|
- ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ ô£ª¿ªÁªè£¬ í»ÝªΠÜýªË ðôª¤ªÊªµª¤£® Üýª¬ åÙåë稪ò ã᪸ªÊª¤ ìѪǪ¢ªÃªÆªâ£¬ ô£ªÎ ÙíåëªÎ ú¼ª¤ªËªèªÃªÆ ãáäæªË Óôª«ªìªëªèª¦ªËªÊªëª¿ªáªÇª¹£®
- ãêªò èæªìªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ âíòØªÊ ßæüÀªò ̸ªëª«ªéªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ íûª¤ªÏ£¬ øºªóªÀ Û¥ªä ÑѪΠãު꣬ ª¢ªëª¤ªÏ ÷ïâ¢ªÊ ëýÜתȪ¤ªÃª¿ èâØüîܪʪâªÎªÇª¢ªÃªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£®
- ªàª·ªíª½ªìªÏ£¬ êõûúªÇª·ªÈªäª«ªÊ ѨءªÆªÈª¤ª¦ ý®ªÁªÊª¤ªâªÎªÇ ãÞªéªìª¿£¬ Ò®ØüîÜªÊ ìÑÜ·ªÇª¢ªëªÙªªÇª¹£® ª³ªÎªèª¦ªÊ íûª¤ª³ª½£¬ ãêªÎ åÙîñªÇªÞª³ªÈªË ʤö·ª¬ª¢ªëªÎªÇª¹£®
- ª½ªÎ ண¬ ãêªË ØЪߪò öþª·ª¿ ᡪʪë ÜþìѪ¿ªÁªâ£¬ ª³ªÎªèª¦ªË íûªÃªÆ í»ÝªΠÜýªË ðôª¤ªÞª·ª¿£®
|
- In the same way, you wives, be submissive to your own husbands so that even if any of them are disobedient to the word, they may be won without a word by the behavior of their wives,
- as they observe your chaste and respectful behavior.
- Your adornment must not be merely external--braiding the hair, and wearing gold jewelry, or putting on dresses;
- but let it be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God.
- For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands;
|
- ª¿ªÈª¨ªÐ «µ«é ªÏ£¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªò ñ«ìÑªÈ û¼ªóªÇ£¬ ù¨ªË Ü×ðôª·ªÞª·ª¿£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ£¬ ༪ò ú¼ª¤£¬ ªÞª¿ ù¼ÞÀªâ ÍðªìªÊª¤ªÊªé£¬ «µ«é ªÎ Ò¦ªÈªÊªëªÎªÇª¹£®
- ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ Üýª¿ªÁªè£¬ ô£ªò í»Ýªèªêªâ å°ª¤ªâªÎªÀªÈªïªªÞª¨ªÆ ßæüÀªò ÍìªËª·£¬ Ù¤ªÎ û³ªßªò ÍìªË áôª± Í©ª° íºªÈª·ªÆ ðîÌת·ªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ñ·ªêª¬ Ûªª²ªéªìªëª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
|
- just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, and you have become her children if you do what is right without being frightened by any fear.
- You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with someone weaker, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.
|
|
|