|
- ªÇª¹ª«ªé£¬ Þ窿ªÁªÏ Ú¤ª¤ª¿ª³ªÈªò£¬ ªÞª¹ªÞª¹ª·ªÃª«ªê ãýªË ׺ªáªÆ£¬ ä㪷 ×µªµªìªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªó£®
- ªâª·£¬ åÙÞŪ¤ª¿ªÁªò ÷ת·ªÆ åÞªéªìª¿ªßª³ªÈªÐªÇªµª¨£¬ ̱ª¯ Ø¡ªÆªéªìªÆ ÔѪ¯ª³ªÈª¬ªÊª¯£¬ ª¹ªÙªÆªÎ êÞÚãªÈ Üôðôâ÷ª¬ Ó×æԪΠô¥Ûëªò áôª±ª¿ªÈª¹ªìªÐ£¬
- Þ窿ªÁª¬ª³ªóªÊªËª¹ªÐªéª·ª¤ Ϫ¤ªòªÊª¤ª¬ª·ªíªËª·ª¿ªÐª¢ª¤£¬ ªÉª¦ª·ªÆªÎª¬ªìªëª³ªÈª¬ªÇªªÞª·ªçª¦£® ª³ªÎ Ϫ¤ªÏ õÌôøñ«ªËªèªÃªÆ åÞªéªì£¬ ª½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ ìѪ¿ªÁª¬£¬ ü¬ª«ªÊªâªÎªÈª·ªÆª³ªìªò Þ窿ªÁªË ãƪ·£¬
- ª½ªÎª¦ª¨ ãêªâ£¬ ª·ªëª·ªÈ ÜôÞÖ졪ȪµªÞª¶ªÞªÎ Õôª¢ªëªïª¶ªËªèªê£¬ ªÞª¿£¬ ªßª³ª³ªíªË ðôªÃªÆ á¡çϪ¬ ݪ± 横¨ªÆª¯ªÀªµªë ÞôÚªªËªèªÃªÆª¢ª«ª·ªµªìªÞª·ª¿£®
- ãêªÏ£¬ Þ窿ªÁª¬ª¤ªÞ ü¥ª·ªÆª¤ªë ýªÎ ᦪò£¬ åÙÞŪ¤ª¿ªÁªË ðôªïª»ªëª³ªÈªÏªÊªµªéªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹£®
|
- We must pay more careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.
- For if the message spoken by angels was binding, and every violation and disobedience received its just punishment,
- how shall we escape if we ignore such a great salvation? This salvation, which was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard him.
- God also testified to it by signs, wonders and various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.
- It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking.
|
- ªàª·ªí£¬ ª¢ªë ËÁᶪǣ¬ ª¢ªë ìѪ¬ª³ª¦ª¢ª«ª·ª·ªÆª¤ªÞª¹£® ¡¸ìÑÊબ ù¼íºªÀªÈª¤ª¦ªÎªÇ£¬ ª³ªìªòªßª³ª³ªíªË ׺ªáªéªìªëªÎªÇª·ªçª¦£® ìÑªÎ íª¬ ù¼íºªÀªÈª¤ª¦ªÎªÇ£¬ ª³ªìªò ÍӪߪéªìªëªÎªÇª·ªçª¦£®
- ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ù¨ªò£¬ åÙÞŪ¤ªèªêªâ£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ Ê࣬ ¤ªâªÎªÈª·£¬ ù¨ªË ç´ÎÃªÈ çâªìªÎ ήªò 横¨£¬
- زڪªòª½ªÎ ðëªÎ ù»ªË ðôªïª»ªéªìªÞª·ª¿£® ¡¹Ø²Úªªò ù¨ªË ðôªïª»ª¿ªÈª£¬ ãêªÏ£¬ ù¨ªË ðôªïªÊª¤ªâªÎªò ù¼ìéªÄ íѪµªìªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹£® ª½ªìªÊªÎªË£¬ ÐѪǪâªÊªª£¬ Þ窿ªÁªÏª¹ªÙªÆªÎªâªÎª¬ ìÑÊàªË ðôªïª»ªéªìªÆª¤ªëªÎªò ̸ªÆªÏª¤ªÞª»ªó£®
- ª¿ªÀ£¬ åÙÞŪ¤ªèªêªâ£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ Ê࣬ ¯ªµªìª¿ Û°ªÇª¢ªë «¤«¨«¹ ªÎª³ªÈªÏ ̸ªÆª¤ªÞª¹£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ÞݪΠÍȪ·ªßªÎªæª¨ªË£¬ ç´ÎÃªÈ çâªìªÎ ήªòªª áôª±ªËªÊªêªÞª·ª¿£® ª½ªÎ Þݪϣ¬ ãêªÎ û³ªßªËªèªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪΪ¿ªáªË Ú«ªïªïªìª¿ªâªÎªÇª¹£®
- ãꪬ Òýª¯ªÎ íª¿ªÁªò ç´ÎÃªË Óôª¯ªÎªË£¬ ù¨ªéªÎ Ϫ¤ªÎ óÜã·íºªò£¬ Òýª¯ªÎ ÍȪ·ªßªò ÷ת·ªÆ î益ªµªìª¿ªÈª¤ª¦ª³ªÈªÏ£¬ زڪªÎ ðíΠÙÍîܪǪ¢ªê£¬ ªÞª¿ ê«ìתǪ⪢ªë Û°ªÈª·ªÆ£¬ ªÕªµªïª·ª¤ª³ªÈªÇª¢ªÃª¿ªÎªÇª¹£®
|
- But there is a place where someone has testified: "What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?
- You made him a little lower than the angels; you crowned him with glory and honor
- and put everything under his feet?In putting everything under him, God left nothing that is not subject to him. Yet at present we do not see everything subject to him.
- But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.
- In bringing many sons to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the author of their salvation perfect through suffering.
|
- ᡪȪ¹ªë Û°ªâ£¬ ᡪȪµªìªë íºª¿ªÁªâ£¬ ª¹ªÙªÆ êªªÏ ìéªÄªÇª¹£® ª½ªìªÇ£¬ ñ«ªÏ ù¨ªéªò úüð©ªÈ û¼ªÖª³ªÈªò ö»ªÈª·ªÊª¤ªÇ£¬ ª³ª¦ åëªïªìªÞª¹£®
- ¡¸ªïª¿ª·ªÏ åÙÙ£ªò£¬ ªïª¿ª·ªÎ úü𩪿ªÁªË ͱª²ªèª¦£® ÎçüåªÎ ñéªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ªò óÇÚ¸ª·ªèª¦£® ¡¹
- ªÞª¿ªµªéªË£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªË ãáÖ󪹪룮 ¡¹ªÞª¿ªµªéªË£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ªïª¿ª·ªÈ£¬ ãꪬªïª¿ª·ªË ÞôªïªÃª¿ íª¿ªÁªÏ£® ¡¹ªÈ åëªïªìªÞª¹£®
- ª½ª³ªÇ£¬ íª¿ªÁªÏªßªÊ úìªÈ 뿪Ȫò ò¥ªÃªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ñ«ªâªÞª¿ ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ ª³ªìªéªÎªâªÎªòªª ò¥ªÁªËªÊªêªÞª·ª¿£® ª³ªìªÏ£¬ ª½ªÎ Þݪ˪èªÃªÆ£¬ ç÷تªÈª¤ª¦£¬ ÞݪΠÕôªò ò¥ªÄ íºªò ØþªÜª·£¬
- ìéßæäóÞݪΠÍðøת˪Īʪ¬ªìªÆ Ò¿Ö˪Ȫʪêƪ¤ª¿ ìÑ¢¯ªò ú°Û¯ª·ªÆª¯ªÀªµªëª¿ªáªÇª·ª¿£®
|
- Both the one who makes men holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers.
- He says, "I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises."
- And again, "I will put my trust in him." And again he says, "Here am I, and the children God has given me."
- Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death--that is, the devil--
- and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.
|
- ñ«ªÏ åÙÞŪ¤ª¿ªÁªò 𾪱ªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ü¬ª«ªË£¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íáݪò 𾪱ªÆª¯ªÀªµªëªÎªÇª¹£®
- ª½ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇ£¬ ãêªÎª³ªÈªËªÄª¤ªÆ£¬ ª¢ªïªìªß 䢪¤£¬ õ÷ãùªÊ ÓÞð®ÞɪȪʪ몿ªá£¬ ñ«ªÏª¹ªÙªÆªÎ ïÃªÇ úü𩪿ªÁªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªËªÊªéªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªóªÇª·ª¿£® ª½ªìªÏ ÚŪΠñªªÎª¿ªáªË£¬ ªÊªÀªáª¬ªÊªµªìªëª¿ªáªÊªÎªÇª¹£®
- ñ«ªÏ£¬ ª´ í»ãóª¬ ã˪ߪò áôª±ªÆ ÍȪ·ªÞªìª¿ªÎªÇ£¬ ã˪ߪéªìªÆª¤ªë íºª¿ªÁªò 𾪱ªëª³ªÈª¬ªªªÇªªËªÊªëªÎªÇª¹£®
|
- For surely it is not angels he helps, but Abraham's descendants.
- For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement forthe sins of the people.
- Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.
|
|
|