´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 15ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 65:6-65:13

´ÙÀ­Àº õÁö ¸¸¹°À» âÁ¶ÇÏ½Ã°í °ü¸®ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ±Ç´ÉÀ» ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ åÙÕôªËªèªÃªÆ ߣ¢¯ªò ̱ª¯ ËïªÆ£¬ Õôªò ÓáªÓªÆªªªéªìªÞª¹£®
  2. ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ú­ªÎªÈªÉªíª­£¬ ª½ªÎ ÓÞ÷îªÎªÈªÉªíª­£¬ ªÞª¿ ÏТ¯ªÎ ÚŪΠ¢¯ª®ªò ð¡ªáªéªìªÞª¹£®
  3. ò¢ªÎ ÍýªÆ ÍýªÆªË ñ¬ªà íºªâª¢ªÊª¿ªÎ ⦢¯ªÎª·ªëª·ªò ÍðªìªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ðÈªÈ àªªÙªÎ Ñ곪ë ᶪò£¬ ÍԪ骫ªË Ê°ª¦ªèª¦ªËªµªìªÞª¹£®
  4. ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ò¢ªò Û¾ªì£¬ ⩪ò ñ¼ª®£¬ ª³ªìªò ÓÞª¤ªË ù¥ª«ªËªµªìªÞª¹£® ãêªÎ ô¹ªÏ â©ªÇ Ø»ªÁªÆª¤ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª³ª¦ª·ªÆ ò¢ªÎ ù»ª´ª·ªéª¨ªòª·£¬ ù¨ªéªÎ ÍÚÚªªò íªêƪ¯ªÀªµª¤ªÞª¹£®
  5. ò¢ªÎª¢ª¼ªßª¾ªò â©ªÇ Ø»ª¿ª·£¬ ª½ªÎª¦ªÍªòªÊªéª·£¬ àªØ¡ªÇ ò¢ªò êõªéª«ªËª·£¬ ª½ªÎ ßæíþªò õæÜتµªìªÞª¹£®
  1. Who establishes the mountains by His strength, Being girded with might;
  2. Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
  3. They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy.
  4. You visit the earth and cause it to overflow; You greatly enrich it; The stream of God is full of water; You prepare their grain, for thus You prepare the earth.
  5. You water its furrows abundantly, You settle its ridges, You soften it with showers, You bless its growth.
  1. ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª½ªÎ Ò´ªË£¬ åÙû³ªßªÎ ήªòª«ªÖªéª»£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ÷תéªìª¿ îæªËªÏª¢ªÖªéª¬ª·ª¿ª¿ªÃªÆª¤ªÞª¹£®
  2. üØ寪ΠÙÌíުϪ·ª¿ª¿ªê£¬ ªâªíªâªíªÎ Îøªâ ýìªÓªòªÞªÈªÃªÆª¤ªÞª¹£®
  3. ÙÌõ®ò¢ªÏ åϪΠÏتìªò 󷣬 ªâªíªâªíªÎ ÍÛªÏ ÍÚÚªªòªªªªª¤ªÈª·ªÆª¤ªÞª¹£® ìÑ¢¯ªÏ ýìªÓ УªóªÇª¤ªÞª¹£® ªÞª³ªÈªË£¬ Ê°ªò Ê°ªÃªÆª¤ªÞª¹£®
  1. You have crowned the year with Your bounty, And Your paths drip with fatness.
  2. The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.
  3. The meadows are clothed with flocks And the valleys are covered with grain; They shout for joy, yes, they sing.
 

  - 4¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½Å¸í±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >