다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 1월 22일 (3)

 

시편 17:1-17:7

다윗은 자신의 정직함과 흠 없는 마음을 하나님께서 열납해 주시기를 간구하고 있다.
[다윗의 기도]
 
 
  1. 主よ. 聞いてください, 正しい 訴えを. 耳に 留めてください, 私の 叫びを. 耳に 入れてください, 欺きのくちびるからでない 私の 祈りを.
  2. 私のためのさばきが 御前から 出て, 公正に 御目が 注がれますように.
  3. あなたは 私の 心を 調べ, 夜, 私を 問いただされました. あなたは 私をためされましたが, 何も 見つけ 出されません. 私は, 口のあやまちをしまいと 心がけました.
  4. 人としての 行ないについては, あなたのくちびるのことばによりました. 私は 無法な 者の を 避けました.
  5. 私の 步みは, あなたの を 堅く 守り, 私の 足はよろけませんでした.
  1. 이 몸의 죄없음을 밝혀주소서. 야훼여, 들으소서. 이토록 울부짖는 소리 모르는 체 마옵소서. 이 애원하는 소리에 귀를 기울이소서. 이 입술은 거짓을 모르옵니다.
  2. "너는 죄없다." 판결하소서. 당신의 눈은 결백한 사람을 알아보십니다.
  3. 내 마음을 샅샅이 뒤져보시고 밤새도록 심문하고 불에 달구어 걸러보셔도 무엇 하나 나쁜 것이 내 입에서 나왔사옵니까?
  4. 남들이야 무얼 하든지 이 몸은 당신의 말씀을 따라
  5. 그 험한 을 꾸준히 걸었사옵니다. 가르쳐주신 을 벗어난 적이 없사옵니다.
  1. 神よ. 私はあなたを 呼び 求めました. あなたは 私に 答えてくださるからです. 耳を 傾けて, 私の 申し 上げることを 聞いてください.
  2. あなたの 奇しい 惠みをお 示しください. 立ち 向かう 者から 身を 避けて 右の 手に 來る 者を 救う 方.
  1. 나는 당신을 부릅니다. 하느님, 대답해 주시리라 믿사옵니다. 귀를 기울이시어 나의 말을 들어주소서.
  2. 한결같은 그 사랑을 베풀어주소서. 당신께로 피하오니 오른손으로 잡으시어 나를 치는 자들의 에서 건져주소서.
 

  - 1월 22일 목록 -- 창세기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >