|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ í»ªé ä¨í®Êªò ÛÎݶª¤£¬ ª¤ªïªæªë¡¸ªµªìª³ª¦ªÙªÎ íÞᶠ¡¹£¬ ª¹ªÊªïªÁ «Ø«Ö«é«¤ åÞªÇ «´«ë«´«¿ ªÈª¤ª¦ á¶ªØ ú¾ª«ªïªìª¿£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªò ä¨í®ÊªËªÄª±ª¿£® ªÞª¿£¬ «¤«¨«¹ ªÈ ìéßýªËªÛª«ªÎ ì£ìѪòªâ£¬ «¤«¨«¹ ªò òتó ñéªËª·ªÆ å»ö°ªË£¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ª¿£®
- «Ô«é«È ªÏ ñªíîßöªªò ßöª¤ªÆ£¬ ä¨í®ÊªÎ ß¾ªË ÎЪ±ª¿£® ª½ªìªËªÏ£¬ ¡¸«Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ £¬ «æ«À«ä ìѪΠèÝ ¡¹ªÈ ßöª¤ªÆª¢ªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ª¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ªéªìª¿ íÞá¶ªÏ Ô´ªË ÐΪ«ªÃª¿ªÎªÇ£¬ Òýª¯ªÎ «æ«À«ä ìѪ¬ª½ªÎ ñªíîßöªªò ÔæªóªÀ£® ª½ªìªÏ£¬ «Ø«Ö«é«¤ åÞ£¬ «é«Æ«ó åÞ£¬ «®«ê«·«¢ åÞªÇ ßöª«ªìªÆª¤ª¿£®
- «æ«À«ä ìѪΠð®ÞÉíþª¿ªÁª¬ «Ô«é«È ªË£¬ ¡¸¡º«æ«À«ä ìѪΠèÝ ¡»ªÈ ßöª«ªº£¬ ¡ºª³ªÎ ÑûªÏ¡¸«æ«À«ä ìѪΠèÝ ¡¹ªÈ í»öષª¿ ¡»ªÈ ßöª¤ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
|
- They took Jesus, therefore, and He went out, bearing His own cross, to the place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha.
- There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between.
- Pilate also wrote an inscription and put it on the cross. It was written, "JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."
- Therefore many of the Jews read this inscription, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin and in Greek.
- So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews'; but that He said, 'I am King of the Jews.'"
|
- ª·ª«ª·£¬ «Ô«é«È ªÏ£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ ßöª¤ª¿ªâªÎªÏ£¬ ßöª¤ª¿ªÞªÞªËª·ªÆªªª± ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
- ܲÞͪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò ä¨í®ÊªËªÄª±ªÆª«ªé£¬ ª½ªÎ Üתò ö¢ªê£¬ ÞÌªÄªË Ýª±£¬ ÊÀí»ªË ìéªÄªºªÄ Ô¤ªëªèª¦ªËª·ª¿£® ù»ó·ªâ ö¢ªÃªÆªßª¿ª¬£¬ ª½ªìªËªÏ Ü Ùͪ¬ªÊª¯£¬ ß¾ª«ªé ù»ªÞªÇ ìéØÝòĪêªÇª¢ªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ¡¸ª³ªìªÏ Ö®ª«ªÊª¤ªÇ£¬ ªÀªìªÎªâªÎªËªÊªëª«£¬ ª¯ª¸ ìÚªªÇ ̽ªáªèª¦ ¡¹ªÈ ü¥ª· ùêªÃª¿£® ª½ªìªÏ£¬ £¯¡¸ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªÎ Üתò ݪ± ùꪤ£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ëýÜתΪ³ªÈªÇª¯ª¸ªò ìÚª¤ª¿ ¡¹ªÈª¤ª¦ á¡ßöªÎ åë稪¬ ãùúÞª¹ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£® ܲÞͪ¿ªÁªÏª³ªÎªÈªªªêªËª·ª¿ªÎªÇª¢ªë£®
- «¤«¨«¹ ªÎ ä¨í®ÊªÎª½ªÐªËªÏ£¬ ª½ªÎ Ù½ªÈ Ù½ªÎ í«ØÙ£¬ «¯«í«Ñ ªÎ ô£ «Þ«ê«¢ ªÈ «Þ«°«À«é ªÎ «Þ«ê«¢ ªÈª¬ Ø¡ªÃªÆª¤ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ Ù½ªÈª½ªÎª½ªÐªËª¤ªë äñª¹ªë ð©íªÈªò ̸ªÆ£¬ Ù½ªË£¬ ¡¸ÜþìѪ裬 åÙÕªʪµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ íªÇª¹ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
|
- Pilate answered, "What I have written I have written."
- Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His outer garments and made four parts, a part to every soldier and also the tunic; now the tunic was seamless, woven in one piece.
- So they said to one another, "Let us not tear it, but cast lots for it, to decide whose it shall be"; this was to fulfill the Scripture: "THEY DIVIDED MY OUTER GARMENTS AMONG THEM, AND FOR MY CLOTHING THEY CAST LOTS."
- Therefore the soldiers did these things. But standing by the cross of Jesus were His mother, and His mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.
- When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, "Woman, behold, your son!"
|
- ª½ªìª«ªé ð©íªË åëªïªìª¿£® ¡¸Ì¸ªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ Ù½ªÇª¹£® ¡¹ª½ªÎªÈªª«ªé£¬ ª³ªÎ ð©íªÏ «¤«¨«¹ ªÎ Ù½ªò í»ÝªΠʫªË ìÚª ö¢ªÃª¿£®
- ª³ªÎ ý£¬ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎª³ªÈª¬ ÐѪä à÷ª· âĪ²ªéªìª¿ªÎªò ò±ªê£¬ ¡¸Ê䪯 ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® ª³ª¦ª·ªÆ£¬ á¡ßöªÎ åë稪¬ ãùúÞª·ª¿£®
- ª½ª³ªËªÏ£¬ ß«ª¤ªÖªÉª¦ ñЪò Ø»ª¿ª·ª¿ Ð窱 öǪ¤ªÆª¢ªÃª¿£® ìÑ¢¯ªÏ£¬ ª³ªÎªÖªÉª¦ ñЪòª¤ªÃªÑª¤ ùߪު»ª¿ úØúªò «Ò«½«× ªË Üõª±£¬ «¤«¨«¹ ªÎ Ï¢ªâªÈªË 󬪷 õóª·ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª³ªÎªÖªÉª¦ ñЪò áôª±ªëªÈ£¬ ¡¸à÷ª· âĪ²ªéªìª¿ ¡¹ªÈ å몤£¬ Ôéªò á÷ªìªÆ ãÓªò ìÚª ö¢ªéªìª¿£®
- ª½ªÎ ìíªÏ ñÞÝáªÎ ìíªÇ£¬ ìÎìíªÏ ÷åܬªÎ äÌãÓìíªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇ£¬ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ£¬ äÌãÓìíªË ë¶ô÷ªò ä¨í®ÊªÎ ß¾ªË íѪ·ªÆªªª«ªÊª¤ª¿ªáªË£¬ ðëªò ï¹ªÃªÆ ö¢ªê ˽ªíª¹ªèª¦ªË£¬ «Ô«é«È ªË êê¤ õ󪿣®
|
- Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household.
- After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, "I am thirsty."
- A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth.
- Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And He bowed His head and gave up His spirit.
- Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
|
- ª½ª³ªÇ£¬ ܲÞͪ¿ªÁª¬ ÕΪƣ¬ «¤«¨«¹ ªÈ ìéßýªË ä¨í®ÊªËªÄª±ªéªìª¿ õÌôøªÎ ÑûªÈ£¬ ªâª¦ ìéìѪΠÑûªÈªÎ ðëªò ﹪ê¿£®
- «¤«¨«¹ ªÎªÈª³ªíªË ÕΪƪߪëªÈ£¬ ÐþªË ÞݪóªÇªªªéªìª¿ªÎªÇ£¬ ª½ªÎ ðëªÏ ﹪éªÊª«ªÃª¿£®
- ª·ª«ª·£¬ ܲÞͪΠìéìѪ¬ óæªÇ «¤«¨«¹ ªÎªïª ÜÙªò í©ª·ª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ª¹ª° úìªÈ ⩪Ȫ¬ ×µªì õ󪿣®
- ª½ªìªò ÙÍ̪ª·ª¿ íºª¬ ñûª·ª·ªÆªªªê£¬ ª½ªÎ ñûª·ªÏ òØãùªÇª¢ªë£® ª½ªÎ íºªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªâ ã᪸ªµª»ªëª¿ªáªË£¬ í»Ýª¬ òØãùªò åުêƪ¤ªëª³ªÈªò ò±ªÃªÆª¤ªë£®
- ª³ªìªéªÎª³ªÈª¬ Ñ곪꿪Ϊϣ¬ ¡¸ª½ªÎ ÍéªÏ ìéªÄªâ ¢¯ª«ªìªÊª¤ ¡¹ªÈª¤ª¦ á¡ßöªÎ åë稪¬ ãùúÞª¹ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
|
- So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
- but coming to Jesus, when they saw that He was already dead, they did not break His legs.
- But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
- And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also may believe.
- For these things came to pass to fulfill the Scripture, "NOT A BONE OF HIM SHALL BE BROKEN."
|
- ªÞª¿£¬ á¡ßöªÎ ܬªÎ ᶪˣ¬ ¡¸ù¨ªéªÏ£¬ í»Ýª¿ªÁªÎ Ôͪ í©ª·ª¿ íºªò ̸ªë ¡¹ªÈªâ ßöª¤ªÆª¢ªë£®
- ª½ªÎ ý£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ð©íªÇª¢ªêªÊª¬ªé£¬ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªò ÍðªìªÆ£¬ ª½ªÎª³ªÈªò ëߪ·ªÆª¤ª¿ «¢«ê«Þ«¿«ä õóãóªÎ «è«»«Õ ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÎ ë¶ô÷ªò ö¢ªê ˽ªíª·ª¿ª¤ªÈ£¬ «Ô«é«È ªË êê¤ õ󪿣® «Ô«é«È ª¬ úɪ·ª¿ªÎªÇ£¬ «è«»«Õ ªÏ ú¼ªÃªÆ ë¶ô÷ªò ö¢ªê ˽ªíª·ª¿£®
- ª½ª³ªØ£¬ ª«ªÄªÆª¢ªë 娣¬ «¤«¨«¹ ªÎªâªÈªË ÕΪ¿ª³ªÈªÎª¢ªë «Ë«³«Ç«â ªâ£¬ ¢¯å·ªÈ öØúŪò û誼ª¿ Úªªò ÛÝ «ê«È«é ªÐª«ªê ò¥ªÃªÆ ÕΪ¿£®
- ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªÎ ë¶ô÷ªò áôª± ö¢ªê£¬ «æ«À«ä ìѪΠØØí÷ªÎ ã§Î±ªË ðôª¤£¬ úÅÖùªò ôÕª¨ªÆ ä¬Ø«øÖªÇ øЪóªÀ£®
- «¤«¨«¹ ª¬ ä¨í®ÊªËªÄª±ªéªìª¿ á¶ªËªÏ ê®ª¬ª¢ªê£¬ ª½ª³ªËªÏ£¬ ªÀªìªâªÞªÀ í÷ªéªìª¿ª³ªÈªÎªÊª¤ ã檷ª¤ Ùת¬ª¢ªÃª¿£®
|
- And again another Scripture says, "THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED."
- After these things Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but a secret one for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate granted permission. So he came and took away His body.
- Nicodemus, who had first come to Him by night, also came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds weight.
- So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.
- Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid.
|
- ª½ªÎ ìíªÏ «æ«À«ä ìѪΠñÞÝáªÎ ìíªÇª¢ªê£¬ ª³ªÎ Ùת¬ ÐΪ«ªÃª¿ªÎªÇ£¬ ª½ª³ªË «¤«¨«¹ ªò Ò¡ªáª¿£®
|
- Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.
|
|
|