|
- ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªë ×ÈÛöªÎ îöڦʫª¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªê£¬ «¤«¨«¹ ªòª¿ªáª½ª¦ªÈª·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸à»ß森 ù¼ªòª·ª¿ªé çµêÀªÎª¤ªÎªÁªò í»ÝªΪâªÎªÈª·ªÆ áôª±ªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸×ÈÛöªËªÏ£¬ ù¼ªÈ ßöª¤ªÆª¢ªêªÞª¹ª«£® ª¢ªÊª¿ªÏªÉª¦ ÔæªóªÇª¤ªÞª¹ª«£® ¡¹
- ª¹ªëªÈ ù¨ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸¡ºãýªò òת¯ª·£¬ ÞÖª¤ªò òת¯ª·£¬ Õôªò òת¯ª·£¬ ò±àõªò òת¯ª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãêªÇª¢ªë ñ«ªò äñª»ªè£® ¡»ªÞª¿¡ºª¢ªÊª¿ªÎ ×öìѪòª¢ªÊª¿ í»ãóªÎªèª¦ªË äñª»ªè£® ¡»ªÈª¢ªêªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ª½ªÎªÈªªªêªÇª¹£® ª½ªìªò ãùú¼ª·ªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª¤ªÎªÁªò ÔðªÞª¹£® ¡¹
- ª·ª«ª· ù¨ªÏ£¬ í»ÝªΠï᪷ªµªò ãƪ½ª¦ªÈª·ªÆ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£® ¡¸ªÇªÏ£¬ ÞçªÎ ×öìѪȪϣ¬ ªÀªìªÎª³ªÈªÇª¹ª«£® ¡¹
|
- On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus. "Teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
- "What is written in the Law?" he replied. "How do you read it?"
- He answered: " 'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind'; and, 'Love your neighbor as yourself.'"
- "You have answered correctly," Jesus replied. "Do this and you will live."
- But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, "And who is my neighbor?"
|
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªë ìѪ¬£¬ «¨«ë«µ«ì«à ª«ªé «¨«ê«³ ªØ ù»ªë Ô³ªÇ£¬ ËÔ¨ªË 㩪ïªìª¿£® ËÔ¨ªÉªâªÏ£¬ ª½ªÎ ìѪΠó·ÚªªòªÏª®ªÈªê£¬ ªÊª°ªêªÄª±£¬ Úâ߯ª·ªËª·ªÆ Ô±ª²ªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ª¿ªÞª¿ªÞ£¬ ð®Þɪ¬ªÒªÈªê£¬ ª½ªÎ Ô³ªò ù»ªÃªÆ ÕΪ¿ª¬£¬ ù¨ªò ̸ªëªÈ£¬ ÚãÓßö°ªò ÷תê Φª®ªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ÔÒª¸ªèª¦ªË «ì«Ó ìѪ⣬ ª½ªÎ íÞá¶ªË Õ뻮 ù¨ªò ̸ªëªÈ£¬ ÚãÓßö°ªò ÷תê Φª®ªÆ ú¼ªÃª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ ª¢ªë «µ«Þ«ê«ä ìѪ¬£¬ ÕéªÎ Ô²ñ飬 ª½ª³ªË ÕÎùêªïª»£¬ ù¨ªò ̸ªÆª«ªïª¤ª½ª¦ªË ÞÖª¤£¬
- ÐÎÐöªÃªÆ ß¿ªË «ª«ê ¡ª «Ö êúªÈªÖªÉª¦ ñЪò ñ¼ª¤ªÇ£¬ ªÛª¦ª¿ª¤ªòª·£¬ í»ÝªΠʫõåªË 㫪»ªÆ âÖè©ªË Ö§ªìªÆ ú¼ª£¬ Ë¿øÙª·ªÆªäªÃª¿£®
|
- In reply Jesus said: "A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.
- A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.
- So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
- But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.
- He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, took him to an inn and took care of him.
|
- óªÎ ìí£¬ ù¨ªÏ «Ç«Ê«ê 죪Īò ö¢ªê õóª·£¬ âÖ詪Πñ«ìÑªË Ô¤ª·ªÆ åëªÃª¿£® ¡ºË¿øÙª·ªÆª¢ª²ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªâªÃªÈ Þ¨éĪ¬ª«ª«ªÃª¿ªé£¬ Þ窬 ÏýªêªË ÝÙª¤ªÞª¹£® ¡»
- ª³ªÎ ß²ìѪΠñéªÇªÀªìª¬£¬ ËÔ¨ªË 㩪ïªìª¿ íºªÎ ×öìѪ˪ʪê¿ªÈ ÞÖª¤ªÞª¹ª«£® ¡¹
- ù¨ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª½ªÎ ìѪ˪¢ªïªìªßªòª«ª±ªÆªäªÃª¿ ìѪǪ¹£® ¡¹ª¹ªëªÈ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªâ ú¼ªÃªÆ ÔÒª¸ªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£® ¡¹
|
- The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. 'Look after him,' he said, 'and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.'
- "Which of these three do you think was a neighbor to the man who fell into the hands of robbers?"
- The expert in the law replied, "The one who had mercy on him." Jesus told him, "Go and do likewise."
|
|
|