|
- ª³ªìªéªÎª³ªÈªò ü¥ª·ª¿ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªÄªÞªºª«ª»ªÊª¤ª¿ªáªÇª¢ªë£®
- ìÑ¢¯ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò üåÓѪ«ªé õÚÛ¯ª¹ªëªÀªíª¦£® ª·ª«ªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ߯ª¹ íºª¬ ËË£¬ í»ÝÂªÏ ãêªË ÜåÞª·ªÆª¤ªëªÈ ÍŪ¨ªë ãÁª¬ ÕΪ룮
- ù¨ªéª¬ª³ª¦ª¤ª¦ª³ªÈªòª¹ªëªÎªÏ£¬ Ý«ªòªâªïª¿ª·ªòªâ ò±ªéªÊª¤ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ª³ªìªéªÎª³ªÈªò ü¥ª·ª¿ªÎªÏ£¬ ª½ªÎ ãÁª¬ ÕΪ¿ªÈªªË£¬ ªïª¿ª·ª¬ åު꿪Ȫ¤ª¦ª³ªÈªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ÞÖª¤ õ󪵪»ªëª¿ªáªÇª¢ªë£® ¡¹¡¸ôøªáª«ªéª³ªìªéªÎª³ªÈªò åëªïªÊª«ªÃª¿ªÎªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ìéßýªËª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ÐѪ謹ª·ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªòªª ̺ªïª·ªËªÊªÃª¿ Û°ªÎªâªÈªË ú¼ª³ª¦ªÈª·ªÆª¤ªëª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªÀªìªâ£¬ ¡ºªÉª³ªØ ú¼ª¯ªÎª« ¡»ªÈ ãüªÍªÊª¤£®
|
- "These things I have spoken to you so that you may be kept from stumbling.
- "They will make you outcasts from the synagogue, but an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering service to God.
- "These things they will do because they have not known the Father or Me.
- "But these things I have spoken to you, so that when their hour comes, you may remember that I told you of them These things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
- "But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, 'Where are You going?'
|
- ªàª·ªí£¬ ªïª¿ª·ª¬ª³ªìªéªÎª³ªÈªò ü¥ª·ª¿ªÎªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãýªÏ Ý誷ªßªÇ Ø»ª¿ªµªìªÆª¤ªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ãùªò å몦ªÈ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ËÛªÃªÆ ú¼ª¯ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªËªÊªë£® ªïª¿ª·ª¬ ËÛªÃªÆ ú¼ª«ªÊª±ªìªÐ£¬ ܧûÞíºªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË ÕΪʪ¤ª«ªéªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ª¬ ú¼ª±ªÐ£¬ ܧûÞíºªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªË áêªë£®
- ª½ªÎ Û°ª¬ ÕΪìªÐ£¬ ñªªËªÄª¤ªÆ£¬ ëùªËªÄª¤ªÆ£¬ ªÞª¿£¬ ªËªÄª¤ªÆ£¬ ᦪΠ親êªò Ù¥ªéª«ªËª¹ªë£®
- ñªªËªÄª¤ªÆªÈªÏ£¬ ù¨ªéª¬ªïª¿ª·ªò ã᪸ªÊª¤ª³ªÈ£¬
- ëùªËªÄª¤ªÆªÈªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªÎªâªÈªË ú¼ª£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªâªÏªäªïª¿ª·ªò ̸ªÊª¯ªÊªëª³ªÈ£¬
|
- "But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
- "But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I go, I will send Him to you.
- "And He, when He comes, will convict the world concerning sin and righteousness and judgment;
- concerning sin, because they do not believe in Me;
- and concerning righteousness, because I go to the Father and you no longer see Me;
|
- ªÞª¿£¬ ªËªÄª¤ªÆªÈªÏ£¬ ª³ªÎ ᦪΠò¨ÛÕíºª¬ Ó¨ñªªµªìªëª³ªÈªÇª¢ªë£®
- åëªÃªÆªªªª¿ª¤ª³ªÈªÏ£¬ ªÞªÀª¿ª¯ªµªóª¢ªëª¬£¬ ÐÑ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÏ ×âú°ªÇªªÊª¤£®
- ª·ª«ª·£¬ ª½ªÎ Û°£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ òØ×âªÎ çϪ¬ ÕΪëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Óôª¤ªÆ òØ×âªòª³ªÈª´ªÈª¯ çöªéª»ªë£® ª½ªÎ Û°ªÏ£¬ í»Ýª«ªé åÞªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ Ú¤ª¤ª¿ª³ªÈªò åު꣬ ªÞª¿£¬ ª³ªìª«ªé Ñ곪몳ªÈªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª½ªÎ Û°ªÏªïª¿ª·ªË ç´Îêò 横¨ªë£® ªïª¿ª·ªÎªâªÎªò áôª±ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªëª«ªéªÇª¢ªë£®
- Ý«ª¬ ò¥ªÃªÆªªªéªìªëªâªÎªÏª¹ªÙªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎªâªÎªÇª¢ªë£® ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ¡ºª½ªÎ Û°ª¬ªïª¿ª·ªÎªâªÎªò áôª±ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªë ¡»ªÈ åëªÃª¿ªÎªÇª¢ªë£® ¡¹
|
- and concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.
- "I have many more things to say to you, but you cannot bear them now.
- "But when He, the Spirit of truth, comes, He will guide you into all the truth; for He will not speak on His own initiative, but whatever He hears, He will speak; and He will disclose to you what is to come.
- "He will glorify Me, for He will take of Mine and will disclose it to you.
- "All things that the Father has are Mine; therefore I said that He takes of Mine and will disclose it to you.
|
- ¡¸ª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªâª¦ªïª¿ª·ªò ̸ªÊª¯ªÊªëª¬£¬ ªÞª¿ª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ªïª¿ª·ªò ̸ªëªèª¦ªËªÊªë£® ¡¹
- ª½ª³ªÇ£¬ ð©íª¿ªÁªÎª¢ªë íºªÏ û»ª¤ªË åëªÃª¿£® ¡¸¡ºª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò ̸ªÊª¯ªÊªëª¬£¬ ªÞª¿ª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ªïª¿ª·ªò ̸ªëªèª¦ªËªÊªë ¡»ªÈª«£¬ ¡ºÝ«ªÎªâªÈªË ú¼ª¯ ¡»ªÈª« åëªÃªÆªªªéªìªëªÎªÏ£¬ ù¼ªÎª³ªÈªÀªíª¦£® ¡¹
- ªÞª¿£¬ åëªÃª¿£® ¡¸¡ºª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ ¡»ªÈ åëªÃªÆªªªéªìªëªÎªÏ£¬ ù¼ªÎª³ªÈªÀªíª¦£® ù¼ªò ü¥ª·ªÆªªªéªìªëªÎª« ݪ«ªéªÊª¤£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ù¨ªéª¬ ãüªÍª¿ª¬ªÃªÆª¤ªëªÎªò ò±ªÃªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸¡ºª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò ̸ªÊª¯ªÊªëª¬£¬ ªÞª¿ª·ªÐªéª¯ª¹ªëªÈ£¬ ªïª¿ª·ªò ̸ªëªèª¦ªËªÊªë ¡»ªÈ£¬ ªïª¿ª·ª¬ åëªÃª¿ª³ªÈªËªÄª¤ªÆ£¬ Ö媸 ùêªÃªÆª¤ªëªÎª«£®
- ªÏªÃªªê åëªÃªÆªªª¯£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ë誤ªÆ Ýè÷£ªË Ùºªìªëª¬£¬ á¦ªÏ ýìªÖ£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ý誷ªàª¬£¬ ª½ªÎ Ý誷ªßªÏ ýìªÓªË ܨªïªë£®
|
- "A little while, and you will no longer see Me; and again a little while, and you will see Me."
- Some of His disciples then said to one another, "What is this thing He is telling us, 'A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, 'because I go to the Father'?"
- So they were saying, "What is this that He says, 'A little while'? We do not know what He is talking about."
- Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, "Are you deliberating together about this, that I said, 'A little while, and you will not see Me, and again a little while, and you will see Me'?
- "Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy.
