´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 22ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 5:35-6:13

¿¹¼ö²²¼­ ȸ´çÀå ¾ßÀÌ·ÎÀÇ µþÀ» »ì¸®¼Ì´Ù. ±×·¯³ª °íÇâ ³ª»ç·¿ »ç¶÷µéÀº ¼±ÀÔ°ßÀ» °®°í ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹èôÇß´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Á¦ÀÚµéÀ» ÆļÛÇÏ½Ç ¶§ ´õ·¯¿î ±Í½ÅÀ» Á¦¾îÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ Áּż­ »ç¸íÀ» °¨´çÄÉ Çϼ̴Ù.
 
  »ý¸íÀÇ ±Ù¿ø(5:35-6:13)    
 
  1. «¤«¨«¹ ª¬£¬ ªÞªÀ ü¥ª·ªÆªªªéªìªëªÈª­ªË£¬ üåÓÑη×âíºªÎ Ê«ª«ªé ìѪ¬ªäªÃªÆ Õ뻮 åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªÎªª 循µªóªÏªÊª¯ªÊªêªÞª·ª¿£® ªÊª¼£¬ ª³ªÎª¦ª¨ à»ßæªò Ûáªïª¹ª³ªÈª¬ª¢ªêªÞª·ªçª¦£® ¡¹
  2. «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª½ªÎ ü¥ªÎª³ªÈªÐªòª½ªÐªÇ Ú¤ª¤ªÆ£¬ üåÓÑη×âíºªË åëªïªìª¿£® ¡¸ÍðªìªÊª¤ªÇ£¬ ª¿ªÀ ã᪸ªÆª¤ªÊªµª¤£® ¡¹
  3. ª½ª·ªÆ£¬ «Ú«Æ«í ªÈ «ä«³«Ö ªÈ «ä«³«Ö ªÎ úüð© «è«Ï«Í ªÎªÛª«ªÏ£¬ ªÀªìªâ í»ÝªȪ¤ªÃª·ªçªË ú¼ª¯ªÎªòªª úɪ·ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£®
  4. ù¨ªéªÏª½ªÎ üåÓÑη×âíºªÎ Ê«ªË 󷪤ª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ìÑ¢¯ª¬£¬ ö¢ªê Õ¯ª·£¬ ÓÞá¢ªÇ ë誤ª¿ªê£¬ ªïªáª¤ª¿ªêª·ªÆª¤ªëªÎªòª´ Õª˪ʪ꣬
  5. ñéªËªÏª¤ªÃªÆ£¬ ù¨ªéªËª³ª¦ åëªïªìª¿£® ¡¸ªÊª¼ ö¢ªê Õ¯ª·ªÆ£¬ ë誯ªÎªÇª¹ª«£® í­ªÉªâªÏ ÞݪóªÀªÎªÇªÏªÊª¤£® ØùªÃªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ¡¹
  1. While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?
  2. As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.
  3. And he suffered no man to follow him, save Peter, and James, and John the brother of James.
  4. And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
  5. And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.
  1. ìÑ¢¯ªÏ «¤«¨«¹ ªòª¢ª¶ áŪê¿£® ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏªßªóªÊªò èâªË õóª·£¬ ª¿ªÀª½ªÎ í­ªÉªâªÎ Ý«ªÈ Ù½£¬ ª½ªìªËª´ í»ÝªΠÍêªÎ íºª¿ªÁªÀª±ªò ÚáªÃªÆ£¬ í­ªÉªâªÎª¤ªë ᶪتϪ¤ªÃªÆ ú¼ª«ªìª¿£®
  2. ª½ª·ªÆ£¬ ª½ªÎ í­ªÉªâªÎ ⢪ò ö¢ªÃªÆ£¬ ¡¸«¿«ê«¿ £¬ «¯«ß £® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® £¨æ»ª·ªÆ å모ªÐ£¬ ¡¸á´Ò³ªè£® ª¢ªÊª¿ªË å몦£® Ñ꭪ʪµª¤£® ¡¹ªÈª¤ª¦ ëòÚ«ªÇª¢ªë£® £©
  3. ª¹ªëªÈ£¬ á´Ò³ªÏª¹ª°ªµªÞ Ñê­ ß¾ª¬ªê£¬ Üƪ­ 㷪ᪿ£® ä¨ì£á¨ªËªâªÊªÃªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ù¨ªéªÏª¿ªÁªÞªÁ ÞªßÈªÊ Ìóª­ªË øЪު쪿£®
  4. «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª³ªÎª³ªÈªòªÀªìªËªâ ò±ªéª»ªÊª¤ªèª¦ªËªÈ£¬ ª­ªÓª·ª¯ªª Ù¤ª¸ªËªÊªê£¬ ªµªéªË£¬ á´Ò³ªË ãÝÞÀªòªµª»ªëªèª¦ªË åëªïªìª¿£®
  1. And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.
  2. And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
  3. And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.
  4. And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
 
 
  1. «¤«¨«¹ ªÏª½ª³ªò Ë۪êƣ¬ úÁ×ìªË ú¼ª«ªìª¿£® ð©í­ª¿ªÁªâªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
  2. äÌãÓìíªËªÊªÃª¿ªÈª­£¬ üåÓÑªÇ Î窨 ã·ªáªéªìª¿£® ª½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ªÏ Ìóª¤ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª³ªÎ ìѪϣ¬ ª³ª¦ª¤ª¦ª³ªÈªòªÉª³ª«ªé Ô𪿪ΪǪ·ªçª¦£® ª³ªÎ ìÑªË æ¨ª¨ªéªìª¿ ò±û³ªä£¬ ª³ªÎ ìÑªÎ â¢ªÇ ú¼ªÊªïªìªëª³ªÎªèª¦ªÊ Õôª¢ªëªïª¶ªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤ ù¼ªÇª·ªçª¦£®
  3. ª³ªÎ ìÑªÏ ÓÞÍïªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® «Þ«ê«ä ªÎ í­ªÇ£¬ «ä«³«Ö £¬ «è«» £¬ «æ«À £¬ «·«â«ó ªÎ úüð©ªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ª½ªÎ ØÙª¿ªÁªâ£¬ Þ窿ªÁªÈª³ª³ªË ñ¬ªóªÇª¤ªëªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ¡¹ª³ª¦ª·ªÆ ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªËªÄªÞªºª¤ª¿£®
  4. «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸çèåëíºª¬ ðîÌתµªìªÊª¤ªÎªÏ£¬ í»ÝªΠúÁ×죬 öÑð飬 Ê«ðéªÎ ÊàªÀª±ªÇª¹£® ¡¹
  5. ª½ªìªÇ£¬ ª½ª³ªÇªÏ ù¼ìéªÄ Õôª¢ªëªïª¶ªò ú¼ªÊª¦ª³ªÈª¬ªÇª­ªº£¬ á´â¦ªÎ Ü»ìÑªË â¢ªò öǪ¤ªÆª¤ªäªµªìª¿ªÀª±ªÇª¢ªÃª¿£®
  1. And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
  2. And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?
  3. Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
  4. But Jesus, said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.
  5. And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
  1. «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªÎ ÜôãáäæªË Ì󪫪쪿£® ª½ªìª«ªé «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ÐΪ¯ªÎ õ½¢¯ªò Î窨ªÆ üÞªéªìª¿£®
  2. ªÞª¿£¬ ä¨ì£ð©í­ªò û¼ªÓ£¬ ªÕª¿ªêªºªÄ ̺ªïª· 㷪ᣬ ù¨ªéªË çýªìª¿ çϪò õÚª¤ õóª¹ ÏíêΪòªª 横¨ªËªÊªÃª¿£®
  3. ªÞª¿£¬ ù¨ªéªËª³ª¦ Ù¤ª¸ªéªìª¿£® ¡¸ÕéªÎª¿ªáªËªÏ£¬ íèìéÜâªÎªÛª«ªÏ£¬ ù¼ªâ ò¥ªÃªÆ ú¼ªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® «Ñ«ó ªâ£¬ Óçªâ£¬ ÔÜÏ骭ªË ÑѪâ ò¥ªÃªÆ ú¼ªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£®
  4. ª¯ªÄªÏ£¬ ªÏª­ªÊªµª¤£® ª·ª«ª· ì£ØݪΠù»ó·ªò ó·ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ¡¹
  5. ªÞª¿£¬ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªÉª³ªÇªÇªâ ìéúͪΠʫªËªÏª¤ªÃª¿ªé£¬ ª½ª³ªÎ ÷Ïò¢ª«ªé õóªÆ ú¼ª¯ªÞªÇªÏ£¬ ª½ªÎ Ê«ªËªÈªÉªÞªÃªÆª¤ªÊªµª¤£®
  1. And he marvelled because of their unbelief. And he went round about the villages, teaching.
  2. And he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;
  3. And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
  4. But be shod with sandals; and not put on two coats.
  5. And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
  1. ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò áôª± ìýªìªÊª¤ íÞᶣ¬ ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Ú¤ª³ª¦ªÈª·ªÊª¤ ìÑ¢¯ªÊªé£¬ ª½ª³ª«ªé õóªÆ ú¼ª¯ªÈª­ªË£¬ ª½ª³ªÎ ìÑ¢¯ªË Óߪ¹ªë ñûåëªÈª·ªÆ£¬ ðëªÎ ×êªÎªÁªêªò ÝÙª¤ ÕªªÈª·ªÊªµª¤£® ¡¹
  2. ª³ª¦ª·ªÆ ä¨ì£ìѪ¬ õóªÆ ú¼ª­£¬ ü⪤ ËǪáªò æòª­ Îƪᣬ
  3. ç÷çϪò Òýª¯ õÚª¤ õóª·£¬ ÓÞª¼ª¤ªÎ Ü»ìÑªË êúªò ÓóªÃªÆª¤ªäª·ª¿£®
  1. And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
  2. And they went out, and preached that men should repent.
  3. And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
 
  ÈÍÈ­(ý½ü¦, 5:38)  ¸Å¿ì ½Ã²ô·´°Ô ¶°µê  

  - 2¿ù 22ÀÏ ¸ñ·Ï -- ·¹À§±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >