´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 21ÀÏ (2)

 

°¥¶óµð¾Æ¼­ 6:1-6:18

¹Ù¿ïÀº ¼ºµµµé¿¡°Ô ¹üÁËÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ÈÆ°èÇÏ°í ½º½º·Î ÀÚ½ÅÀÇ ÀÏÀ» µ¹¾Æº¸¾Æ ¼­·Î ÁüÀ» ³ª´² Á®¼­ ±×¸®½ºµµÀÇ ¹ýÀ» ¼ºÃëÇ϶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ½â¾îÁú À°Ã¼¸¦ À§ÇÏ¿© »ìÁö ¸»°í ¼º·ÉÀ» À§ÇÏ¿© ¼­·Î ¼±À» ÇàÇÏ¿© ¿µ»ýÀÇ ¿­¸Å¸¦ °ÅµÎ¶ó°í ÇÏ¿´´Ù.
 
  ½É´Â ´ë·Î °ÅµÒ(6:1-6:18)    
 
  1. úü𩪿ªÁ£¬ زìéªÀªìª«ª¬ Üôñ¼ëòªËªâ ù¼ª«ªÎ ñªªË ùèªÃª¿ªÊªé£¬ ¡°çÏ £¢ªË Óôª«ªìªÆ ß檭ªÆª¤ªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª½ª¦ª¤ª¦ ìѪò êõûúªÊ ãýªÇ ï᪷ª¤ Ô³ªË Ø¡ªÁ Ïýªéª»ªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ í»ãóªâ ë¯û㪵ªìªÊª¤ªèª¦ªË£¬ í»ÝÂªË Ñ¨ªòªÄª±ªÊªµª¤£®
  2. û»ª¤ªË ñìùêò Ó½ª¤ªÊªµª¤£® ª½ªÎªèª¦ªËª·ªÆª³ª½£¬ «­«ê«¹«È ªÎ ×ÈÛöªò î益ª¹ªëª³ªÈªËªÊªëªÎªÇª¹£®
  3. ãùð·ªËªÏ ù¼íºªÇªâªÊª¤ªÎªË£¬ í»ÝªòªÒªÈª«ªÉªÎ íºªÀªÈ ÞÖª¦ ìѪ¬ª¤ªëªÊªé£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ í»ÝÂí»ãóªò ѧª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
  4. ÊÀí»ªÇ£¬ í»ÝªΠú¼ª¤ªò ëáÚ«ª·ªÆªßªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ í»ÝÂªË Óߪ·ªÆªÀª±ªÏ ΣªìªëªÈª·ªÆªâ£¬ öâìÑªË Óߪ·ªÆªÏ Σªëª³ªÈª¬ªÇª­ªÊª¤ªÇª·ªçª¦£®
  5. ªáª¤ªáª¤ª¬£¬ í»ÝªΠñìùêò Ó½ª¦ªÙª­ªÇª¹£®
  1. Brethren, even if anyone is caught in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you too will not be tempted.
  2. Bear one another's burdens, and thereby fulfill the law of Christ.
  3. For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
  4. But each one must examine his own work, and then he will have reason for boasting in regard to himself alone, and not in regard to another.
  5. For each one will bear his own load.
  1. åÙåë稪ò Î窨ªÆªâªéª¦ ìѪϣ¬ Î窨ªÆª¯ªìªë ìÑªÈ ò¥ªÁ Úªªòª¹ªÙªÆ ݪ«ªÁ ùꪤªÊªµª¤£®
  2. ÞÖª¤ êÞª¤ªòª·ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ãêªÏ£¬ ìѪ«ªé Ù²ªéªìªëª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ìѪϣ¬ í»ÝªΠãȪ¤ª¿ªâªÎªò£¬ ªÞª¿ çÔªê ö¢ªëª³ªÈªËªÊªëªÎªÇª¹£®
  3. í»ÝÂªÎ ë¿ªË ãȪ¯ íºªÏ£¬ 뿪«ªé ØþªÓªò çÔªê ö¢ªê£¬ çÏªË ãȪ¯ íºªÏ£¬ çϪ«ªé çµêÀªÎ Ù¤ªò çÔªê ö¢ªêªÞª¹£®
  4. ª¿ªæªÞªº ༪ò ú¼ª¤ªÞª·ªçª¦£® ø骭ªºªË åúªóªÇª¤ªìªÐ£¬ ãÁª¬ ÕΪƣ¬ ãùªò çÔªê ö¢ªëª³ªÈªËªÊªêªÞª¹£®
  5. ªÇª¹ª«ªé£¬ ÐÑ£¬ ãÁªÎª¢ªë ÊàªË£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªË Óߪ·ªÆ£¬ ÷åªË ãáäæªËªèªÃªÆ Ê«ðéªËªÊªÃª¿ ìÑ¢¯ªË Óߪ·ªÆ£¬ ༪ò ú¼ª¤ªÞª·ªçª¦£®
  1. The one who is taught the word is to share all good things with the one who teaches him.
  2. Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, this he will also reap.
  3. For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
  4. Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary.
  5. So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.
  1. ª³ªÎªÈªªªê£¬ ªïª¿ª·ªÏ ÐѪ³ªóªÊªË ÓÞª­ªÊ í®ªÇ£¬ í»ÝªΠ⢪Ǫ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ßöª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
  2. 뿪˪ªª¤ªÆ ìѪ«ªéªèª¯ ÞÖªïªìª¿ª¬ªÃªÆª¤ªë íºª¿ªÁª¬£¬ ª¿ªÀ «­«ê«¹«È ªÎ ä¨í®Ê­ªÎªæª¨ªË ÚÞúªªµªìª¿ª¯ªÊª¤ªÐª«ªêªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Ùí×âªäªê ùÜçߪò áôª±ªµª»ªèª¦ªÈª·ªÆª¤ªÞª¹£®
  3. ùÜçߪò áôª±ªÆª¤ªë íºí»ãó£¬ ãùªÏ ×ÈÛöªò áúªÃªÆª¤ªÞª»ªóª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ 뿪˪Ī¤ªÆ Σªêª¿ª¤ª¿ªáªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªâ ùÜçߪò ØЪóªÇª¤ªÞª¹£®
  4. ª·ª«ª·£¬ ª³ªÎªïª¿ª·ªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªÎ ä¨í®Ê­ªÎªÛª«ªË£¬ ΣªëªâªÎª¬ ̽ª·ªÆª¢ªÃªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ª³ªÎ ä¨í®Ê­ªËªèªÃªÆ£¬ ᦪϪ謹ª·ªË Óߪ·£¬ ªïª¿ª·ªÏ á¦ªË Óߪ·ªÆªÏªêªÄª±ªËªµªìªÆª¤ªëªÎªÇª¹£®
  5. ùÜçߪΠêóÙíªÏ Ùýð¹ªÇªÏªÊª¯£¬ ÓÞ﷪ʪΪϣ¬ ã檷ª¯ óÜð㪵ªìªëª³ªÈªÇª¹£®
  1. See with what large letters I am writing to you with my own hand.
  2. Those who desire to make a good showing in the flesh try to compel you to be circumcised, simply so that they will not be persecuted for the cross of Christ.
  3. For those who are circumcised do not even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so that they may boast in your flesh.
  4. But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
  5. For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
  1. ª³ªÎªèª¦ªÊ ê«×âªË ðôªÃªÆ ß檭ªÆª¤ª¯ ìѪΠ߾ªË£¬ ªÄªÞªê£¬ ãêªÎ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ß¾ªË øÁûúªÈ Õûªìªßª¬ª¢ªëªèª¦ªË£®
  2. ª³ªìª«ªéªÏ£¬ ªÀªìªâªïª¿ª·ªò ÛáªïªµªÊª¤ªÇªÛª·ª¤£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ áÀª­ ìÔªò ãóªË áôª±ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£®
  3. úü𩪿ªÁ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ «­«ê«¹«È ªÎ û³ªßª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ çÏªÈ ÍìªËª¢ªëªèª¦ªË£¬ «¢ ¡ª «á«ó £®
  1. And those who will walk by this rule, peace and mercy be upon them, and upon the Israel of God.
  2. From now on let no one cause trouble for me, for I bear on my body the brand-marks of Jesus.
  3. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen.
 
  ¸¸È¦È÷ ¿©±è( 6:7)  Çϳª´ÔÀ» ¿ì·ÕÇÏ´Â ÇàÀ§¸¦ ¶æÇÔ  

  - 9¿ù 21ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °¥¶óµð¾Æ¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >