´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 5ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 5:1-5:26

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â ½ÇÁ¦ »ýÈ°¿¡¼­ ÁöÄÑ¾ß ÇÒ ¼ºµµµéÀÇ À±¸®Àû Çൿ ±Ô¹üÀ» °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù. ÆȺ¹ÀÇ ±³ÈÆÀ» ½ÃÀÛÀ¸·Î ¼ºµµµéÀÌ ¼¼»óÀÇ ºû°ú ¼Ò±ÝÀÇ ¿ªÇÒÀ» °¨´çÇØ¾ß ÇÔÀ» °­Á¶Çϼ̴Ù.
 
  »ê»ó ¼³±³(5:1-5:26)    
 
  1. ª³ªÎ ÏØñëªò ̸ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ߣªË Ôôªê£¬ ªªª¹ªïªêªËªÊªëªÈ£¬ ð©í­ª¿ªÁª¬ªßªâªÈªË ÕΪ¿£®
  2. ª½ª³ªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ Ï¢ªò ËÒª­£¬ ù¨ªéªË Î窨ªÆ£¬ åëªïªìª¿£®
  3. ¡¸ãýªÎ Þ¸ª·ª¤ íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ô¸ªÎ åÙÏЪϪ½ªÎ ìѪΪâªÎªÀª«ªéªÇª¹£®
  4. Ý誷ªà íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìÑªÏ êЪáªéªìªëª«ªéªÇª¹£®
  5. êõûúªÊ íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìÑªÏ ò¢ªò ßÓáÙª¹ªëª«ªéªÇª¹£®
  1. And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
  2. And he opened his mouth, and taught them, saying,
  3. Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
  4. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
  5. Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
  1. ëùªË Ñƪ¨ Ê䪤ªÆª¤ªë íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìÑªÏ Ø»ªÁ ðëªêªëª«ªéªÇª¹£®
  2. ª¢ªïªìªß 䢪¤ íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìѪϪ¢ªïªìªßªò áôª±ªëª«ªéªÇª¹£®
  3. ãýªÎª­ªèª¤ íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìÑªÏ ãêªò ̸ªëª«ªéªÇª¹£®
  4. øÁûúªòªÄª¯ªë íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ª½ªÎ ìÑªÏ ãêªÎ í­ªÉªâªÈ û¼ªÐªìªëª«ªéªÇª¹£®
  5. ëùªÎª¿ªáªË ÚÞúªªµªìªÆª¤ªë íºªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£® ô¸ªÎ åÙÏЪϪ½ªÎ ìѪΪâªÎªÀª«ªéªÇª¹£®
  1. Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
  2. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  3. Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
  4. Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
  5. Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  1. ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË£¬ ªÎªÎª·ªéªìª¿ªê£¬ ÚÞúªªµªìª¿ªê£¬ ªÞª¿£¬ ª¢ªêªâª·ªÊª¤ª³ªÈªÇ ç÷Ï¢íÚåëªò åëªïªìª¿ªêª¹ªëªÈª­£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ú¹ª¤ªÇª¹£®
  2. ýìªÓªÊªµª¤£® ýìªÓªªªÉªêªÊªµª¤£® ô¸ªËªªª¤ªÆª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Üê¤ªÏ ÓÞª­ª¤ªÎªÀª«ªé£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªèªê îñªË ÕΪ¿ çèåëíºª¿ªÁªâ£¬ ª½ªÎªèª¦ªË ÚÞúªªµªìªÞª·ª¿£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ò¢ªÎ 礪Ǫ¹£® ªâª· 礪¬ 礪±ªòªÊª¯ª·ª¿ªé£¬ ù¼ªËªèªÃªÆ 礪±ªòªÄª±ªëªÎªÇª·ªçª¦£® ªâª¦ ù¼ªÎ 浪˪â Ø¡ª¿ªº£¬ èâªË ÞתƪéªìªÆ£¬ ìÑ¢¯ªË ÓΪߪĪ±ªéªìªëªÀª±ªÇª¹£®
  4. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ á¦Í£ªÎ ÎêǪ¹£® ߣªÎ ß¾ªËª¢ªë ïëªÏ ëߪìªë ÞÀª¬ªÇª­ªÞª»ªó£®
  5. ªÞª¿£¬ ª¢ª«ªêªòªÄª±ªÆ£¬ ª½ªìªò ¢¯ªÎ ù»ªË öǪ¯ íºªÏª¢ªêªÞª»ªó£® õ·÷»ªÎ ß¾ªË öǪ­ªÞª¹£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ Ê«ªËª¤ªë ìÑ¢¯îïÝ»ªò ðΪ骷ªÞª¹£®
  1. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
  2. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
  3. Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
  4. Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
  5. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
  1. ª³ªÎªèª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Îêò ìÑ¢¯ªÎ îñªÇ ýʪ«ª»£¬ ìÑ¢¯ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÕÞª¤ ú¼ªÊª¤ªò ̸ªÆ£¬ ô¸ªËªªªéªìªëª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªòª¢ª¬ªáªëªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£®
  2. ªïª¿ª·ª¬ ÕΪ¿ªÎªÏ ×ÈÛöªä çèåëíºªò øÈÑ¥ª¹ªëª¿ªáªÀªÈ Þ֪êƪϪʪêªÞª»ªó£® øÈÑ¥ª¹ªëª¿ªáªËªÇªÏªÊª¯£¬ à÷ö¦ª¹ªëª¿ªáªË ÕΪ¿ªÎªÇª¹£®
  3. ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ô¸ò¢ª¬ ØþªÓª¦ª»ªÊª¤ ùڪ꣬ ×ÈÛöªÎ ñéªÎ ìéïÃìéûþªÇªâ ̽ª·ªÆª¹ª¿ªìªëª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£® îïÝ»ª¬ à÷ö¦ªµªìªÞª¹£®
  4. ªÀª«ªé£¬ ÌüªáªÎª¦ªÁ õ̪â ᳪµª¤ªâªÎªÎ ìéªÄªÇªâ£¬ ª³ªìªò ÷òªÃª¿ªê£¬ ªÞª¿ ÷òªëªèª¦ªË ìÑªË Î窨ª¿ªêª¹ªë íºªÏ£¬ ô¸ªÎ åÙÏЪǣ¬ õ̪â ᳪµª¤ íºªÈ û¼ªÐªìªÞª¹£® ª·ª«ª·£¬ ª½ªìªò áúªê£¬ ªÞª¿ áúªëªèª¦ªË Î窨ªë íºªÏ£¬ ô¸ªÎ åÙÏЪǣ¬ êÉÓÞªÊ íºªÈ û¼ªÐªìªÞª¹£®
  5. ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ëùª¬£¬ ×ÈÛöùÊíºªä «Ñ«ê«µ«¤ ìѪΠëùªËªÞªµªëªâªÎªÇªÊª¤ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ̽ª·ªÆ ô¸ªÎ åÙÏЪˣ¬ ªÏª¤ªìªÞª»ªó£®
  1. Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
  2. Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
  3. For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
  4. Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
  5. For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
  1. பΠìÑ¢¯ªË£¬ ¡ºìѪò ߯ª·ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ìѪò ߯ª¹ íºªÏªµªÐª­ªò áôª±ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® ¡»ªÈ åëªïªìª¿ªÎªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ú¤ª¤ªÆª¤ªÞª¹£®
  2. ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹£® úüð©ªË ú¾ª«ªÃªÆ ÜÙªò Ø¡ªÆªë íºªÏ£¬ ªÀªìªÇªâªµªÐª­ªò áôª±ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªó£® úüð©ªË ú¾ª«ªÃªÆ¡ºÒöªÊª·£® ¡»ªÈ å몦ªèª¦ªÊ íºªÏ£¬ õÌÍÔì¡üåªË ìÚª­ Ô¤ªµªìªÞª¹£® ªÞª¿£¬ ¡ºªÐª« íº£® ¡»ªÈ å몦ªèª¦ªÊ íºªÏ æת¨ªë «²«Ø«Ê ªË ÷᪲ ¢¯ªÞªìªÞª¹£®
  3. ªÀª«ªé£¬ ð®Ó¦ªÎ ß¾ªË Íꪨ Úªªòªµªµª²ªèª¦ªÈª·ªÆª¤ªëªÈª­£¬ ªâª· úüð©ªË ùϪުìªÆª¤ªëª³ªÈªòª½ª³ªÇ ÞÖª¤ õóª·ª¿ªÊªé£¬
  4. Íꪨ ÚªªÏª½ª³ªË£¬ ð®Ó¦ªÎ îñªË öǪ¤ª¿ªÞªÞªËª·ªÆ£¬ õóªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ªÞªºª¢ªÊª¿ªÎ úüð©ªÈ ñêòÁªêªòª·ªÊªµª¤£® ª½ªìª«ªé£¬ ÕΪƣ¬ ª½ªÎ Íꪨ Úªªòªµªµª²ªÊªµª¤£®
  5. ª¢ªÊª¿ªò ͱáͪ¹ªë íºªÈªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ù¨ªÈª¤ªÃª·ªçªË Ô²ñéªËª¢ªë ÊàªË ðĪ¯ ñêÕÞª¯ªÊªêªÊªµª¤£® ª½ª¦ªÇªÊª¤ªÈ£¬ ͱáͪ¹ªë íºªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªò î®÷÷ίªË ìÚª­ Ô¤ª·£¬ î®÷÷ίªÏ ù»æµªË ìÚª­ Ô¤ª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏªÄª¤ªË ÖïªË ìýªìªéªìªëª³ªÈªËªÊªêªÞª¹£®
  1. Ye have heard that it was said of them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
  2. But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
  3. Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
  4. Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
  5. Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
  1. ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ªÏ õÌý­ªÎ ìé «³«É«é«ó«È ªò ò¨ÝÙª¦ªÞªÇªÏ£¬ ª½ª³ª«ªé õóªÆªÏ ÕΪéªìªÞª»ªó£®
  1. Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
 
  ¶ó°¡( 5:22)  ¡®¹«°¡Ä¡ÇÑ ÀÚ¡¯, ¡®¸ÛÅÖ±¸¸®¡¯¶ó´Â ¶æÀÇ ¿å¼³  
  °ü¿¹(ίçæ, 5:25)  Çü¸®, °£¼ö  
  È£¸®(ûÆ×í, 5:26)  ÀÚ¿Í Àú¿ïÀÇ ´ÜÀ§·Î Áö±ØÈ÷ ÀûÀº ºÐ·®À» ³ªÅ¸³»´Â ÇÑÀÚ¾î. ¿ø·¡ ¶æÀº 1¿øó·³ °¡Àå ÀÛÀº ´ÜÀ§ÀÇ µ¿Àü  

  - 1¿ù 5ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >