|
- ̸ªè£® ªïª¿ª·ª¬ «æ«À ªÈ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ øÚªïªì ìѪò Ú÷ª¹£¬ ª½ªÎ ìí£¬ ª½ªÎ ãÁ£¬
- ªïª¿ª·ªÏª¹ªÙªÆªÎ ÏÐÚŪò ó¢ªá£¬ ù¨ªéªò «è«·«ã«Ñ«Æ ªÎ ÍÛªË Ö§ªì ù»ªê£¬ ª½ªÎ ᶪǣ¬ ù¨ªéª¬ªïª¿ª·ªÎ ÚÅ£¬ ªïª¿ª·ªÎªæªºªêªÎ ò¢ «¤«¹«é«¨«ë ªËª·ª¿ª³ªÈªÇ ù¨ªéªòªµªÐª¯£® ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªÎ ÚŪò ð³ÏЪΠÚŪΠÊàªË ߤªéª·£¬ ªïª¿ª·ªÎ ò¢ªò í»Ýª¿ªÁªÎ ÊàªÇ ݪ± ö¢ªÃª¿ª«ªéªÀ£®
- ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªÎ ÚŪòª¯ª¸ ìÚªªËª·£¬ íªÉªâªò ë´Ò³ªÎª¿ªáªË 横¨£¬ ñЪΪ¿ªáªË á´Ò³ªò ØãªÃªÆ ëæªóªÀ£®
- «Ä«í ªÈ «·«É«ó ªè£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏ£¬ ªïª¿ª·ªË ù¼ªòª·ªèª¦ªÈª¹ªëªÎª«£® «Ú«ê«·«Æ ªÎ îïò¢æ´ªè£® ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏªïª¿ª·ªË ÜÃÜÖª·ªèª¦ªÈª¹ªëªÎª«£® ªâª·ªªªÞª¨ª¿ªÁª¬ªïª¿ª·ªË ÜÃÜÖª¹ªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏª¿ªÀªÁªË£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ Üꤪò£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ Ôéß¾ªË Ú÷ª¹£®
- ªªªÞª¨ª¿ªÁªÏªïª¿ª·ªÎ ëÞªÈ ÑѪȪò ÷¬ª¤£¬ ªïª¿ª·ªÎª¹ªÐªéª·ª¤ ÜĪȪ·ªÆª¤ªë ÚªªòªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ ÏàªØ ꡪóªÇ ú¼ª£¬
|
- "For behold, in those days and at that time, When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
- I will gather all the nations And bring them down to the valley of Jehoshaphat Then I will enter into judgment with them there On behalf of My people and My inheritance, Israel, Whom they have scattered among the nations; And they have divided up My land.
- "They have also cast lots for My people, Traded a boy for a harlot And sold a girl for wine that they may drink.
- "Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.
- "Since you have taken My silver and My gold, brought My precious treasures to your temples,
|
- ª·ª«ªâ£¬ «æ«À ªÎ ìÑ¢¯ªÈ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ìÑ¢¯ªò£¬ «®«ê«·«ä ìÑªË ØãªÃªÆ£¬ ù¨ªéªÎ ÏЪ«ªé êÀª¯ ×îªìªµª»ª¿ª«ªéªÀ£®
- ̸ªè£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁª¬ ù¨ªéªò ØãªÃª¿ª½ªÎ ᶪ«ªé£¬ ù¨ªéªò û¼ªÓ Õ誷ªÆ£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ Üꤪò£¬ ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ Ôéß¾ªË Ú÷ª·£¬
- ªªªÞª¨ª¿ªÁªÎ ãÓí£¬ Ò¦ª¿ªÁªò£¬ «æ«À ªÎ ìÑ¢¯ªË Øãªê Ô¤ª½ª¦£® ù¨ªéªÏª³ªìªò£¬ êÀª¯ªÎ ÚÅ£¬ «·«§«Ð ìÑªË Øãªë£¬ ªÈ ñ«ªÏ äæª»ªéªìªë£®
- ð³ÏЪΠÚŪΠÊàªÇ£¬ ª³ª¦ УªÙ£® á¡îúªòªÕªìªè£® é¸Þͪ¿ªÁªò ÝǪ¤ Ø¡ª¿ª»ªè£® ª¹ªÙªÆªÎ îúÞͪ¿ªÁªò ó¢ªáªÆ ß¾ªéª»ªè£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ¢¯ªò ËüªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª«ªÞªò óæªË£¬ öèªÁ òÁª»£® å°ª¤ íºªË¡¸ÞçªÏ é¸ÞͪÀ£® ¡¹ªÈ åëªïª»ªè£®
|
- and sold the sons of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their territory,
- behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.
- "Also I will sell your sons and your daughters into the hand of the sons of Judah, and they will sell them to the Sabeans, to a distant nation," for the LORD has spoken.
- Proclaim this among the nations: Prepare a war; rouse the mighty men! Let all the soldiers draw near, let them come up!
- Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, "I am a mighty man."
|
- üÞªêªÎª¹ªÙªÆªÎ ÏТ¯ªè£® Ð᪤ªÇ ÕΪƣ¬ ª½ª³ªË ó¢ªÞªì£® ¡¤¡¤ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÎ é¸Þͪ¿ªÁªò ù»ª·ªÆª¯ªÀªµª¤£® ¡¤¡¤
- ð³ÏЪΠÚÅªÏ Ñê ß¾ª¬ªê£¬ «è«·«ã«Ñ«Æ ªÎ ÍÛªË ß¾ªÃªÆ ÕΪ¤£® ªïª¿ª·ª¬£¬ ª½ª³ªÇ£¬ üÞªêªÎª¹ªÙªÆªÎ ÏТ¯ªòªµªÐª¯ª¿ªáªË£¬ ªµªÐªªÎ ñ¨ªË 󷪯ª«ªéªÀ£®
- ª«ªÞªò ìýªìªè£® çÔªê ìýªìªÎ ãÁªÏ âÙª·ª¿£® ÕΪƣ¬ ÓΪᣮ ñÐªÖªÍªÏ Ø»ªÁ£¬ à´ª¬ªáªÏª¢ªÕªìªÆª¤ªë£® ù¨ªéªÎ ç÷ª¬ªÒªÉª¤ª«ªéªÀ£®
- ªµªÐªªÎ Í۪˪ϣ¬ ÏØó¢ªÞª¿ ÏØó¢£® ñ«ªÎ ìíª¬ªµªÐªªÎ ÍÛªË ÐΪŪ¯ª«ªéªÀ£®
- ÷¼åÕªâ êŪâ äÞª¯ªÊªê£¬ àøªâª½ªÎ Îêò ã÷ª¦£®
|
- Hasten and come, all you surrounding nations, And gather yourselves there Bring down, O LORD, Your mighty ones.
- Let the nations be aroused And come up to the valley of Jehoshaphat, For there I will sit to judge All the surrounding nations.
- Put in the sickle, for the harvest is ripe Come, tread, for the wine press is full; The vats overflow, for their wickedness is great.
- Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision.
- The sun and moon grow dark And the stars lose their brightness.
|
- ñ«ªÏ «·«ª«ó ª«ªé УªÓ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ª«ªé ᢪò õ󪵪ìªë£® ô¸ªâ ò¢ªâ ò誨ªë£® ªÀª¬£¬ ñ«ªÏ£¬ ª½ªÎ ÚŪΠùª± á¶£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ íªéªÎªÈªêªÇªÇª¢ªë£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ã꣬ ñ«ªÇª¢ªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ ᡪʪë ߣ£¬ «·«ª«ó ªË ñ¬ªàª³ªÈªò ò±ªíª¦£® «¨«ë«µ«ì«à ªÏ á¡ò¢ªÈªÊªê£¬ öâÏÐìѪϪ⪦£¬ ª½ª³ªò ÷תéªÊª¤£®
- ª½ªÎ ìí£¬ ߣ¢¯ªËªÏ Êöª¤ªÖªÉª¦ ñЪ¬ª·ª¿ª¿ªê£¬ Îø¢¯ªËªÏ ê᪬ ×µªì£¬ «æ«À ªÎª¹ªÙªÆªÎ ÍÛô¹ªËªÏ ⩪¬ ×µªì£¬ ñ«ªÎ Ïફªé ô»ª¬ªïªª¤ªÇ£¬ «·«Æ«£«à ªÎ Í¢×µªò ëȪ¹£®
- «¨«¸«×«È ªÏ üتì ÍýªÆª¿ ò¢ªÈªÊªê£¬ «¨«É«à ªÏ üتì ÍýªÆª¿ üØå¯ªÈªÊªë£® ù¨ªéªÎ «æ«À ªÎ ìÑ¢¯ªØªÎ øìù˪Ϊ¿ªáªÀ£® ù¨ªéª¬ ù¨ªéªÎ ò¢ªÇ£¬ ñªªÎªÊª¤ úìªò ×µª·ª¿ª¿ªáªÀ£®
- ªÀª¬£¬ «æ«À ªÏ çµêÀªË ìѪΠñ¬ªà ᶪȪʪ꣬ «¨«ë«µ«ì«à ªÏ ÓÛ¢¯ªËªïª¿ªÃªÆ ìѪΠñ¬ªà ᶪȪʪ룮
|
- The LORD roars from Zion And utters His voice from Jerusalem, And the heavens and the earth tremble But the LORD is a refuge for His people And a stronghold to the sons of Israel.
- Then you will know that I am the LORD your God, Dwelling in Zion, My holy mountain So Jerusalem will be holy, And strangers will pass through it no more.
- And in that day The mountains will drip with sweet wine, And the hills will flow with milk, And all the brooks of Judah will flow with water; And a spring will go out from the house of the LORD To water the valley of Shittim.
- Egypt will become a waste, And Edom will become a desolate wilderness, Because of the violence done to the sons of Judah, In whose land they have shed innocent blood.
- But Judah will be inhabited forever And Jerusalem for all generations.
|
- ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªÎ úìªÎ ÜÖâªòª·£¬ Û몷ªÊª¤ªÇªÏªªª«ªÊª¤£® ñ«ªÏ «·«ª«ó ªË ñ¬ªà£®
|
- And I will avenge their blood which I have not avenged, For the LORD dwells in Zion.
|
|
|