|
- Ò³ªÏ íÍêªò ߧªàªÈª£¬ ÍȪ·ªàªâªÎªÀ£® í»ÝªΠãÁª¬ ÕΪ¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ª·ª«ª·£¬ íÍꪬ ßæªÞªìªëªÈ£¬ ìéìѪΠìÑÊબ á¦ªË ßæªÞªì õóª¿ ýìªÓªÎª¿ªáªË£¬ ªâªÏªäª½ªÎ ÍÈ÷Ôªò ÞÖª¤ õ󪵪ʪ¤£®
- ªÈª³ªíªÇ£¬ ÐѪϪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ£¬ Ý誷ªóªÇª¤ªë£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏ Ӫ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ü媤£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ãýª«ªé ýìªÖª³ªÈªËªÊªë£® ª½ªÎ ýìªÓªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª«ªé ÷¬ª¤ ËÛªë íºªÏª¤ªÊª¤£®
- ª½ªÎ ìíªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªâªÏªä£¬ ªïª¿ª·ªË ù¼ªâ ãüªÍªÊª¤£® ªÏªÃªªê åëªÃªÆªªª¯£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆ ù¼ª«ªò Ý«ªË êꦪʪéªÐ£¬ Ý«ªÏªª 横¨ªËªÊªë£®
- ÐѪުǪϣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆªÏ ù¼ªâ êêïªÊª«ªÃª¿£® êꤪʪµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ 横¨ªéªì£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ýìªÓªÇ Ø»ª¿ªµªìªë£® ¡¹
- ¡¸ªïª¿ª·ªÏª³ªìªéªÎª³ªÈªò£¬ ª¿ªÈª¨ªò éĪ¤ªÆ ü¥ª·ªÆªª¿£® ªâªÏªäª¿ªÈª¨ªËªèªéªº£¬ ªÏªÃªªê Ý«ªËªÄª¤ªÆ ò±ªéª»ªë ãÁª¬ ÕΪ룮
|
- "Whenever a woman is in labor she has pain, because her hour has come; but when she gives birth to the child, she no longer remembers the anguish because of the joy that a child has been born into the world.
- "Therefore you too have grief now; but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
- "In that day you will not question Me about anything Truly, truly, I say to you, if you ask the Father for anything in My name, He will give it to you.
- "Until now you have asked for nothing in My name; ask and you will receive, so that your joy may be made full.
- "These things I have spoken to you in figurative language; an hour is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but will tell you plainly of the Father.
|
- ª½ªÎ ìíªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆ êꦪ³ªÈªËªÊªë£® ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªË Ý«ªË êêêƪ¢ª²ªë£¬ ªÈªÏ åëªïªÊª¤£®
- Ý«åÙí»ã󪬣¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò äñª·ªÆªªªéªìªëªÎªÇª¢ªë£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªò äñª·£¬ ªïª¿ª·ª¬ ãêªÎªâªÈª«ªé õóªÆ ÕΪ¿ª³ªÈªò ã᪸ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªïª¿ª·ªÏ Ý«ªÎªâªÈª«ªé õóªÆ£¬ á¦ªË ÕΪ¿ª¬£¬ ÐÑ£¬ ᦪò Ë۪êƣ¬ Ý«ªÎªâªÈªË ú¼ª¯£® ¡¹
- ð©íª¿ªÁªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ÐѪϣ¬ ªÏªÃªªêªÈªª ü¥ª·ªËªÊªê£¬ á´ª·ªâª¿ªÈª¨ªò éĪ¤ªéªìªÞª»ªó£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ ù¼ªÇªâª´ ðíª¸ªÇ£¬ ªÀªìªâªª ãüªÍª¹ªë ù±é©ªÎªÊª¤ª³ªÈª¬£¬ ÐÑ£¬ ݪ«ªêªÞª·ª¿£® ª³ªìªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ãêªÎªâªÈª«ªé ÕΪéªìª¿ªÈ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ ã᪸ªÞª¹£® ¡¹
|
- "In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I will request of the Father on your behalf;
- for the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came forth from the Father.
- "I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."
- His disciples said, "Lo, now You are speaking plainly and are not using a figure of speech.
- "Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; by this we believe that You came from God."
|
- «¤«¨«¹ ªÏªª Óͪ¨ªËªÊªÃª¿£® ¡¸ÐѪ誦ªäª¯£¬ ã᪸ªëªèª¦ªËªÊªÃª¿ªÎª«£®
- ªÀª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ߤªéªµªìªÆ í»ÝªΠʫªË ÏýªÃªÆª·ªÞª¤£¬ ªïª¿ª·ªòªÒªÈªêªªêªËª¹ªë ãÁª¬ ÕΪ룮 ª¤ªä£¬ ÐþªË ÕΪƪ¤ªë£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏªÒªÈªêªÇªÏªÊª¤£® Ý«ª¬£¬ ÍìªËª¤ªÆª¯ªÀªµªëª«ªéªÀ£®
- ª³ªìªéªÎª³ªÈªò ü¥ª·ª¿ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªËªèªÃªÆ øÁûúªò Ôðªëª¿ªáªÇª¢ªë£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÏ á¦ªÇ ÍÈÑñª¬ª¢ªë£® ª·ª«ª·£¬ é¸Ñ¨ªò õ󪷪ʪµª¤£® ªïª¿ª·ªÏ ÐþªË á¦ªË ãªÃªÆª¤ªë£® ¡¹
|
- Jesus answered them, "Do you now believe?
- "Behold, an hour is coming, and has already come, for you to be scattered, each to his own home, and to leave Me alone; and yet I am not alone, because the Father is with Me.
- "These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world."
|
|
|