´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 25ÀÏ (2)

 

·Î¸¶¼­ 9:14-9:29

Ç÷ÅëÀÌ ¾Æ´Ñ ¹ÏÀ½, Áï Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ ¼±Åÿ¡ ÀÇÇØ ±¸¿ø¹Þ´Â´Ù´Â »ç½Ç¿¡ ¹Ý°¨À» °¡Áø À¯´ëÀε鿡°Ô, ¹Ù¿ïÀº Åä±âÀåÀÌ ºñÀ¯¸¦ ÅëÇØ ÀǷοì½Å Çϳª´ÔÀÇ Àý´ë Áֱǰú ¼·¸®¸¦ ¼³¸íÇÏ¿´´Ù.
 
  Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀû ¼±ÅÃ(9:14-9:29)    
 
  1. ª½ªìªÇªÏ£¬ ªÉª¦ª¤ª¦ª³ªÈªËªÊªêªÞª¹ª«£® ãêªË Üôï᪬ª¢ªëªÎªÇª¹ª«£® ï¾Óߪ˪½ªóªÊª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
  2. ãêªÏ «â ¡ª «» ªË£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ í»ÝªΪ¢ªïªìªà íºªòª¢ªïªìªß£¬ í»ÝªΪ¤ªÄª¯ª·ªà íºªòª¤ªÄª¯ª·ªà£® ¡¹ªÈ åëªïªìªÞª·ª¿£®
  3. ª·ª¿ª¬ªÃªÆ£¬ ÞÀªÏ ìÑÊàªÎ êꤪä Ò½ÕôªËªèªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ª¢ªïªìªóªÇª¯ªÀªµªë ãêªËªèªëªÎªÇª¹£®
  4. á¡ßöªÏ «Ñ«í ªË£¬ ¡¸ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªò Ø¡ªÆª¿ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªËªªª¤ªÆªïª¿ª·ªÎ Õôªò ãƪ·£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò îïá¦Í£ªË ͱª² ò±ªéª»ªëª¿ªáªÇª¢ªë£® ¡¹ªÈ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£®
  5. ª³ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇ£¬ ãêªÏ£¬ ìѪòªßª³ª³ªíªÎªÞªÞªËª¢ªïªìªß£¬ ªÞª¿ªßª³ª³ªíªÎªÞªÞªËª«ª¿ª¯ªÊªËªµªìªëªÎªÇª¹£®
  1. What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!
  2. For He says to Moses, "I WILL HAVE MERCY ON WHOM I HAVE MERCY, AND I WILL HAVE COMPASSION ON WHOM I HAVE COMPASSION."
  3. So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.
  4. For the Scripture says to Pharaoh, "FOR THIS VERY PURPOSE I RAISED YOU UP, TO DEMONSTRATE MY POWER IN YOU, AND THAT MY NAME MIGHT BE PROCLAIMED THROUGHOUT THE WHOLE EARTH."
  5. So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires.
  1. ª¹ªëªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏª³ª¦ å몦ªÇª·ªçª¦£® ¡¸ª½ªìªÊªÎªËªÊª¼£¬ ãêªÏ ìѪò ô¡ªáªéªìªëªÎªÇª¹ª«£® ªÀªìª¬ ãêªÎª´ ͪûþªË 潪骦ª³ªÈª¬ªÇª­ªÞª·ªçª¦£® ¡¹
  2. ª·ª«ª·£¬ ìѪ裮 ãêªË å몤 潪骦ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ª¤ªÃª¿ª¤ ù¼ªÇª¹ª«£® û¡ðãªéªìª¿ íºª¬ û¡ðãªÃª¿ íºªË Óߪ·ªÆ£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏªÊª¼£¬ Þçªòª³ªÎªèª¦ªÊªâªÎªËª·ª¿ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹ªÈ å모ªëªÇª·ªçª¦ª«£®
  3. Ô¶Ðïªò íªë íºªÏ£¬ ÔÒª¸ ÷ϪΪ«ª¿ªÞªêª«ªé£¬ ðª³ªÈªË éĪ¤ªë ÐïªÇªâ£¬ ªÞª¿£¬ ªÄªÞªéªÊª¤ª³ªÈªË éĪ¤ªë ÐïªÇªâ íªë Ïí×תò ò¥ªÃªÆª¤ªÊª¤ªÎªÇª·ªçª¦ª«£®
  4. ªÇª¹ª¬£¬ ªâª· ãꪬ£¬ ÒÁªêªò ãƪ·ªÆª´ í»ÝªΠÕôªò ò±ªéª»ªèª¦ªÈ ØЪóªÇªªªéªìªëªÎªË£¬ ª½ªÎ ØþªÜªµªìªëªÙª­ ÒÁªêªÎ Ðïªò£¬ ù¥ª«ªÊ ΰ黪òªâªÃªÆ ìÛÒ±ª·ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªÈª·ª¿ªé£¬ ªÉª¦ªÇª·ªçª¦ª«£®
  5. ª½ªìªâ£¬ ãꪬ ç´ÎêΪ¿ªáªËª¢ªéª«ª¸ªá éÄëòª·ªÆªªªéªìª¿ª¢ªïªìªßªÎ ÐïªË Óߪ·ªÆ£¬ ª½ªÎ ù¥ª«ªÊ ç´Îêò ò±ªéª»ªÆª¯ªÀªµªëª¿ªáªËªÊªÎªÇª¹£®
  1. You will say to me then, "Why does He still find fault? For who resists His will?"
  2. On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, "Why did you make me like this," will it?
  3. Or does not the potter have a right over the clay, to make from the same lump one vessel for honorable use and another for common use?
  4. What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?
  5. And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory,
  1. ãêªÏ£¬ ª³ªÎª¢ªïªìªßªÎ ÐïªÈª·ªÆ£¬ Þ窿ªÁªò£¬ «æ«À«ä ìѪΠñ骫ªéªÀª±ªÇªÊª¯£¬ ì¶ÛÀìѪΠñ骫ªéªâ ᯪ·ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªÎªÇª¹£®
  2. ª½ªìªÏ£¬ «Û«»«¢ ªÎ ßöªÇªâ åëªÃªÆªªªéªìªëªÈªªªêªÇª¹£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªïª¬ ÚŪǪʪ¤ íºªòªïª¬ ÚÅªÈ û¼ªÓ£¬ äñªµªÊª«ªÃª¿ íºªò äñª¹ªë íºªÈ û¼ªÖ£®
  3. ¡ºª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ÚŪǪϪʪ¤£® ¡»ªÈ£¬ ªïª¿ª·ª¬ åëªÃª¿ª½ªÎ íÞᶪǣ¬ ù¨ªéªÏ£¬ ß檱ªë ãêªÎ í­ªÉªâªÈ û¼ªÐªìªë£® ¡¹
  4. ªÞª¿£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ «¤«¶«ä ª¬ª³ª¦ УªóªÇª¤ªÞª¹£® ¡¸ª¿ªÈª¤ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ í­ªÉªâª¿ªÁªÎ ⦪ϣ¬ ú­ «Ù ªÎ ÞãªÎªèª¦ªÇª¢ªÃªÆªâ£¬ Ï­ªïªìªëªÎªÏ£¬ íѪµªìª¿ íºªÇª¢ªë£®
  5. ñ«ªÏ£¬ ªßª³ªÈªÐªò èÇîïªË£¬ ª·ª«ªâ ÚÂáܪˣ¬ ò¢ß¾ªË à÷ª· âĪ²ªéªìªë£® ¡¹
  1. even us, whom He also called, not from among Jews only, but also from among Gentiles.
  2. As He says also in Hosea, "I WILL CALL THOSE WHO WERE NOT MY PEOPLE, 'MY PEOPLE,' AND HER WHO WAS NOT BELOVED, 'BELOVED.'"
  3. "AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE WHERE IT WAS SAID TO THEM, 'YOU ARE NOT MY PEOPLE,' THERE THEY SHALL BE CALLED SONS OF THE LIVING GOD."
  4. Isaiah cries out concerning Israel, "THOUGH THE NUMBER OF THE SONS OF ISRAEL BE LIKE THE SAND OF THE SEA, IT IS THE REMNANT THAT WILL BE SAVED;
  5. FOR THE LORD WILL EXECUTE HIS WORD ON THE EARTH, THOROUGHLY AND QUICKLY."
  1. ªÞª¿£¬ «¤«¶«ä ª¬ª³ª¦ çèå몷ª¿ªÈªªªêªÇª¹£® ¡¸ªâª· زÏڪΠñ«ª¬£¬ Þ窿ªÁªË í­áݪò íѪµªìªÊª«ªÃª¿ªé£¬ Þ窿ªÁªÏ «½«É«à ªÎªèª¦ªËªÊªê£¬ «´«â«é ªÈ ÔÒª¸ªâªÎªÈªµªìª¿ªÇª¢ªíª¦£® ¡¹
  1. And just as Isaiah foretold, "UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH."
 

  - 7¿ù 25ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ëÇÏ -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >