|
- ï᪷ª¤ íºªÎ Ï¢ªÏ ò±û³ªò åު꣬ ª½ªÎ àßªÏ Íëëùªò ͱª²ªë£®
- ãýªË ãêªÎªßªªª·ª¨ª¬ª¢ªê£¬ ù¨ªÎ ÜƪߪϪèªíª±ªÊª¤£®
- ç÷íºªÏ ï᪷ª¤ íºªò ÓâªÁ ÜѪ»£¬ ù¨ªò ߯ª½ª¦ªÈª¹ªë£®
- ñ«ªÏ£¬ ù¨ªòª½ªÎ íºªÎ â¢ªÎ ñéªË Þתƪªª«ªº£¬ ù¨ª¬ªµªÐª«ªìªëªÈª£¬ ù¨ªò ñªªË ïÒªáªéªìªÊª¤£®
- ñ«ªò ÓâªÁ ØЪᣮ ª½ªÎ Ô³ªò áúªì£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ñ«ªÏª¢ªÊª¿ªò ÍÔª¯ ß¾ª²ªÆ£¬ ò¢ªò áôª± Í©ª¬ª»ªÆª¯ªÀªµªë£® ª¢ªÊª¿ªÏ ç÷íºª¬ Ó¨ªÁ ï·ªéªìªëªÎªò ̸ªèª¦£®
|
- The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
- The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
- The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
- The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
- Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.
|
- ÞçªÏ ç÷íºªÎ üôøìªò ̸ª¿£® ù¨ªÏ£¬ ªªª¤ Ùòªë å¯àõªÎ ÙʪΪ誦ªËªÏªÓª³ªÃªÆª¤ª¿£®
- ªÀª¬£¬ ù¨ªÏ Φª® Ë۪ê¿£® ̸ªè£® ù¨ªÏªâª¦ª¤ªÊª¤£® ÞçªÏ ù¨ªò ⤪· Ï´ªáª¿ª¬ ̸ªÄª«ªéªÊª«ªÃª¿£®
- îïª ìÑªË Ùͪò ׺ªá£¬ òÁª°ªÊ ìѪò ̸ªè£® øÁûúªÎ ìÑªËªÏ íáݪ¬ªÇªªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ª½ªàª¯ íºªÏ£¬ ßӪȪâªË ØþªÜªµªìªë£® ç÷íºªÉªâªÎ íáÝªÏ Ó¨ªÁ ï·ªéªìªë£®
- ï᪷ª¤ íºªÎ Ïª¤ªÏ£¬ ñ«ª«ªé ÕΪ룮 ÍÈÑñªÎªÈªªÎ ù¨ªéªÎªÈªêªÇªÏ ñ«ªÇª¢ªë£®
|
- I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
- Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
- Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
- But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
- But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.
|
- ñ«ªÏ ù¨ªéªò 𾪱£¬ ù¨ªéªò ú°ª Û¯ª¿ªìªë£® ñ«ªÏ£¬ ç÷íºªÉªâª«ªé ù¨ªéªò ú°ª Û¯ªÁ£¬ ù¨ªéªò Ϫïªìªë£® ù¨ªéª¬ ñ«ªË ãóªò ùª±ªëª«ªéªÀ£®
|
- And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
|
|
|