- ÞçªÎ ÚŪ裮 ÞçªÎ Î窨ªò ì¼ªË ìýªì£¬ ÞçªÎ Ï¢ªÎª³ªÈªÐªË 켪ò Ì˪±ªè£®
- ÞçªÏ£¬ Ï¢ªò ËÒª¤ªÆ£¬ ª¿ªÈª¨ ü¥ªò åު꣬ ப«ªéªÎªÊª¾ªò ÚªåÞªíª¦£®
- ª½ªìªÏ£¬ Þ窿ªÁª¬ Ú¤ª¤ªÆ£¬ ò±ªÃªÆª¤ªëª³ªÈ£¬ Þ窿ªÁªÎ à»ðÓª¬ åުêƪ¯ªìª¿ª³ªÈ£®
- ª½ªìªò Þ窿ªÁªÏ ù¨ªéªÎ íáÝªË ëߪµªº£¬ ýªÎ ãÁÓÛªË åÞªê ͱª²ªèª¦£® ñ«ªØªÎ óÇÚ¸ªÈ åÙÕôªÈ£¬ ñ«ªÎ ú¼ªÊªïªìª¿ Ðôª·ª¤ªïª¶ªÈªò£®
- ñ«ªÏ «ä«³«Ö ªÎª¦ªÁªËªµªÈª·ªò öǪ£¬ ªßªªª·ª¨ªò «¤«¹«é«¨«ë ªÎª¦ªÁªË ïҪᣬ Þ窿ªÁªÎ à»ðÓª¿ªÁªË Ù¤ª¸ªÆ£¬ ª³ªìªòª½ªÎ íªéªË Î窨ªëªèª¦ªËªµªìª¿£®
|
- Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
- I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
- Which we have heard and known, and our fathers have told us.
- We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
- For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
|