|
- «¤«¨«¹ ªÏ üåÓѪò õóªëªÈª¹ª°ªË£¬ «ä«³«Ö ªÈ «è«Ï«Í ªò Ö§ªìªÆ£¬ «·«â«ó ªÈ «¢«ó«Ç«ì ªÎ Ê«ªËªÏª¤ªéªìª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ «·«â«ó ªÎª·ªåª¦ªÈªáª¬ æðÜ»ªÇ ßÉªË ó·ª¤ªÆª¤ª¿ªÎªÇ£¬ ìÑ¢¯ªÏªµªÃª½ª¯ ù¨Ò³ªÎª³ªÈªò «¤«¨«¹ ªË ò±ªéª»ª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ù¨Ò³ªË ÐÎÐöªê£¬ ª½ªÎ ⢪ò ö¢ªÃªÆ Ñ곪µªìª¿£® ª¹ªëªÈ æ𪬪Ҫ£¬ ù¨Ò³ªÏ ù¨ªéªòªâªÆªÊª·ª¿£®
- àªÛ°ªËªÊªÃª¿£® ìíª¬ öتàªÈ£¬ ìÑ¢¯ªÏ Ü»ìѪä ç÷çϪ˪Ī«ªìª¿ íºªòªßªÊ£¬ «¤«¨«¹ ªÎªâªÈªË Ö§ªìªÆ ÕΪ¿£®
- ª³ª¦ª·ªÆ ïëñéªÎ íºª¬ ûÂÏ¢ªË ó¢ªÞªÃªÆ ÕΪ¿£®
|
- And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
- Now Simon's mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her.
- And He came to her and raised her up, taking her by the hand, and the fever left her, and she waited on them.
- When evening came, after the sun had set, they began bringing to Him all who were ill and those who were demon-possessed.
- And the whole city had gathered at the door.
|
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ªµªÞª¶ªÞªÎ ܻѨªËª«ª«ªÃªÆª¤ªë Òýª¯ªÎ ìѪòªª òÁª·ªËªÊªê£¬ ªÞª¿ Òýª¯ªÎ ç÷çϪò õÚª¤ õ󪵪쪿£® ª½ª·ªÆ ç÷çϪɪ⪬ªâªÎªò å몦ªÎªòªª úɪ·ªËªÊªéªÊª«ªÃª¿£® ù¨ªéª¬ «¤«¨«¹ ªòªèª¯ ò±ªÃªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ªµªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ðÈðĪ¯ªÞªÀ äÞª¤ª¦ªÁªË ÑêªÆ£¬ îÖª·ª¤ á¶ªØ õóªÆ ú¼ª£¬ ª½ª³ªÇ Ñ·ªÃªÆªªªéªìª¿£®
- «·«â«ó ªÈª½ªÎ ñêÊàªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªòªò õÚªÃªÆ ÕΪƣ¬
- ù¨ªò ̸ªÄª±£¬ ¡¸ªßªóªÊª¬ª¢ªÊª¿ªò ⤪·ªÆªªªêªÞª¹£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªµª¢£¬ ÐΪ¯ªÎ ܬªÎ õ½×ìªØ ú¼ª³ª¦£® ª½ª³ªËªâ ÜØëåªò ò±ªéª»ªèª¦£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª½ªÎª¿ªáªË õóªÆ ÕΪ¿ªÎªÀª«ªé£® ¡¹
|
- And He healed many who were ill with various diseases, and cast out many demons; and He was not permitting the demons to speak, because they knew who He was.
- In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there.
- Simon and his companions searched for Him;
- they found Him, and said to Him, "Everyone is looking for You."
- He said to them, "Let us go somewhere else to the towns nearby, so that I may preach there also; for that is what I came for."
|
- ª³ª¦ª·ªÆ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ «¬«ê«é«ä îïò¢ªËªïª¿ªê£¬ ª½ªÎ üåÓÑªË ú¼ªÃªÆ£¬ ÜØëåªò ͱª² ò±ªéª»£¬ ç÷çϪò õÚª¤ õ󪵪쪿£®
- ªµªÆ£¬ ªÒªÈªêªÎªéª¤ Ü»ìѪ¬£¬ «¤«¨«¹ ªÎªßªâªÈªËªª êê¤ªË ÕΪƣ¬ ªÒª¶ªÞªºª¤ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ªª ãýìéªÄªÇ£¬ ÞçªÏªªèª¯ª·ªÆª¤ª¿ªÀª±ªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ 䢪¯ª¢ªïªìªß£¬ ⢪ò ãߪЪ·ªÆ£¬ ù¨ªËªµªïªÃªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÎ ãýªÀ£® ªªèª¯ªÊªì£® ¡¹
- ª¹ªëªÈ£¬ ª¹ª°ªË£¬ ª½ªÎªéª¤ Ü»ª¬ Ἢ¨ªÆ£¬ ª½ªÎ ìѪϪªèª¯ªÊªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ù¨ªòªªÓª·ª¯ ÌüªáªÆ£¬ ª¹ª°ªË ù¨ªò Ø¡ªÁ Ë۪骻ª¿£®
|
- And He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out the demons.
- And a leper came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, "If You are willing, You can make me clean."
- Moved with compassion, Jesus stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed."
- Immediately the leprosy left him and he was cleansed.
- And He sternly warned him and immediately sent him away,
|
- ª½ªÎªÈª ù¨ªËª³ª¦ åëªïªìª¿£® ¡¸Ñ¨ªòªÄª±ªÆ£¬ ªÀªìªËªâ ù¼ªâ åëªïªÊª¤ªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£® ª¿ªÀ ú¼ªÃªÆ£¬ í»Ýªò ð®ÞÉªË Ì¸ª»ªÊªµª¤£® ª½ª·ªÆ£¬ ìÑ¢¯ªØªÎª¢ª«ª·ªÎª¿ªáªË£¬ «â ¡ª «» ª¬ Ù¤ª¸ª¿ ÚªªòªâªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎªªèªáªÎ Íꪨ Úªªòª·ªÊªµª¤£® ¡¹
- ªÈª³ªíª¬£¬ ù¨ªÏ õóªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ª³ªÎ õóÕÎÞÀªòªÕªì üު꣬ å몤 Îƪá 㷪ᪿ£® ª½ªÎª¿ªá «¤«¨«¹ ªÏ øúØ¡ªÃªÆ ïëªÎ ñéªËªÏª¤ªëª³ªÈª¬ªÇªªº£¬ ïëªÏªºªìªÎ îÖª·ª¤ ᶪ˪ªªéªìª¿£® ª·ª«ª·£¬ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ª¢ªéªæªë ᶪ«ªé «¤«¨«¹ ªÎªâªÈªËªäªÃªÆ ÕΪ¿£®
|
- and He said to him, "See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them."
- But he went out and began to proclaim it freely and to spread the news around, to such an extent that Jesus could no longer publicly enter a city, but stayed out in unpopulated areas; and they were coming to Him from everywhere.
|
|
|