|
- ペトロ は 方¿を 巡り 步き, リダ に 住んでいる 聖なる 者たちのところへも 下って 行った.
- そしてそこで, 中風で 八年前から 床についていた アイネア という 人に 會った.
- ペトロ が, 「アイネア , イエス · キリスト がいやしてくださる. 起きなさい. 自分で 床を 整えなさい 」と 言うと, アイネア はすぐ 起き 上がった.
- リダ と シャロン に 住む 人は 皆 アイネア を 見て, 主に 立ち 歸った.
- ヤッファ に タビタ ――譯して 言えば ドルカス , すなわち「かもしか 」――と 呼ばれる 婦人の 弟子がいた. 彼女はたくさんの 善い 行いや 施しをしていた.
|
- ところが, そのころ 病氣になって 死んだので, 人¿は 遺體を 淸めて 階上の 部屋に 安置した.
- リダ は ヤッファ に 近かったので, 弟子たちは ペトロ が リダ にいると 聞いて, 二人の 人を 送り, 「急いでわたしたちのところへ 來てください 」と 賴んだ.
- ペトロ はそこをたって, その 二人と 一緖に 出かけた. 人¿は ペトロ が 到着すると, 階上の 部屋に 案內した. やもめたちは 皆そばに 寄って 來て, 泣きながら, ドルカス が 一緖にいたときに 作ってくれた 數¿の 下着や 上着を 見せた.
- ペトロ が 皆を 外に 出し, ひざまずいて 祈り, 遺體に 向かって, 「タビタ , 起きなさい 」と 言うと, 彼女は 目を 開き, ペトロ を 見て 起き 上がった.
- ペトロ は 彼女に 手を 貸して 立たせた. そして, 聖なる 者たちとやもめたちを 呼び, 生き 返った タビタ を 見せた.
|
- このことは ヤッファ 中に 知れ 渡り, 多くの 人が 主を 信じた.
- ペトロ はしばらくの 間, ヤッファ で 革なめし 職人の シモン という 人の 家に 滯在した.
|
|
|