- éת« íºªÏ ãýªÎ ñéªÇ¡¸ãêªÏª¤ªÊª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£® ù¨ªéªÏ ݯªÃªÆªªªê£¬ ÐûªÞªïª·ª¤ Üôïáªò ú¼ªÊªÃªÆª¤ªë£® ༪ò ú¼ªÊª¦ íºªÏª¤ªÊª¤£®
- ãêªÏ ô¸ª«ªé ìѪΠíªéªò ̸ªªªíª·ªÆ£¬ ãêªò ãüªÍ Ï´ªáªë£¬ çöªêªÎª¢ªë íºª¬ª¤ªëª«ªÉª¦ª«ªòª´ Õª˪ʪê¿£®
- ù¨ªéªÏªßªÊ£¬ ª½ªàª Ë۪꣬ ªÀªìªâª«ªìªâ ݯªê ÍýªÆªÆª¤ªë£® ༪ò ú¼ªÊª¦ íºªÏª¤ªÊª¤£® ªÒªÈªêªâª¤ªÊª¤£®
- ÜôÛöªò ú¼ªÊª¦ íºªéªÏ ò±ªéªÊª¤ªÎª«£® ù¨ªéªÏ «Ñ«ó ªò ãݪ骦ªèª¦ªË£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÚŪò ãݪ骤£¬ ãêªò û¼ªÓ Ï´ªáªèª¦ªÈªÏª·ªÊª¤£®
- ̸ªè£® ù¨ªéª¬ ÍðªìªÎªÊª¤ªÈª³ªíªÇ£¬ ª¤ª«ªË Íðªìª¿ª«ªò£® ª½ªìªÏ ãꪬ£¬ ª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ òæªò íåªë íºªÎ ÍéªòªÞª ߤªéªµªìª¿ª«ªéªÀ£® ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªéªòªÏªºª«ª·ªáª¿£® ª½ªìªÏ ãꪬ ù¨ªéªò Þתƪéªìª¿ª«ªéªÀ£®
|
- The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
- God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
- Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
- Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
- There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
|