|
- ªÞª¿ª¢ªë æµìѪ¬£¬ «¤«¨«¹ ªË òõÙýª·ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ð à»ß森 ÞçªÏ ù¼ªòª·ª¿ªé£¬ çµêÀªÎª¤ªÎªÁªò í»ÝªΪâªÎªÈª·ªÆ áôª±ªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªÊª¼£¬ ªïª¿ª·ªò¡ºð ¡»ªÈ å몦ªÎªÇª¹ª«£® ð Û°ªÏ£¬ ãꪪªÒªÈªêªÎªÛª«ªËªÏªÀªìªâª¢ªêªÞª»ªó£®
- ÌüªáªÏª¢ªÊª¿ªâªèª¯ ò±ªÃªÆª¤ªëªÏªºªÇª¹£® ¡ºÊÍë⪷ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® ߯ª·ªÆªÏªÊªéªÊª¤£® Ô¨ªóªÇªÏªÊªéªÊª¤£® êÊñûªò Ø¡ªÆªÆªÏªÊªéªÊª¤£® Ý«ªÈ Ù½ªò Ìת¨£® ¡»¡¹
- ª¹ªëªÈ ù¨ªÏ åëªÃª¿£® ¡¸ª½ªÎªèª¦ªÊª³ªÈªÏªßªÊ£¬ ᳪµª¤ ãÁª«ªé áúªÃªÆªªªêªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ª½ªÎ ìÑªË åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªËªÏ£¬ ªÞªÀ ìéªÄªÀª± ý⪱ª¿ªâªÎª¬ª¢ªêªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ªÎ ò¥ªÁ Úªªò îïÝ»Øãªê ÝÙª¤£¬ Þ¸ª·ª¤ ìÑ¢¯ªË ݪ±ªÆªäªêªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ô¸ªË ÜĪò îݪળªÈªËªÊªêªÞª¹£® ª½ªÎª¦ª¨ªÇ£¬ ªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ÕΪʪµª¤£® ¡¹
|
- A ruler questioned Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
- And Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good except God alone.
- "You know the commandments, 'DO NOT COMMIT ADULTERY, DO NOT MURDER, DO NOT STEAL, DO NOT BEAR FALSE WITNESS, HONOR YOUR FATHER AND MOTHER.'"
- And he said, "All these things I have kept from my youth."
- When Jesus heard this, He said to him, "One thing you still lack; sell all that you possess and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me."
|
- ª¹ªëªÈ ù¨ªÏ£¬ ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ÞªßÈªË Ý誷ªóªÀ£® ª¿ª¤ªØªóªÊ ÑÑò¥ªÁªÀªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªò ̸ªÆª³ª¦ åëªïªìª¿£® ¡¸ë®ÜØªÊ íºª¬ ãêªÎ ÏЪ˪Ϫ¤ªëª³ªÈªÏ£¬ ù¼ªÈªàªºª«ª·ª¤ª³ªÈªÇª·ªçª¦£®
- ÑÑò¥ªÁª¬ ãêªÎ ÏЪ˪Ϫ¤ªëªèªêªÏ£¬ ªéª¯ªÀª¬ öܪΠúëªò ÷תëªÛª¦ª¬ªâªÃªÈªäªµª·ª¤£® ¡¹
- ª³ªìªò Ú¤ª¤ª¿ ìÑ¢¯ª¬ åëªÃª¿£® ¡¸ª½ªìªÇªÏ£¬ ªÀªìª¬ Ϫïªìªëª³ªÈª¬ªÇªªëªÇª·ªçª¦£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ìѪ˪ϪǪªÊª¤ª³ªÈª¬£¬ ãêªËªÏªÇªªëªÎªÇª¹£® ¡¹
|
- But when he had heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.
- And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God!
- "For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
- They who heard it said, "Then who can be saved?"
- But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
|
- ª¹ªëªÈ£¬ «Ú«Æ«í ª¬ åëªÃª¿£® ¡¸ª´ Õª¯ªÀªµª¤£® Þ窿ªÁªÏ í»ÝªΠʫªò Þ×ªÆªÆ ðôªÃªÆªÞª¤ªêªÞª·ª¿£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ãêªÎ ÏЪΪ¿ªáªË£¬ Ê«£¬ ô££¬ úü𩣬 å»öÑ£¬ íªÉªâªò Þתƪ¿ íºªÇ£¬ ªÀªìªÒªÈªêªÈª·ªÆ£¬
- ª³ªÎ ᦪ˪¢ªÃªÆª½ªÎ ÐúÛꫪò áôª±ªÊª¤ íºªÏªÊª¯£¬ ýªÎ á¦ªÇ çµêÀªÎª¤ªÎªÁªò áôª±ªÊª¤ íºªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ¡¹
|
- Peter said, "Behold, we have left our own homes and followed You."
- And He said to them, "Truly I say to you, there is no one who has left house or wife or brothers or parents or children, for the sake of the kingdom of God,
- who will not receive many times as much at this time and in the age to come, eternal life."
|
|
|