀ£® «â ¡ª «» ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ßöª¤ªÆª¤ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. ª·ª«ª·£¬ «â ¡ª «» ªÎ ßöª¤ª¿ª³ªÈªò ã᪸ªÊª¤ªÎªÇª¢ªìªÐ£¬ ªÉª¦ª·ªÆªïª¿ª·ª¬ åު몳ªÈªò ã᪸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªèª¦ª«£® ¡¹
  1. "Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is Moses, in whom you have set your hope.
  2. "For if you believed Moses, you would believe Me, for he wrote about Me.
  3. "But if you do not believe his writings, how will you believe My words?"
 

  - 5¿ù 8ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >