다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 5월 6일 (3)

 

시편 75:1-75:10

아삽은 주의 날이 가까움을 찬양하며, 의로운 재판장이신 하나님이 악인을 심판하실 것을 경고하고 있다.
[아삽의 시, 영장으로 알다스헷에 맞춘 노래]
 
 
  1. 【指揮者によって. 「滅ぼさないでください 」に 合わせて. 贊. アサフ の 詩. . 】
  2. あなたに 感謝をささげます. 神よ, あなたに 感謝をささげます. 御名はわたしたちの 近くにいまし /人¿は 驚くべき 御業を 物語ります.
  3. 「わたしは 必ず 時を 選び, 公平な 裁きを 行う.
  4. 地はそこに 住むすべてのものと 共に /溶け 去ろうとしている. しかし, わたしは 自ら 地の 柱を 固める. 〔セラ
  5. わたしは 梶る 者たちに, 梶るなと 言おう. 逆らう 者に 言おう, 角をそびやかすなと.
  1. 하나님이여 우리가 주께 감사하고 감사함은 주의 이름이 가까움이라 사람들이 주의 기이한 일들을 전파하나이다
  2. 주의 말씀이 내가 정한 기약이 이르면 내가 바르게 심판하리니
  3. 의 기둥은 내가 세웠거니와 과 그 모든 주민이 소멸되리라 하시도다 (셀라)
  4. 내가 오만한 자들에게 오만하게 행하지 말라 하며 악인들에게 뿔을 들지 말라 하였노니
  5. 너희 뿔을 높이 들지 말며 교만한 목으로 말하지 말지어다
  1. お 前たちの 角を 高くそびやかすな. 胸を 張って 斷言するな. 」
  2. そうです, 人を 高く 上げるものは /東からも 西からも, 荒れ 野からも 來ません.
  3. 神が 必ず 裁きを 行い /ある 者を 低く, ある 者を 高くなさるでしょう.
  4. すでに 杯は 主の 御手にあり /調合された 酒が 泡立っています. 主はこれを 注がれます. この 地の 逆らう 者は 皆, それを 飮み /おりまで 飮み 干すでしょう.
  5. わたしはとこしえにこのことを 語り 繼ぎ / ヤコブ の 神にほめ 歌をささげます.
  1. 무릇 높이는 일이 동쪽에서나 서쪽에서 말미암지 아니하며 쪽에서도 말미암지 아니하고
  2. 오직 재판장이신 하나님이 이를 낮추시고 저를 높이시느니라
  3. 여호와의 에 잔이 있어 술 거품이 일어나는도다 속에 섞은 것이 가득한 그 잔을 하나님이 쏟아 내시나니 실로 그 찌꺼기까지도 의 모든 악인이 기울여 마시리로다
  4. 나는 야곱의 하나님을 영원히 선포하며 찬양하며
  5. 또 악인들의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다
 

  - 5월 6일 목록 -- 사사기 -- 요한복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >