|
- ìѪΠíªè£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªË çèå몷ªÆ å모£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£® ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£®
- ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® îت¬ªªªÞª¨ª¿ªÁªË ú¾ª«ªÃªÆ£¬ ¡ºª¢ªÏªÏ£¬ ப«ªéªÎ ÍÔª ᶪ¬ªïªìªïªìªÎ á¶êóªÈªÊªÃª¿£® ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£®
- ª½ªìªæª¨£¬ çèå몷ªÆ å모£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ãùªËª½ªÎª¿ªáªË£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ£¬ üÞªêªÎ ÚÅªË üت骵ªì£¬ ÓΪߪĪ±ªéªì£¬ ªÛª«ªÎ ÏТ¯ªÎ á¶êóªËªµªìª¿ªÎªÇ£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ£¬ ÚŪΠåުꪰªµªÈªÊªê£¬ ª½ª·ªêªÈªÊªÃª¿£®
- ª½ªìªæª¨£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£¬ ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎª³ªÈªÐªò Ú¤ª±£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏ£¬ ߣªä Îø£¬ ÍÛô¹ªä ÍÛ£¬ üتì ÍýªÆª¿ øÈúÇ£¬ ªÞª¿£¬ üÞªêªÎªÛª«ªÎ ÏТ¯ªËª«ª¹ªá ÷¬ªïªì£¬ ª¢ª¶ª±ªéªìªÆ ̸Þתƪéªìª¿ ï뢯ªË£¬ ª³ª¦ ä檻ªéªìªë£®
- ª½ªìªæª¨£¬ ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ æת¨ªëªÍª¿ªßªòªâªÃªÆ£¬ ªÛª«ªÎ ÏТ¯£¬ «¨«É«à îï÷ÏªË Í±ª²ªë£® ù¨ªéªÏ ãýªÎ «ªé ýìªÓ£¬ ÞÖª¤ ﷪ꪢª¶ª±ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÏЪò í»Ýª¿ªÁªÎ á¶êóªÈª·£¬ ÙÌíÞªòª«ª¹ªá ÷¬ªÃª¿ªÎªÀ£®
|
- Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:
- Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
- Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
- Therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about;
- Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
|
- ª½ªìªæª¨£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªËªÄª¤ªÆ çèå몷£¬ ߣªä Îø£¬ ÍÛô¹ªä ÍÛªË ú¾ª«ªÃªÆ å모£® ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ̸ªè£® ªªªÞª¨ª¿ªÁª¬ ð³ÏЪΠÚŪΠٲ鴪ò áôª±ªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏªÍª¿ªßªÈ ÝɪêªÈªòªâªÃªÆ ͱª²ªë£®
- ª½ªìªæª¨£¬ ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ ४¦£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªò ö¢ªê ê̪à ð³ÏЪΠÚŪϣ¬ ù±ªº í»Ýª¿ªÁªÎ ö»ªò ݶªïªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ªÀª¬£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ߣ¢¯ªè£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ ò«ªò õóª·£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÚÅ «¤«¹«é«¨«ë ªÎª¿ªáªË ãùªò Ì¿ªÖ£® ù¨ªéª¬ ÏýªÃªÆ ÕΪëªÎª¬ ÐΪ¤ª«ªéªÀ£®
- ªïª¿ª·ªÏªªªÞª¨ª¿ªÁªÎªÈª³ªíªË ú¼ª£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎªÈª³ªíªË ú¾ª«ª¦£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ Ì骵ªì£¬ ðúª¬ ãȪ«ªìªë£®
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ ß¾ªË ìѪòªÕªäª·£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ îïÊ«ªË ìѪòªÕªäª¹£® ï뢯ªËªÏ ìѪ¬ ñ¬ªßªÄª£¬ øÈúÇªÏ ËïªÆ òÁªµªìªë£®
|
- Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:
- Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.
- But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.
- For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:
- And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:
|
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ ß¾ªË ìÑªÈ ¢¯ªòªÕªäª¹£® ù¨ªéªÏªÕª¨£¬ Òýª¯ªÎ íªò ßæªà£® ªïª¿ª·ªÏªªªÞª¨ª¿ªÁªÎªÈª³ªíªË£¬ பΪ誦ªË ìѪò ñ¬ªÞªïª»ªë£® ª¤ªä£¬ ì¤îñªèªêªâ ç´ª¨ªµª»ªë£® ª³ªÎªÈª£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ñ«ªÇª¢ªëª³ªÈªò ò±ªíª¦£®
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÚÅ «¤«¹«é«¨«ë ìѪˣ¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ ß¾ªò Üƪ«ª»ªë£® ù¨ªéªÏªªªÞª¨ªò á¶êóª·£¬ ªªªÞª¨ªÏ ù¨ªéªÎ ßÓáÙò¢ªÈªÊªë£® ªªªÞª¨ªÏªâª¦ ì£ÓøªÈ ù¨ªéªË íªò ã÷ªïª»ªÆªÏªÊªéªÊª¤£®
- ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ù¨ªéªÏªªªÞª¨ª¿ªÁªË£¬ ¡ºªªªÞª¨ªÏ ìÑÊàªò ãݪ骤£¬ í»ÝªΠÏÐÚŪΠíªÉªâªò ã÷ªïª»ªÆª¤ªë£® ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£®
- ª½ªìªæª¨£¬ ªªªÞª¨ªÏ ì£ÓøªÈ ìÑÊàªò ãݪéªïªº£¬ ì£ÓøªÈªªªÞª¨ªÎ ÏÐÚŪΠíªÉªâªò ã÷ªïª»ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ¡¤¡¤ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎ åÙͱª²£® ¡¤¡¤
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ì£ÓøªÈ ð³ÏЪΠÚŪΠٲ鴪òªªªÞª¨ªË Ú¤ª³ª¨ªµª»ªÊª¤£® ªªªÞª¨ªÏ ÏТ¯ªÎ ÚŪΪ½ª·ªêªò ì£ÓøªÈ áôª±ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ªªªÞª¨ªÎ ÏÐÚŪòªâª¦ªÄªÞªºª«ª»ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ¡¤¡¤ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎ åÙͱª²£® ¡¤¡¤¡¹
|
- And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.
- Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
- Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations:
- Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.
- Neither will I cause men to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.
|
|
|