- ª¢ªÊª¿ªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ ÞçªÏ Ùͪò ß¾ª²ªÞª¹£® ô¸ªÎ åÙñ¨ªË 󷪤ªÆªªªéªìªë Û°ªè£®
- ª´ Õª¯ªÀªµª¤£® Ò¿Ö˪ΠÙͪ¬ ñ«ìÑªÎ â¢ªË ú¾ª±ªéªì£¬ Ò³Ò¿Ö˪ΠÙͪ¬ Ò³ñ«ìÑªÎ â¢ªË ú¾ª±ªéªìªÆª¤ªëªèª¦ªË£¬ Þ窿ªÁªÎ ÙÍªÏ Þ窿ªÁªÎ ã꣬ ñ«ªË ú¾ª±ªéªìªÆª¤ªÞª¹£® ñ«ª¬ Þ窿ªÁªòª¢ªïªìªÞªìªëªÞªÇ£®
- Þ窿ªÁªòª¢ªïªìªóªÇª¯ªÀªµª¤£® ñ«ªè£® Þ窿ªÁªòª¢ªïªìªóªÇª¯ªÀªµª¤£® Þ窿ªÁªÏªµª²ª¹ªßªÇ£¬ ªâª¦ª¤ªÃªÑª¤ªÇª¹£®
- Þ窿ªÁªÎª¿ªÞª·ª¤ªÏ£¬ äÌìïªòªàªµªÜªë íºª¿ªÁªÎª¢ª¶ª±ªêªÈ£¬ ÍÔªÖªë íºª¿ªÁªÎªµª²ª¹ªßªÈªÇ£¬ ªâª¦ª¤ªÃªÑª¤ªÇª¹£®
|
- Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
- Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
- Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
- Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
|