|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ªÞª¿ ܬªÎª¿ªÈª¨ªò ù¨ªéªË ãƪ·ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ô¸ªÎ åÙÏЪϣ¬ ª³ª¦ª¤ª¦ ìѪ˪¿ªÈª¨ªëª³ªÈª¬ªÇªªÞª¹£® ª¢ªë ìѪ¬ í»ÝÂªÎ ï¥ªË ÕÞª¤ ðúªò ãȪ¤ª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ ìÑ¢¯ªÎ ØùªÃªÆª¤ªë ÊàªË£¬ ù¨ªÎ îت¬ Õ뻮 ØêªÎ ñéªË Ô¸Øêªò ãȪ¤ªÆ ú¼ªÃª¿£®
- Øꪬ ä´ß檨£¬ ªäª¬ªÆ ãùªÃª¿ªÈª£¬ Ô¸Øêªâ úÞªïªìª¿£®
- ª½ªìªÇ£¬ ª½ªÎ Ê«ªÎ ñ«ìѪΪ·ªâªÙª¿ªÁª¬ Õ뻮 åëªÃª¿£® ¡ºª´ ñ«ìÑ£® ï¥ªËªÏ ÕÞª¤ Øêªò ãȪ«ªìª¿ªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªóª«£® ªÉª¦ª·ªÆ Ô¸Øꪬ õ󪿪ΪǪ·ªçª¦£® ¡»
- ñ«ìÑªÏ åëªÃª¿£® ¡ºîتΪäªÃª¿ª³ªÈªÇª¹£® ¡»ª¹ªëªÈ£¬ ª·ªâªÙª¿ªÁªÏ åëªÃª¿£® ¡ºªÇªÏ£¬ Þ窿ªÁª¬ ú¼ªÃªÆª½ªìªò Úûª ó¢ªáªÞª·ªçª¦ª«£® ¡»
|
- Jesus presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.
- "But while his men were sleeping, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went away.
- "But when the wheat sprouted and bore grain, then the tares became evident also.
- "The slaves of the landowner came and said to him, 'Sir, did you not sow good seed in your field? How then does it have tares?'
- "And he said to them, 'An enemy has done this!' The slaves said to him, 'Do you want us, then, to go and gather them up?'
|
- ªÀª¬£¬ ñ«ìÑªÏ åëªÃª¿£® ¡ºª¤ªäª¤ªä£® Ô¸Øêªò Úûª ó¢ªáªëª¦ªÁªË£¬ Øêªâª¤ªÃª·ªçªË Úûª ö¢ªëª«ªâª·ªìªÊª¤£®
- ªÀª«ªé£¬ â¥ü®ªÞªÇ£¬ å»Û°ªÈªâ ëÀªÄªÞªÞªËª·ªÆªªªªÊªµª¤£® â¥ü®ªÎ ãÁÑ¢ªËªÊªÃª¿ªé£¬ ÞçªÏ çÔªë ìѪ¿ªÁªË£¬ ªÞªº£¬ Ô¸Øêªò ó¢ªá£¬ áÀª¯ª¿ªáªË á֪˪·ªÊªµª¤£® ØêªÎªÛª¦ªÏ£¬ ó¢ªáªÆ ÞçªÎ óÚªË Ò¡ªáªÊªµª¤£¬ ªÈ å몤ªÞª·ªçª¦£® ¡»¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ªÞª¿ ܬªÎª¿ªÈª¨ªò ù¨ªéªË ãƪ·ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ô¸ªÎ åÙÏЪϣ¬ ª«ªéª· ðúªÎªèª¦ªÊªâªÎªÇª¹£® ª½ªìªò ö¢ªÃªÆ£¬ ï¥ªË ãȪ¯ªÈ£¬
- ªÉªóªÊ ðúªèªêªâ ᳪµª¤ªÎªÇª¹ª¬£¬ ßæíþª¹ªëªÈ£¬ ªÉªÎ å¯óøªèªêªâ ÓÞªª¯ªÊªê£¬ ÍöªÎ ð説 ÕΪƣ¬ ª½ªÎ ò«ªË ᵪò íªëªÛªÉªÎ Ùʪ˪ʪêªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ªÞª¿ ܬªÎª¿ªÈª¨ªò ü¥ªµªìª¿£® ¡¸ô¸ªÎ åÙÏЪϣ¬ «Ñ«ó ðúªÎªèª¦ªÊªâªÎªÇª¹£® Ò³ª¬£¬ «Ñ«ó ðúªò ö¢ªÃªÆ£¬ ß² «µ«È«ó ªÎ ÝϪΠñéªË ìýªìªëªÈ£¬ îïô÷ª¬ªÕª¯ªéªóªÇ ÕΪު¹£® ¡¹
|
- "But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them.
- 'Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, "First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn."'"
- He presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field;
- and this is smaller than all other seeds, but when it is full grown, it is larger than the garden plants and becomes a tree, so that THE BIRDS OF THE AIR come and NEST IN ITS BRANCHES."
- He spoke another parable to them, "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three pecks of flour until it was all leavened."
|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª³ªìªéªÎª³ªÈªòªßªÊ£¬ ª¿ªÈª¨ªÇ ÏØñëªË ü¥ªµªì£¬ ª¿ªÈª¨ªò ÞŪ諸ªËªÏ ù¼ªâªª ü¥ª·ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ çèåëíºªò ÷ת·ªÆ åëªïªìª¿ ÞÀª¬ à÷ö¦ª¹ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏª¿ªÈª¨ ü¥ªòªâªÃªÆ Ï¢ªò ËÒª£¬ ᦪΠôøªáª«ªé ëߪµªìªÆª¤ªëª³ªÈªÉªâªò ÚªåÞªíª¦£® ¡¹
- ª½ªìª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ÏØñëªÈ ܬªìªÆ Ê«ªËªÏª¤ªéªìª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ ð©íª¿ªÁª¬ªßªâªÈªË ÕΪƣ¬ ¡¸ï¥ªÎ Ô¸ØêªÎª¿ªÈª¨ªò æòÙ¥ª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªÆª³ª¦ åëªïªìª¿£® ¡¸ÕÞª¤ ðúªò ãȪ¯ íºªÏ ìѪΠíªÇª¹£®
- 索Ϫ³ªÎ á¦Í£ªÎª³ªÈªÇ£¬ ÕÞª¤ ðúªÈªÏ åÙÏЪΠíªÉªâª¿ªÁ£¬ Ô¸ØêªÈªÏ ç÷ª¤ íºªÎ íªÉªâª¿ªÁªÎª³ªÈªÇª¹£®
|
- All these things Jesus spoke to the crowds in parables, and He did not speak to them without a parable.
- This was to fulfill what was spoken through the prophet: "I WILL OPEN MY MOUTH IN PARABLES; I WILL UTTER THINGS HIDDEN SINCE THE FOUNDATION OF THE WORLD."
- Then He left the crowds and went into the house And His disciples came to Him and said, "Explain to us the parable of the tares of the field."
- And He said, "The one who sows the good seed is the Son of Man,
- and the field is the world; and as for the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;
|
- Ô¸Øêªò ãȪ¤ª¿ îØªÏ ç÷تªÇª¢ªê£¬ â¥ü®ªÈªÏª³ªÎ ᦪΠðûªïªêªÎª³ªÈªÇª¹£® ª½ª·ªÆ£¬ çÔªê â¢ªÈªÏ åÙÞŪ¤ª¿ªÁªÎª³ªÈªÇª¹£®
- ªÇª¹ª«ªé£¬ Ô¸Øꪬ ó¢ªáªéªìªÆ ûýªÇ áÀª«ªìªëªèª¦ªË£¬ ª³ªÎ ᦪΠðûªïªêªËªâª½ªÎªèª¦ªËªÊªêªÞª¹£®
- ìѪΠíªÏª½ªÎ åÙÞŪ¤ª¿ªÁªò ̺ªïª·ªÞª¹£® ù¨ªéªÏ£¬ ªÄªÞªºªªò 横¨ªë íºªä ÜôÛöªò ú¼ªÊª¦ íºª¿ªÁªòªßªÊ£¬ åÙÏЪ«ªé ö¢ªê ó¢ªáªÆ£¬
- ûýªÎ æת¨ªë ÖÓªË ÷᪲ ¢¯ªßªÞª¹£® ù¨ªéªÏª½ª³ªÇ ë誤ªÆ öͪ®ª·ªêª¹ªëªÎªÇª¹£®
- ª½ªÎªÈª£¬ ï᪷ª¤ íºª¿ªÁªÏ£¬ ô¸ªÎ Ý«ªÎ åÙÏÐªÇ ÷¼åժΪ誦ªË ýʪªÞª¹£® 켪Ϊ¢ªë íºªÏ Ú¤ªªÊªµª¤£®
|
- and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.
- "So just as the tares are gathered up and burned with fire, so shall it be at the end of the age.
- "The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,
- and will throw them into the furnace of fire; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.
- "Then THE RIGHTEOUS WILL SHINE FORTH AS THE SUN in the kingdom of their Father He who has ears, let him hear.
|
|
|