´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 10ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 78:1-78:8

¾Æ»ðÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿ª»ç¸¦ ȸ°íÇϸç Çϳª´Ô²² ¼øÁ¾ÇÏ´Â ½Å¾ÓÀ» Èļտ¡°Ô °¡¸£Ä¥ °ÍÀ» ±³ÈÆÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û¾Æ»ðÀÇ ¸¶½º±æ£Ý
 
 
  1. ÞçªÎ ÚŪ裮 ÞçªÎ Î窨ªò ì¼ªË ìýªì£¬ ÞçªÎ Ï¢ªÎª³ªÈªÐªË 켪ò Ì˪±ªè£®
  2. ÞçªÏ£¬ Ï¢ªò ËÒª¤ªÆ£¬ ª¿ªÈª¨ ü¥ªò åު꣬ ப«ªéªÎªÊª¾ªò ÚªåÞªíª¦£®
  3. ª½ªìªÏ£¬ Þ窿ªÁª¬ Ú¤ª¤ªÆ£¬ ò±ªÃªÆª¤ªëª³ªÈ£¬ Þ窿ªÁªÎ à»ðÓª¬ åުêƪ¯ªìª¿ª³ªÈ£®
  4. ª½ªìªò Þ窿ªÁªÏ ù¨ªéªÎ í­áÝªË ëߪµªº£¬ ý­ªÎ ãÁÓÛªË åÞªê ͱª²ªèª¦£® ñ«ªØªÎ óÇÚ¸ªÈ åÙÕôªÈ£¬ ñ«ªÎ ú¼ªÊªïªìª¿ Ðôª·ª¤ªïª¶ªÈªò£®
  5. ñ«ªÏ «ä«³«Ö ªÎª¦ªÁªËªµªÈª·ªò öǪ­£¬ ªßªªª·ª¨ªò «¤«¹«é«¨«ë ªÎª¦ªÁªË ïҪᣬ Þ窿ªÁªÎ à»ðÓª¿ªÁªË Ù¤ª¸ªÆ£¬ ª³ªìªòª½ªÎ í­ªéªË Î窨ªëªèª¦ªËªµªìª¿£®
  1. Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
  2. I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
  3. Which we have heard and known, and our fathers have told us.
  4. We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
  5. For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
  1. ý­ªÎ á¦ÓÛªÎ íº£¬ ßæªÞªìªÆª¯ªë í­ªéª¬£¬ ª³ªìªò ò±ªê£¬ ù¨ªéª¬ ýéªê£¬ ª³ªìªòª½ªÎ í­ªéªËªÞª¿ åÞªê ͱª²ªëª¿ªá£¬
  2. ù¨ªéª¬ ãêªË ãáÖóª·£¬ ãêªÎªßªïª¶ªò ØΪ쪺£¬ ª½ªÎ ä檻ªò áúªëª¿ªáªÇª¢ªë£®
  3. ªÞª¿ à»ðÓª¿ªÁªÎªèª¦ªË£¬ ù¨ªéª¬£¬ ª«ª¿ª¯ªÊªÇ£¬ 潪骦 á¦ÓÛªÎ íº£¬ ãýïҪު骺£¬ ª¿ªÞª·ª¤ª¬ ãêªË õ÷ãùªÇªÊª¤ á¦ÓÛªÎ íºªÈªÊªéªÊª¤ª¿ªáªÇª¢ªë£®
  1. That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
  2. That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
  3. And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
 

  - 5¿ù 10ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >