다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 8월 30일 (2)

 

고린도후서 4:1-4:15

바울은 예수를 위하여 자신이 종된 것을 증거하면서 자신의 연약함을 예수 그리스도의 보배가 담긴 질그릇으로 비유하였다.
 
  질그릇에 담긴 보배(4:1-4:15)    
 
  1. こういうわけで, わたしたちは, 憐れみを 受けた 者としてこの 務めをゆだねられているのですから, 落膽しません.
  2. かえって, 卑劣な 隱れた 行いを 捨て, 惡賢く 步まず, 神の 言葉を 曲げず, 眞理を 明らかにすることにより, 神の 御前で 自分自身をすべての 人の 良心にゆだねます.
  3. わたしたちの 福音に 覆いが 掛かっているとするなら, それは, 滅びの 道をたどる 人¿に 對して 覆われているのです.
  4. この 世の 神が, 信じようとはしないこの 人¿の 心の 目をくらまし, 神の 似姿である キリスト の 榮光に 關する 福音の 光が 見えないようにしたのです.
  5. わたしたちは, 自分自身を 宣べ 傳えるのではなく, 主である イエス · キリスト を 宣べ 傳えています. わたしたち 自身は, イエス のためにあなたがたに 仕える 僕なのです.
  1. 「闇から 光が 輝き 出よ 」と 命じられた 神は, わたしたちの 心の 內に 輝いて, イエス · キリスト の 御顔に 輝く 神の 榮光を 悟る 光を 與えてくださいました.
  2. ところで, わたしたちは, このような 寶を 土の 器に 納めています. この ¿外れて 偉大な 力が 神のものであって, わたしたちから 出たものでないことが 明らかになるために.
  3. わたしたちは, 四方から 苦しめられても 行き 詰まらず, 途方に 暮れても 失望せず,
  4. 虐げられても 見捨てられず, 打ち 倒されても 滅ぼされない.
  5. わたしたちは, いつも イエス の 死を 體にまとっています, イエス の 命がこの 體に 現れるために.
  1. わたしたちは 生きている 間, 絶えず イエス のために 死にさらされています, 死ぬはずのこの 身に イエス の 命が 現れるために.
  2. こうして, わたしたちの 內には 死が ¿き, あなたがたの 內には 命が ¿いていることになります.
  3. 「わたしは 信じた. それで, わたしは 語った 」と 書いてあるとおり, それと 同じ 信仰の を 持っているので, わたしたちも 信じ, それだからこそ 語ってもいます.
  4. 主 イエス を 復活させた 神が, イエス と 共にわたしたちをも 復活させ, あなたがたと 一緖に 御前に 立たせてくださると, わたしたちは 知っています.
  5. すべてこれらのことは, あなたがたのためであり, 多くの 人¿が 豊かに 惠みを 受け, 感謝の 念に 滿ちて 神に 榮光を 歸すようになるためです.
 
  혼미케 하여( 4:4)  소경처럼 보지 못하게 하여  

  - 8월 30일 목록 -- 욥기 -- 고린도후서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >