|
- ªïª¿ª·ªÎ ßæäóªÏ ì¹ªíª¦ ç¯ £¯õ®ªÎªèª¦ªË ͽªìªÆ ú¼ª¯£®
- ñ«ªè £¯ª¢ªÊª¿ªÏªÈª³ª·ª¨ªÎ èÝñ¨ªËªÄª¤ªÆªªªéªìªÞª¹£® åÙÙ£ªÏ ÓÛ¢¯ªËªïª¿ªÃªÆ óݪ¨ªéªìªÞª¹£®
- ªÉª¦ª«£¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ £¯ «·«ª«ó ªò ÕûªìªóªÇª¯ªÀªµª¤£® û³ªßªÎªÈª£¬ ïÒªáªéªìª¿ªÈªª¬ ÕΪު·ª¿£®
- ª¢ªÊª¿ªÎ ÜÒªéªÏ£¬ «·«ª«ó ªÎ à´ªòªÉªìªÛªÉ ØÐªß £¯òȪòª¹ªé£¬ ªÉªìªÛªÉ Ù·ª¦ª³ªÈªÇª·ªçª¦£®
- ÏТ¯ªÏ ñ«ªÎ åÙÙ£ªò Íðªì £¯ò¢ß¾ªÎ èÝªÏ ËË£¬ ª½ªÎ ç´Îê˪ªªÎªÎª¯ªÇª·ªçª¦£®
|
- But You, O LORD, abide forever, And Your name to all generations.
- You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come.
- Surely Your servants find pleasure in her stones And feel pity for her dust.
- So the nations will fear the name of the LORD And all the kings of the earth Your glory.
- For the LORD has built up Zion; He has appeared in His glory.
|
- ñ«ªÏªÞª³ªÈªË «·«ª«ó ªò î¢Ë覆 £¯ç´ÎêΪ¦ªÁªË ¢¯úÞªµªìªÞª¹£®
- ñ«ªÏª¹ªÙªÆªò ßÃã÷ª·ª¿ íºªÎ Ñ·ªêªò Í £¯ª½ªÎ Ñ·ªêªò Ù²ªéªìªÞª»ªóªÇª·ª¿£®
- ýªÎ á¦Ó۪Ϊ¿ªáªË £¯ª³ªÎª³ªÈªÏ ßöª ÑÀªµªìªÍªÐªÊªéªÊª¤£® ¡¸ñ«ªò óÇÚ¸ª¹ªëª¿ªáªË ÚÅªÏ óÜð㪵ªìª¿£® ¡¹
- ñ«ªÏª½ªÎ á¡á¶£¬ ÍÔª¤ ô¸ª«ªé ̸Ԥª· £¯ÓÞÍöª«ªé ò¢ß¾ªË Ùͪò ñ¼ª®
- øÚªïªì ìѪΠãâªªË ì¼ªò Ì˪± £¯ÞÝªË ïÒªáªéªìªÆª¤ª¿ ìÑ¢¯ªò £¯ú°ª Û¯ªÃªÆª¯ªÀªµª¤ªÞª·ª¿£®
|
- He has regarded the prayer of the destitute And has not despised their prayer.
- This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.
- For He looked down from His holy height; From heaven the LORD gazed upon the earth,
- To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,
- That men may tell of the name of the LORD in Zion And His praise in Jerusalem,
|
- «·«ª«ó ªÇ ñ«ªÎ åÙÙ£ªò óݪ¨ £¯ «¨«ë«µ«ì«à ªÇ ñ«ªò óÇÚ¸ª¹ªëª¿ªáªË
|
- When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve the LORD.
|
|
|