|
- ÜÖâªΠã꣬ ñ«ªè£® ÜÖâªΠãêªè£® Îêò Û¯ªÃªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ò¢ªòªµªÐª¯ Û°ªè£® Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆª¯ªÀªµª¤£® ÍÔªÖªë íºªË ÜÃÜÖª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
- ñ«ªè£® ç÷íºªÉªâªÏª¤ªÄªÞªÇ£¬ ª¤ªÄªÞªÇ£¬ ç÷íºªÉªâªÏ£¬ ãªÁ ΣªëªÎªÇª·ªçª¦£®
- ù¨ªéªÏ Û¯å몷£¬ üôÜ·ªË åު꣬ ÜôÛöªò ú¼ªÊª¦ íºªÏªßªÊ í»Ø·ª·ªÞª¹£®
- ñ«ªè£® ù¨ªéªÏª¢ªÊª¿ªÎ ÚŪò öèªÁ ¢¯ª£¬ ª¢ªÊª¿ªÎªâªÎªÇª¢ªë ÚŪò Òݪު·ªÞª¹£®
|
- O LORD, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!
- Rise up, O Judge of the earth, Render recompense to the proud.
- How long shall the wicked, O LORD, How long shall the wicked exult?
- They pour forth words, they speak arrogantly; All who do wickedness vaunt themselves.
- They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.
|
- ù¨ªéªÏ£¬ ªäªâªáªä î¤×ºì¶ÏÐìѪò ߯ª·£¬ ªßªÊª·ª´ª¿ªÁªò öèªÁ ߯ª·ªÞª¹£®
- ª³ª¦ª·ªÆ ù¨ªéªÏ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¡¸ñ«ªÏ ̸ªëª³ªÈªÏªÊª¤£® «ä«³«Ö ªÎ ãêªÏ ѨªÅª«ªÊª¤£® ¡¹
- ѨªÅª±£® ÚŪΪ¦ªÁªÎªÞªÌª± íºªÉªâ£® éת« íºªÉªâ£® ªªªÞª¨ªéªÏ£¬ ª¤ªÄªËªÊªÃª¿ªé£¬ ªïª«ªëªÎª«£®
- 켪ò ãÕª¨ªÄª±ªéªìª¿ Û°ª¬£¬ ªª Ú¤ªªËªÊªéªÊª¤ªÀªíª¦ª«£® Ùͪò ðãªéªìª¿ Û°ª¬£¬ ª´ Õª˪ʪéªÊª¤ªÀªíª¦ª«£®
- ÏТ¯ªò Ìüªáªë Û°ª¬£¬ ªª ô¡ªáªËªÊªéªÊª¤ªÀªíª¦ª«£® ìÑªË ò±ãÛªò Î窨ªëª½ªÎ Û°ª¬£®
|
- They slay the widow and the stranger And murder the orphans.
- They have said, "The LORD does not see, Nor does the God of Jacob pay heed."
- Pay heed, you senseless among the people; And when will you understand, stupid ones?
- He who planted the ear, does He not hear? He who formed the eye, does He not see?
- He who chastens the nations, will He not rebuke, Even He who teaches man knowledge?
|
- ñ«ªÏ£¬ ìѪΠÞÖª¤ ͪªëª³ªÈª¬ª¤ª«ªËªàªÊª·ª¤ª«ªò£¬ ò±ªÃªÆªªªéªìªë£®
|
- The LORD knows the thoughts of man, That they are a mere breath.
|
|
|