|
- ÞçªÎ á´ª·ªÐª«ªêªÎ éת«ªµªòª³ªéª¨ªÆª¤ª¿ªÀªª¿ª¤ªÈ ÞÖª¤ªÞª¹£® ª¤ªä£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª³ªéª¨ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªâ£¬ ÞçªÏ ãêªÎ æðãýªòªâªÃªÆ£¬ æðãýªËª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª³ªÈªò Þ֪êƪ¤ªëª«ªéªÇª¹£® ÞçªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò£¬ ôèâíªÊ ô¥Ò³ªÈª·ªÆ£¬ ªÒªÈªêªÎ ìѪΠü£ÊªªË ïҪᣬ ««ê«¹«È ªËªµªµª²ªëª³ªÈªËª·ª¿ª«ªéªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ Þ窱 ç÷ÎåªßªËªèªÃªÆ «¨«Ð ªò ѧª¤ª¿ªèª¦ªË£¬ زìéªËªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÞÖª¤ª¬ çýªµªìªÆ£¬ ««ê«¹«È ªË Óߪ¹ªë òØãùªÈ ïö̾ªò ã÷ª¦ª³ªÈª¬ª¢ªÃªÆªÏªÈ£¬ ÞçªÏ ãýÛÕª·ªÆª¤ªÞª¹£®
- ªÈª¤ª¦ªïª±ªÏ£¬ ª¢ªë ìѪ¬ ÕΪƣ¬ Þ窿ªÁªÎ ྪ٠îªÊª«ªÃª¿ ܬªÎ «¤«¨«¹ ªò ྪ٠îª¿ªê£¬ ª¢ªëª¤ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ îñªË áôª±ª¿ª³ªÈªÎªÊª¤ 춪ʪê¿ çϪò áôª±ª¿ªê£¬ áôª± ìýªìª¿ª³ªÈªÎªÊª¤ 춪ʪê¿ ÜØëåªò áôª±ª¿ªêª¹ªëªÈªªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªßª´ªÈªËª³ªéª¨ªÆª¤ªëª«ªéªÇª¹£®
- ÞçªÏ í»Ýªòª¢ªÎ ÓÞÞÅÓùª¿ªÁªË á´ª·ªÇªâ Ö«ªÃªÆª¤ªëªÈªÏ ÞÖª¤ªÞª»ªó£®
|
- I hope you will put up with a little of my foolishness; but you are already doing that.
- I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to Christ, so that I might present you as a pure virgin to him.
- But I am afraid that just as Eve was deceived by the serpent's cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.
- For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the Jesus we preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough.
- But I do not think I am in the least inferior to those "super-apostles."
|
- ª¿ªÈª¤£¬ ü¥ªÏ ÎåªßªÇªÊª¤ªËª·ªÆªâ£¬ ò±ã۪˪Ī¤ªÆªÏª½ª¦ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® Þ窿ªÁªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ïêǣ¬ ª¤ªíª¤ªíªÊªÐª¢ª¤ªË£¬ ª½ªÎª³ªÈªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ãƪ·ªÆ ÕΪު·ª¿£®
- ª½ªìªÈªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ÍÔªáªëª¿ªáªË£¬ í»Ýªò ¯ª·ªÆ ÜÃâƪò áôª±ªºªË ãêªÎ ÜØëåªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ྪ٠îª¿ª³ªÈª¬£¬ ÞçªÎ ñªªÀªÃª¿ªÎªÇª·ªçª¦ª«£®
- ÞçªÏ öâªÎ ð³Îçü媫ªé ÷¬ª¤ ö¢ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Þª¨ªëª¿ªáªÎ ÐåÖùªò Ô𪿪ΪǪ¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªÈª³ªíªËª¤ªÆ ÍÝÏ㪷ªÆª¤ª¿ªÈªªâ£¬ ÞçªÏªÀªìªËªâ ݶӽªòª«ª±ªÞª»ªóªÇª·ª¿£® «Þ«±«É«Ë«ä ª«ªé ÕΪ¿ úü𩪿ªÁª¬£¬ ÞçªÎ ýâù¹ªò ä¨ÝÂªË Üͪêƪ¯ªìª¿ªÎªÇª¹£® ÞçªÏ£¬ زÞÀªËªÄª±ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ñìùê˪ʪéªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÞª·ª¿ª·£¬ ÐÑýªâª½ª¦ª¹ªëªÄªâªêªÇª¹£®
- ÞçªËª¢ªë ««ê«¹«È ªÎ òØãùªËª«ª±ªÆ å몤ªÞª¹£® «¢«««ä ò¢Û°ªÇ ÞçªÎª³ªÎ Σªêª¬ Ü檸ªéªìªëª³ªÈªÏ ̽ª·ªÆª¢ªêªÞª»ªó£®
|
- I may not be a trained speaker, but I do have knowledge. We have made this perfectly clear to you in every way.
- Was it a sin for me to lower myself in order to elevate you by preaching the gospel of God to you free of charge?
- I robbed other churches by receiving support from them so as to serve you.
- And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so.
- As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine.
|
- ªÊª¼ªÇª·ªçª¦£® Þ窬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò äñª·ªÆª¤ªÊª¤ª«ªéªÇª·ªçª¦ª«£® ãêªÏª´ ðíª¸ªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ÞçªÏ£¬ ÐѪ·ªÆª¤ªëª³ªÈªò ÐÑýªâ£¬ ª· áÙª±ªëªÄªâªêªÇª¹£® ª½ªìªÏ£¬ Þ窿ªÁªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË ΣªëªÈª³ªíª¬ª¢ªëªÈªßªÊªµªìªë ѦüåªòªÍªéªÃªÆª¤ªë íºª¿ªÁª«ªé£¬ ª½ªÎ Ѧüåªò Ó¨ªÁ ﷪êƪ·ªÞª¦ª¿ªáªÇª¹£®
- ª³ª¦ª¤ª¦ íºª¿ªÁªÏ£¬ ªËª» ÞÅÓùªÇª¢ªê£¬ ìѪò ѧª¯ ¢¯ª ìѪǪ¢ªÃªÆ£¬ ««ê«¹«È ªÎ ÞÅÓùªË ܨíûª·ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ Ìóª¯ªËªÏ ÐàªÓªÞª»ªó£® «µ«¿«ó ªµª¨ ÎêΠåÙÞŪ¤ªË ܨíûª¹ªëªÎªÇª¹£®
- ªÇª¹ª«ªé£¬ «µ«¿«ó ªÎ â¢ù»ªÉªâª¬ ëùªÎª·ªâªÙªË ܨíûª·ª¿ªÈª·ªÆªâ£¬ ̫ܬªÊª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ù¨ªéªÎ õÌýªÏª½ªÎª·ªïª¶ªËªÕªµªïª·ª¤ªâªÎªÈªÊªêªÞª¹£®
|
- Why? Because I do not love you? God knows I do!
- And I will keep on doing what I am doing in order to cut the ground from under those who want an opportunity to be considered equal with us in the things they boast about.
- For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ.
- And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
- It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.
|
|
|