´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 22ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 81:8-81:16

¾Æ»ðÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Ï¾ÇÇÔ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ÂüÀ¸½Ã¸ç ±×µéÀ» ±¸¿øÇϱ⠿øÇϽô Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀ» ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. Ú¤ª±£® ªïª¬ ÚŪ裮 ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªòª¿ª·ªÊªáªèª¦£® «¤«¹«é«¨«ë ªè£® ªèª¯ªïª¿ª·ªÎ å몦ª³ªÈªò Ú¤ª±£®
  2. ª¢ªÊª¿ªÎª¦ªÁªË£¬ ªÛª«ªÎ ãꪬª¢ªÃªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ èâÏЪΠãêªò ÛȪóªÇªÏªÊªéªÊª¤£®
  3. ªïª¿ª·ª¬£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ã꣬ ñ«ªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªò «¨«¸«×«È ªÎ ò¢ª«ªé Ö§ªì ß¾ªÃª¿£® ª¢ªÊª¿ªÎ Ï¢ªò ÓÞª­ª¯ª¢ª±ªè£® ªïª¿ª·ª¬£¬ ª½ªìªò Ø»ª¿ª½ª¦£®
  4. ª·ª«ª·ªïª¬ ÚŪϣ¬ ªïª¿ª·ªÎ ᢪò Ú¤ª«ªº£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªË ðôªïªÊª«ªÃª¿£®
  5. ª½ªìªÇªïª¿ª·ªÏ£¬ ù¨ªéªòª«ª¿ª¯ªÊªÊ ãýªÎªÞªÞªË ìòª»£¬ í»Ýª¿ªÁªÎªªªâªóªÑª«ªêªÎªÞªÞªË Üƪ«ª»ª¿£®
  1. "Hear, O my people, and I will warn you-- if you would but listen to me, O Israel!
  2. You shall have no foreign god among you; you shall not bow down to an alien god.
  3. I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.
  4. "But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
  5. So I gave them over to their stubborn hearts to follow their own devices.
  1. ª¢ª¢£¬ ª¿ªÀ£¬ ªïª¬ ÚŪ¬ªïª¿ª·ªË Ú¤ª­ ðôª¤£¬ «¤«¹«é«¨«ë ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ô³ªò Üƪ¤ª¿ªÎªÀªÃª¿ªé£®
  2. ªïª¿ª·ªÏª¿ªÀªÁªË£¬ ù¨ªéªÎ îتò ïÖÜת·£¬ ù¨ªéªÎ ÎûªË£¬ ªïª¿ª·ªÎ ⢪ò ú¾ª±ª¿ªÎªË£® ¡¹
  3. ñ«ªò ñóªà íºªÉªâªÏ£¬ ñ«ªËªØªÄªéªÃªÆª¤ªëª¬£¬ ù¨ªéªÎ úýÛëªÎ ãÁªÏ çµêÀªË áÙª¯£®
  4. ª·ª«ª· ñ«ªÏ£¬ õÌÕުΠá³Øêªò «¤«¹«é«¨«ë ªË ãݪ٪µª»ªë£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ä۪Π߾ªËªÇª­ªë Ú̪ǣ¬ ª¢ªÊª¿ªò Ø»ªÁ ðëªéª»ªèª¦£® ¡¹
  1. "If my people would but listen to me, if Israel would follow my ways,
  2. how quickly would I subdue their enemies and turn my hand against their foes!
  3. Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
  4. But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you."
 

  - 5¿ù 22ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤»ó -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >