|
- ªµªÆ£¬ ìéú¼ªÏ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªË ß¾ªë Ô²ñéªËª¢ªÃª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ à»ÔéªË Ø¡ªÃªÆ Üƪ¤ªÆ ú¼ª«ªìª¿£® ð©íª¿ªÁªÏ Ì󪣬 ªÞª¿£¬ ª¢ªÈªËªÄª¤ªÆ ú¼ª¯ íºª¿ªÁªÏ Íðªìªò Êƪ¨ª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ î¢ªÓ ä¨ì£ð©íªòª½ªÐªË û¼ªóªÇ£¬ ª´ í»ÝÂªË Ñê³ªíª¦ªÈª·ªÆª¤ªëª³ªÈªò£¬ ü¥ª· ã·ªáªéªìª¿£®
- ¡¸ªµª¢£¬ ª³ªìª«ªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªË ú¾ª«ªÃªÆ ú¼ªªÞª¹£® ìѪΠíªÏ£¬ ð®ÞÉíþ£¬ ×ÈÛöùÊíºª¿ªÁªË ìÚª Ô¤ªµªìªëªÎªÇª¹£® ù¨ªéªÏ£¬ ìѪΠíªò ÞÝúýªË ïҪᣬ ª½ª·ªÆ£¬ ì¶ÛÀìÑªË ìÚª Ô¤ª·ªÞª¹£®
- ª¹ªëªÈ ù¨ªéªÏª¢ª¶ª±ªê£¬ ªÄªÐªªòª«ª±£¬ ªàªÁ öèªÁ£¬ ªÄª¤ªË ߯ª·ªÞª¹£® ª·ª«ª·£¬ ìѪΠíªÏ ß²ìíªÎ ýªË£¬ ªèªßª¬ª¨ªêªÞª¹£® ¡¹
- ªµªÆ£¬ «¼«Ù«À«¤ ªÎªÕª¿ªêªÎ í£¬ «ä«³«Ö ªÈ «è«Ï«Í ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÎªÈª³ªíªË Õ뻮 åëªÃª¿£® ¡¸à»ß森 Þ窿ªÁªÎ Öóªß ÞÀªòª«ªÊª¨ªÆª¤ª¿ªÀªª¿ª¤ªÈ ÞÖª¤ªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ù¼ªòª·ªÆªÛª·ª¤ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
|
- And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
- Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
- And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
- And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
- And he said unto them, What would ye that I should do for you?
|
- ù¨ªéªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªÎ ç´ÎêΠñ¨ªÇ£¬ ªÒªÈªêªò à»ßæªÎ éӪˣ¬ ªÒªÈªêªò ñ§ªËª¹ªïªéª»ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¹
- ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ í»Ýª¬ ù¼ªò Ï´ªáªÆª¤ªëªÎª«£¬ ªïª«ªÃªÆª¤ªÊª¤ªÎªÇª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ëæªâª¦ªÈª¹ªë Ûʪò ëæªß£¬ ªïª¿ª·ªÎ áôª±ªèª¦ªÈª¹ªë «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò áôª±ªëª³ªÈª¬ªÇªªÞª¹ª«£® ¡¹
- ù¨ªéªÏ¡¸ªÇªªÞª¹£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ªÊªëªÛªÉª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ëæªà Ûʪò ëæªß£¬ ªïª¿ª·ªÎ áôª±ªëªÙª «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò áôª±ªÏª·ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÎ éÓªÈ ñ§ªËª¹ªïªëª³ªÈªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ úɪ¹ª³ªÈªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ª½ªìªË Ý᪨ªéªìª¿ ìÑ¢¯ª¬ª¢ªëªÎªÇª¹£® ¡¹
- ä¨ìÑªÎ íºª¬ª³ªÎª³ªÈªò Ú¤ª¯ªÈ£¬ «ä«³«Ö ªÈ «è«Ï«Í ªÎª³ªÈªÇ ÜÙªò Ø¡ªÆª¿£®
|
- They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
- But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
- And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
- But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
- And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
- ª½ª³ªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªò û¼ªÓ Ðöª»ªÆ£¬ åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ ò±ªÃªÆª¤ªëªÈªªªê£¬ ì¶ÛÀìѪΠò¨ÛÕíºªÈ ìãªáªéªìª¿ íºª¿ªÁªÏ ù¨ªéªò ò¨ÛÕª·£¬ ªÞª¿£¬ êɪ¤ ìѪ¿ªÁªÏ ù¨ªéªÎ ß¾ªË ÏíÕôªòªÕªëª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªÇªÏ£¬ ª½ª¦ªÇª¢ªêªÞª»ªó£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªÇ êɪ¯ªÊªêª¿ª¤ªÈ ÞÖª¦ íºªÏ£¬ ªßªÊªË Þª¨ªë íºªËªÊªêªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÊàªÇ ìÑªÎ à»ªË Ø¡ªÁª¿ª¤ªÈ ÞÖª¦ íºªÏ£¬ ªßªÊªÎª·ªâªÙªËªÊªêªÊªµª¤£®
- ìÑªÎ íª¬ ÕΪ¿ªÎªâ£¬ Þª¨ªéªìªëª¿ªáªÇªÏªÊª¯£¬ ª«ª¨ªÃªÆ Þª¨ªëª¿ªáªÇª¢ªê£¬ ªÞª¿£¬ Òýª¯ªÎ ìѪΪ¿ªáªÎ£¬ ¡¤ª¤ªÎ ÓÛʤªÈª·ªÆ£¬ í»ÝªΪ¤ªÎªÁªò 横¨ªëª¿ªáªÊªÎªÇª¹£® ¡¹
|
- But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
- But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
- And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
- For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
|
|
|