다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 4월 6일 (2)

 

누가복음 11:37-12:12

예수님은 외식과 부패로 만연한 바리새인과 율법사들에 대하여 여섯 가지 화를 선포하셨다. 예수님의 경고를 들은 그들은 회개하기는 커녕 오히려 예수님을 잡으려 하였다. 바리새인들과의 대립이 심화되어 가자 예수님은 제자들에게 그들의 교훈을 멀리하고 핍박에 대비하라고 경계시키셨다.
 
  여섯 가지 화(11:37-11:54)    
 
  1. イエス はこのように 話しておられたとき, ファリサイ 派の 人から 食事の 招待を 受けたので, その 家に 入って 食事の 席に 着かれた.
  2. ところがその 人は, イエス が 食事の 前にまず 身を 淸められなかったのを 見て, 不審に 思った.
  3. 主は 言われた. 「實に, あなたたち ファリサイ 派の 人¿は, 杯や 皿の 外側はきれいにするが, 自分の 內側は 强欲と 惡意に 滿ちている.
  4. 愚かな 者たち, 外側を 造られた 神は, 內側もお 造りになったではないか.
  5. ただ, 器の 中にある 物を 人に 施せ. そうすれば, あなたたちにはすべてのものが 淸くなる.
  1. それにしても, あなたたち ファリサイ 派の 人¿は 不幸だ. 薄荷や 芸香やあらゆる 野菜の 十分の 一は 獻げるが, 正義の 實行と 神への 愛はおろそかにしているからだ. これこそ 行うべきことである. もとより, 十分の 一の 獻げ 物もおろそかにしてはならないが.
  2. あなたたち ファリサイ 派の 人¿は 不幸だ. 會堂では 上席に 着くこと, 廣場では ¿¿されることを 好むからだ.
  3. あなたたちは 不幸だ. 人目につかない 墓のようなものである. その 上を 步く 人は 氣づかない. 」
  4. そこで, 律法の 專門家の 一人が, 「先生, そんなことをおっしゃれば, わたしたちをも 侮辱することになります 」と 言った.
  5. イエス は 言われた. 「あなたたち 律法の 專門家も 不幸だ. 人には 背負いきれない 重荷を 負わせながら, 自分では 指一本もその 重荷に 觸れようとしないからだ.
  1. あなたたちは 不幸だ. 自分の 先祖が 殺した 預言者たちの 墓を 建てているからだ.
  2. こうして, あなたたちは 先祖の 仕業の 證人となり, それに 贊成している. 先祖は 殺し, あなたたちは 墓を 建てているからである.
  3. だから, 神の 知惠もこう 言っている. 『わたしは 預言者や 使徒たちを 遣わすが, 人¿はその 中のある 者を 殺し, ある 者を 迫害する. 』
  4. こうして, 天地創造の 時から 流されたすべての 預言者の 血について, 今の 時代の 者たちが 責任を 問われることになる.
  5. それは, アベル の 血から, 祭壇と 聖所の 間で 殺された ゼカルヤ の 血にまで 及ぶ. そうだ. 言っておくが, 今の 時代の 者たちはその 責任を 問われる.
  1. あなたたち 律法の 專門家は 不幸だ. 知識の 鍵を 取り 上げ, 自分が 入らないばかりか, 入ろうとする 人¿をも 妨げてきたからだ. 」
  2. イエス がそこを 出て 行かれると, 律法學者や ファリサイ 派の 人¿は 激しい 敵意を 抱き, いろいろの 問題で イエス に 質問を 浴びせ 始め,
  3. 何か 言葉じりをとらえようとねらっていた.
 
  환난에 대한 격려(12:1-12:12)    
 
  1. とかくするうちに, 數えきれないほどの 群衆が 集まって 來て, 足を 踏み 合うほどになった. イエス は, まず 弟子たちに 話し 始められた. 「ファリサイ 派の 人¿の パン 種に 注意しなさい. それは 僞善である.
  2. 覆われているもので 現されないものはなく, 隱されているもので 知られずに 濟むものはない.
  3. だから, あなたがたが 暗闇で 言ったことはみな, 明るみで 聞かれ, 奧の 間で 耳にささやいたことは, 屋根の 上で 言い 廣められる. 」
  4. 「友人であるあなたがたに 言っておく. 體を 殺しても, その 後, それ 以上何もできない 者どもを 恐れてはならない.
  5. だれを 恐れるべきか, 敎えよう. それは, 殺した 後で, 地獄に 投げ ¿む 權威を 持っている 方だ. そうだ. 言っておくが, この 方を 恐れなさい.
  1. 五羽の 雀が 二 アサリオン で 賣られているではないか. だが, その 一羽さえ, 神がお 忘れになるようなことはない.
  2. それどころか, あなたがたの 髮の 毛までも 一本殘らず 數えられている. 恐れるな. あなたがたは, たくさんの 雀よりもはるかにまさっている. 」
  3. 「言っておくが, だれでも 人¿の 前で 自分をわたしの 仲間であると 言い 表す 者は, 人の 子も 神の 天使たちの 前で, その 人を 自分の 仲間であると 言い 表す.
  4. しかし, 人¿の 前でわたしを 知らないと 言う 者は, 神の 天使たちの 前で 知らないと 言われる.
  5. 人の 子の 惡口を 言う 者は 皆赦される. しかし, 聖を 冒瀆する 者は 赦されない.
  1. 會堂や 役人, 權力者のところに 連れて 行かれたときは, 何をどう 言い 譯しようか, 何を 言おうかなどと 心配してはならない.
  2. 言うべきことは, 聖がそのときに 敎えてくださる. 」
 
  힐문(詰問, 11:53)  잘못을 트집 잡아 물어 봄  

  - 4월 6일 목록 -- 신명기 -- 누가복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >