|
- «¤«¨«¹ ª¬ ñǪ˪ª 㫪êªËªÊªëªÈ£¬ ð©íª¿ªÁªâ ðôªÃª¿£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ûÉªË ÓÞøìù¦ª¬ Ñ곪êƣ¬ ñÇªÏ ÓÞ÷îªòª«ªÖªÃª¿£® ªÈª³ªíª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ØùªÃªÆªªªéªìª¿£®
- ð©íª¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªÎªßªâªÈªË ÕΪƣ¬ «¤«¨«¹ ªò Ñ곪·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ñ«ªè£® 𾪱ªÆª¯ªÀªµª¤£® Þ窿ªÁªÏªªªÜªìª½ª¦ªÇª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ªÊª¼ª³ªïª¬ªëªÎª«£¬ ãáäæªÎ Úݪ¤ íºª¿ªÁªÀ£® ¡¹ª½ªìª«ªé£¬ Ñê ß¾ª¬ªÃªÆ£¬ ù¦ªÈ ûɪòª·ª«ªêªÄª±ªéªìªëªÈ£¬ Óުʪ®ªËªÊªÃª¿£®
- ìÑ¢¯ªÏ Ì󪤪ƪ³ª¦ åëªÃª¿£® ¡¸ù¦ªä ûɪުǪ¬ å몦ª³ªÈªòªª¯ªÈªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤ª³ªÎ Û°ªÏªÉª¦ª¤ª¦ Û°ªÊªÎªÀªíª¦£® ¡¹
|
- When He got into the boat, His disciples followed Him.
- And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.
- And they came to Him and woke Him, saying, "Save us, Lord; we are perishing!"
- He said to them, "Why are you afraid, you men of little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.
- The men were amazed, and said, "What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?"
|
- ª½ªìª«ªé£¬ ú¾ª³ª¦ äͪΠ«¬«À«é ìѪΠò¢ªËªª 󷪪˪ʪëªÈ£¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìª¿ ìѪ¬ªÕª¿ªê Ùת«ªé õóªÆ ÕΪƣ¬ «¤«¨«¹ ªË õóüåªÃª¿£® ù¨ªéªÏªÒªÉª¯ ÎÊøìªÇ£¬ ªÀªìªâª½ªÎ Ô³ªò ÷תìªÊª¤ªÛªÉªÇª¢ªÃª¿£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ù¨ªéªÏªïªáª¤ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ãêªÎ íªè£® ª¤ªÃª¿ª¤ Þ窿ªÁªË ù¼ªòª·ªèª¦ªÈª¤ª¦ªÎªÇª¹£® ªÞªÀª½ªÎ ãÁªÇªÏªÊª¤ªÎªË£¬ ªâª¦ Þ窿ªÁªò ÍȪ·ªáªË ÕΪéªìª¿ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- ªÈª³ªíªÇ£¬ ª½ª³ª«ªéªºªÃªÈ ×îªìª¿ ᶪˣ¬ ª¿ª¯ªµªóªÎ ÔʪΠÏت쪬 ÞøªÃªÆª¢ªÃª¿£®
- ª½ªìªÇ£¬ ç÷çϪɪâªÏ «¤«¨«¹ ªË êêêƪ³ª¦ åëªÃª¿£® ¡¸ªâª· Þ窿ªÁªò õÚª¤ õ󪽪¦ªÈªµªìªëªÎªÇª·ª¿ªé£¬ ªÉª¦ª« ÔʪΠÏتìªÎ ñéªËªäªÃªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË¡¸ú¼ª±£® ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ù¨ªéªÏ õóªÆ ú¼ªÃªÆ Ôʪ˪Ϫ¤ªÃª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ª½ªÎ Ïتì îïô÷ª¬ªÉªÃªÈª¬ª±ª«ªé ûÉªØ Ï̪± ˽ªêªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ⩪˪ªªÜªìªÆ ÞݪóªÀ£®
|
- When He came to the other side into the country of the Gadarenes, two men who were demon-possessed met Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way.
- And they cried out, saying, "What business do we have with each other, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"
- Now there was a herd of many swine feeding at a distance from them.
- The demons began to entreat Him, saying, "If You are going to cast us out, send us into the herd of swine."
- And He said to them, "Go!" And they came out and went into the swine, and the whole herd rushed down the steep bank into the sea and perished in the waters.
|
- ÞøªÃªÆª¤ª¿ íºª¿ªÁªÏ Ô±ª² õóª·ªÆ ïëªË ú¼ª£¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìª¿ ìѪ¿ªÁªÎª³ªÈªÊªÉªò íѪ骺 ò±ªéª»ª¿£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ïëñéªÎ íºª¬ «¤«¨«¹ ªË ü媤ªË õóªÆ ÕΪ¿£® ª½ª·ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË ü媦ªÈ£¬ ªÉª¦ª«ª³ªÎ ò¢Û°ªò Ø¡ªÁ Ë۪êƪ¯ªÀªµª¤ªÈ êêê¿£®
|
- The herdsmen ran away, and went to the city and reported everything, including what had happened to the demoniacs.
- And behold, the whole city came out to meet Jesus; and when they saw Him, they implored Him to leave their region.
|
|
|