|
- ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÎ åÙÙ£ªÏªÈª³ª·ª¨ªÞªÇ£¬ ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÎ û¼ªÓ Ù£ªÏ ÓÛ¢¯ªË ÐàªÓªÞª¹£®
- ªÞª³ªÈªË£¬ ñ«ªÏª´ í»ÝªΠÚŪòªµªÐª£¬ ª½ªÎª·ªâªÙªéªòª¢ªïªìªÞªìªÞª¹£®
- ì¶ÛÀªÎ ÚŪΠéÏßÀªÏ£¬ ëÞªä ÑѪǣ¬ ìѪΠ⢪Ϊ襁ªÇª¹£®
- Ï¢ª¬ª¢ªÃªÆªâ åު쪺£¬ Ùͪ¬ª¢ªÃªÆªâ ̸ª¨ªÞª»ªó£®
- 켪¬ª¢ªÃªÆªâ Ú¤ª³ª¨ªº£¬ ªÞª¿£¬ ª½ªÎ Ï¢ªËªÏ ãÓª¬ª¢ªêªÞª»ªó£®
|
- Your name, O LORD, endures forever, your renown, O LORD, through all generations.
- For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants.
- The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
- They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see;
- they have ears, but cannot hear, nor is there breath in their mouths.
|
- ª³ªìªò ðãªë íºªâª³ªìªË ãáÖ󪹪ë íºªâªßªÊ£¬ ª³ªìªÈ ÔÒª¸ªÇª¹£®
- «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªè£® ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªè£® «¢«í«ó ªÎ Ê«ªè£® ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªè£®
- «ì«Ó ªÎ Ê«ªè£® ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªè£® ñ«ªò Íðªìªë íºªè£® ñ«ªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªè£®
- ªÛªàªÙªª«ªÊ£® ñ«£® «·«ª«ó ªËªÆ£® «¨«ë«µ«ì«à ªË ñ¬ªà Û°£® «Ï«ì«ë«ä £®
|
- Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
- O house of Israel, praise the LORD; O house of Aaron, praise the LORD;
- O house of Levi, praise the LORD; you who fear him, praise the LORD.
- Praise be to the LORD from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the LORD.
|
|
|