´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 15ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 17:11-17:37

¹®µÕº´ÀÚ ¿­ »ç¶÷ÀÌ ±àÈáÀ» ±¸ÇÏÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µéÀ» Ä¡·áÇϼ̴Ù. ±×·¯³ª ±× Áß ¿ÀÁ÷ »ç¸¶¸®¾ÆÀÎ ÇÑ »ç¶÷¸¸ÀÌ ¿¹¼ö´Ô²² °¨»çÇß´Ù. ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ÀÓÇÒ ¶§¸¦ ¹¯ÀÚ, ¿¹¼ö´ÔÀº ³ë¾Æ¿Í ·ÔÀÇ Ã³¸¦ ¿¹·Î µé¾î À縲 ¶§ÀÇ Çö»óÀ» ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
 
  ¿­ ¹®µÕº´ÀÚÀÇ Ä¡À¯(17:11-17:19)    
 
  1. ª½ªÎª³ªí «¤«¨«¹ ªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªË ß¾ªéªìªë Ô²ñ飬 «µ«Þ«ê«ä ªÈ «¬«ê«é«ä ªÎ ÌѪò ÷תéªìª¿£®
  2. ª¢ªë õ½ªËªÏª¤ªëªÈ£¬ ä¨ìѪΪ骤 Ü»ìѪ¬ «¤«¨«¹ ªË õóüåªÃª¿£® ù¨ªéªÏ êÀª¯ ×îªìª¿ á¶ªË Ø¡ªÃªÆ£¬
  3. ᢪò íåªê ß¾ª²ªÆ£¬ ¡¸«¤«¨«¹ ªµªÞ£¬ à»ß森 ªÉª¦ª¾ª¢ªïªìªóªÇª¯ªÀªµª¤£® ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
  4. «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªò ̸ªÆ£¬ åëªïªìª¿£® ¡¸ú¼ª­ªÊªµª¤£® ª½ª·ªÆ í»Ýªò ð®ÞÉªË Ì¸ª»ªÊªµª¤£® ¡¹ù¨ªéªÏ ú¼ª¯ Ô²ñéªÇª¤ªäªµªìª¿£®
  5. ª½ªÎª¦ªÁªÎªÒªÈªêªÏ£¬ í»ÝªΪ¤ªäªµªìª¿ª³ªÈª¬ªïª«ªëªÈ£¬ ÓÞá¢ªÇ ãêªòªÛªáª¿ª¿ª¨ªÊª¬ªé ìÚª­ Ú÷ª·ªÆ ÕΪƣ¬
  1. While He was on the way to Jerusalem, He was passing between Samaria and Galilee.
  2. As He entered a village, ten leprous men who stood at a distance met Him;
  3. and they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
  4. When He saw them, He said to them, "Go and show yourselves to the priests." And as they were going, they were cleansed.
  5. Now one of them, when he saw that he had been healed, turned back, glorifying God with a loud voice,
  1. «¤«¨«¹ ªÎ ðëªâªÈªËªÒªì ÜѪ·ªÆ ÊïÞóª·ª¿£® ù¨ªÏ «µ«Þ«ê«ä ìѪǪ¢ªÃª¿£®
  2. ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ä¨ìѪ¤ªäªµªìª¿ªÎªÇªÏªÊª¤ª«£® ÎúìѪϪɪ³ªËª¤ªëªÎª«£®
  3. ãêªòª¢ª¬ªáªëª¿ªáªË ÕèªÃªÆ ÕΪ¿ íºªÏ£¬ ª³ªÎ èâÏÐìѪΪ۪«ªËªÏ£¬ ªÀªìªâª¤ªÊª¤ªÎª«£® ¡¹
  4. ª½ªìª«ªéª½ªÎ ìÑªË åëªïªìª¿£® ¡¸Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ£¬ ú¼ª­ªÊªµª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ ãáä檬£¬ ª¢ªÊª¿ªò òÁª·ª¿ªÎªÇª¹£® ¡¹
  1. and he fell on his face at His feet, giving thanks to Him. And he was a Samaritan.
  2. Then Jesus answered and said, "Were there not ten cleansed? But the nine--where are they?
  3. "Was no one found who returned to give glory to God, except this foreigner?"
  4. And He said to him, "Stand up and go; your faith has made you well."
 
  À縲ÀÇ ¶§(17:20-17:37)    
 
  1. ªµªÆ£¬ ãêªÎ ÏЪϪ¤ªÄ ÕΪëªÎª«£¬ ªÈ «Ñ«ê«µ«¤ ìѪ¿ªÁªË ãüªÍªéªìª¿ªÈª­£¬ «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸ãêªÎ ÏЪϣ¬ ìѪΠÙ껂 ìãªáªéªìªëªèª¦ªËª·ªÆ ÕΪëªâªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
  2. ¡ºª½ªé£¬ ª³ª³ªËª¢ªë£® ¡»ªÈª«£¬ ¡ºª¢ª½ª³ªËª¢ªë£® ¡»ªÈª« å모ªëªèª¦ªÊªâªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ª¤ª¤ªÇª¹ª«£® ãêªÎ ÏЪϣ¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªÀ ñéªËª¢ªëªÎªÇª¹£® ¡¹
  3. «¤«¨«¹ ªÏ ð©í­ª¿ªÁªË åëªïªìª¿£® ¡¸ìÑªÎ í­ªÎ ìíªò ìéìíªÇªâ ̸ª¿ª¤ªÈ êêêƪ⣬ ̸ªéªìªÊª¤ ãÁª¬ ÕΪު¹£®
  4. ìÑ¢¯ª¬¡ºª³ªÁªéªÀ£® ¡»ªÈª«£¬ ¡ºª¢ªÁªéªÀ£® ¡»ªÈª« åëªÃªÆªâ ú¼ªÃªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ª¢ªÈªò õÚª¤ª«ª±ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£®
  5. ª¤ªÊªºªÞª¬£¬ ªÒªéªáª¤ªÆ£¬ ô¸ªÎ Ó®ª«ªé ô¸ªÎ Ó®ªØªÈ ýʪ¯ªèª¦ªË£¬ ìÑªÎ í­ªÏ£¬ ìÑªÎ í­ªÎ ìíªËªÏ£¬ ªÁªçª¦ªÉª½ªÎªèª¦ªÇª¢ªëª«ªéªÇª¹£®
  1. Now having been questioned by the Pharisees as to when the kingdom of God was coming, He answered them and said, "The kingdom of God is not coming with signs to be observed;
  2. nor will they say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' For behold, the kingdom of God is in your midst."
  3. And He said to the disciples, "The days will come when you will long to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
  4. "They will say to you, 'Look there! Look here!' Do not go away, and do not run after them.
  5. "For just like the lightning, when it flashes out of one part of the sky, shines to the other part of the sky, so will the Son of Man be in His day.
  1. ª·ª«ª·£¬ ìÑªÎ í­ªÏªÞªº£¬ Òýª¯ªÎ ÍȪ·ªßªò áôª±£¬ ª³ªÎ ãÁÓÛªË ÞתƪéªìªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªó£®
  2. ìÑªÎ í­ªÎ ìíªË Ñ곪몳ªÈªÏ£¬ ªÁªçª¦ªÉ£¬ «Î«¢ ªÎ ìíªË Ñ곪꿪³ªÈªÈ ÔÒåƪǪ¹£®
  3. «Î«¢ ª¬ ßÕñǪ˪Ϫ¤ªëª½ªÎ ìíªÞªÇ£¬ ìÑ¢¯ªÏ£¬ ãݪ٪¿ªê£¬ ëæªóªÀªê£¬ ªáªÈªÃª¿ªê£¬ ªÈªÄª¤ªÀªêª·ªÆª¤ª¿ª¬£¬ ûó⩪¬ ÕΪƣ¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪò ØþªÜª·ªÆª·ªÞª¤ªÞª·ª¿£®
  4. ªÞª¿£¬ «í«È ªÎ ãÁÓ۪˪¢ªÃª¿ª³ªÈªÈ ÔÒåƪǪ¹£® ìÑ¢¯ªÏ ãݪ٪¿ªê£¬ ëæªóªÀªê£¬ ØãªÃª¿ªê£¬ ØâªÃª¿ªê£¬ ãÕª¨ª¿ªê£¬ ËïªÆª¿ªêª·ªÆª¤ª¿ª¬£¬
  5. «í«È ª¬ «½«É«à ª«ªé õóªÆ ú¼ª¯ªÈ£¬ ª½ªÎ ìíªË£¬ ûýªÈ ×¼üܪ¬ ô¸ª«ªé ˽ªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪò ØþªÜª·ªÆª·ªÞª¤ªÞª·ª¿£®
  1. "But first He must suffer many things and be rejected by this generation.
  2. "And just as it happened in the days of Noah, so it will be also in the days of the Son of Man:
  3. they were eating, they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.
  4. "It was the same as happened in the days of Lot: they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building;
  5. but on the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.
  1. ìÑªÎ í­ªÎ úÞªïªìªë ìíªËªâ£¬ î絛ª½ªÎªÈªªªêªÇª¹£®
  2. ª½ªÎ ìíªËªÏ£¬ è©ß¾ªËª¤ªë íºªÏ Ê«ªË ʫ¬ª¢ªÃªÆªâ£¬ ö¢ªê õóª·ªË Ë½ªêªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬ 索˪¤ªë íºªâ Ê«ªË ÏýªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£®
  3. «í«È ªÎ ô£ªò ÞÖª¤ õ󪷪ʪµª¤£®
  4. í»ÝªΪ¤ªÎªÁªò Ï­ªªª¦ªÈ Ò½ªáªë íºªÏª½ªìªò ã÷ª¤£¬ ª½ªìªò ã÷ª¦ íºªÏª¤ªÎªÁªò ÜÁªÁªÞª¹£®
  5. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË å몤ªÞª¹ª¬£¬ ª½ªÎ 娣¬ ÔÒª¸ öÖ÷»ªÇ Ñûª¬ªÕª¿ªê ö֪ƪ¤ªëªÈ£¬ ªÒªÈªêªÏ ö¢ªéªì£¬ öâªÎªÒªÈªêªÏ íѪµªìªÞª¹£®
  1. "It will be just the same on the day that the Son of Man is revealed.
  2. "On that day, the one who is on the housetop and whose goods are in the house must not go down to take them out; and likewise the one who is in the field must not turn back.
  3. "Remember Lot's wife.
  4. "Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.
  5. "I tell you, on that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
  1. Ò³ª¬ªÕª¿ªêª¤ªÃª·ªçªË Ï¿ªòªÒª¤ªÆª¤ªëªÈ£¬ ªÒªÈªêªÏ ö¢ªéªì£¬ öâªÎªÒªÈªêªÏ íѪµªìªÞª¹£® ¡¹
  2. £ÛÜâï½ýâåý £Ý
  3. ð©í­ª¿ªÁªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ñ«ªè£® ªÉª³ªÇªÇª¹ª«£® ¡¹ñ«ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ÞÝô÷ªÎª¢ªë ᶣ¬ ª½ª³ªË£¬ ªÏª²ª¿ª«ªâ ó¢ªÞªêªÞª¹£® ¡¹
  1. "There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left.
  2. ["Two men will be in the field; one will be taken and the other will be left."]
  3. And answering they said to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered."
 

  - 4¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½Å¸í±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >