- そこで, 『一人が 種を 蒔き, 別の 人が 刈り 入れる 』ということわざのとおりになる.
- あなたがたが 自分では 勞苦しなかったものを 刈り 入れるために, わたしはあなたがたを 遣わした. 他の 人¿が 勞苦し, あなたがたはその 勞苦の 實りにあずかっている. 」
- さて, その 町の 多くの サマリア 人は, 「この 方が, わたしの 行ったことをすべて 言い 當てました 」と 證言した 女の 言葉によって, イエス を 信じた.
- そこで, この サマリア 人たちは イエス のもとにやって 來て, 自分たちのところにとどまるようにと 賴んだ. イエス は, 二日間そこに 滯在された.
- そして, 更に 多くの 人¿が, イエス の 言葉を 聞いて 信じた.
|
- こういうわけで, 『ひとりが 種を 蒔き, ほかの 者が 刈り 取る. 』ということわざは, ほんとうなのです.
- わたしは, あなたがたに 自分で 勞苦しなかったものを 刈り 取らせるために, あなたがたを 遣わしました. ほかの 人¿が 勞苦して, あなたがたはその 勞苦の 實を 得ているのです. 」
- さて, その 町の サマリヤ 人のうち 多くの 者が, 「あの 方は, 私がしたこと 全部を 私に 言った. 」と 證言したその 女のことばによって イエス を 信じた.
- そこで, サマリヤ 人たちは イエス のところに 來たとき, 自分たちのところに 滯在してくださるように 願った. そこで イエス は 二日間そこに 滯在された.
- そして, さらに 多くの 人¿が, イエス のことばによって 信じた.
|