- ãêªè£® ÞçªÎ ÷£ª¯ªÈª£¬ ª½ªÎ ᢪò Ú¤ª¤ªÆª¯ªÀªµª¤£® ÍðªëªÙª îت«ªé£¬ ÞçªÎª¤ªÎªÁªò áúªÃªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ç÷ªò ú¼ªÊª¦ íºªÉªâªÎªÏª«ªêª´ªÈª«ªé£¬ ÜôÛöªò ú¼ªÊª¦ íºªéªÎ ¢¯ª®ª«ªé£¬ Þçªòª«ª¯ªÞªÃªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ù¨ªéªÏ£¬ ª½ªÎ àߪò ËüªÎªèª¦ªË£¬ ªÈª®ª¹ªÞª·£¬ ÍȪ¤ª³ªÈªÐªÎ ãŪò Û¯ªÃªÆª¤ªÞª¹£®
- îïª ìÑªË ú¾ª±ªÆ£¬ ëߪ쪿 ᶪ«ªé ÞÒÎЪ±£¬ ÜôëòªË ÞÒªÆ ÍðªìªÞª»ªó£®
- ù¨ªéªÏ ç÷ÞÀªË ëêªÃªÆª¤ªÞª¹£® åÞªê ùêªÃªÆªÒª½ª«ªËªïªÊªòª«ª±£¬ ¡¸ªÀªìªË£¬ ̸÷òªëª³ªÈª¬ªÇªªèª¦£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£®
|
- Hear me, O God, as I voice my complaint; protect my life from the threat of the enemy.
- Hide me from the conspiracy of the wicked, from that noisy crowd of evildoers.
- They sharpen their tongues like swords and aim their words like deadly arrows.
- They shoot from ambush at the innocent man; they shoot at him suddenly, without fear.
- They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see them ?"
|