다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 2월 4일 (3)

 

시편 22:14-22:21

다윗은 메시아 고난의 예고를 통하여 자신의 극심한 고난을 하나님께 호소하는 한편, 응답을 확신하며 찬송하고 있다.
 
 
  1. 私は, 水のように 注ぎ 出され, 私の 骨¿はみな, はずれました. 私の 心は, ろうのようになり, 私の 內で 溶けました.
  2. 私の 力は, 土器のかけらのように, かわききり, 私の 舌は, 上あごにくっついています. あなたは 私を 死のちりの 上に 置かれます.
  3. 犬どもが 私を 取り 卷き, 惡者どもの 群れが, 私を 取り 卷き, 私の 手足を 引き 裂きました.
  4. 私は, 私の 骨を, みな 數えることができます. 彼らは 私をながめ, 私を 見ています.
  5. 彼らは 私の 着物を 互いに 分け 合い, 私の 一つの 着物を, くじ 引きにします.
  1. I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted away within me.
  2. My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.
  3. Dogs have surrounded me; a band of evil men has encircled me, they have pierced my hands and my feet.
  4. I can count all my bones; people stare and gloat over me.
  5. They divide my garments among them and cast lots for my clothing.
  1. 主よ. あなたは, 遠く 離れないでください. 私の 力よ, 急いで 私を 助けてください.
  2. 私のたましいを, 劍から 救い 出してください. 私のいのちを, 犬の 手から.
  3. 私を 救ってください. 獅子の 口から, 野牛の 角から. あなたは 私に 答えてくださいます.
  1. But you, O LORD, be not far off; O my Strength, come quickly to help me.
  2. Deliver my life from the sword, my precious life from the power of the dogs.
  3. Rescue me from the mouth of the lions; save me from the horns of the wild oxen.
 

  - 2월 4일 목록 -- 출애굽기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >