- ダビデ は 祭司 ツァドク と エブヤタル , それに レビ 人たち, ウリエル と アサヤ , ヨエル と シェマヤ , エリエル , アミナダブ を 呼び,
- 彼らに 言った. 「あなたがたは レビ 人の 家のかしらです. あなたがた 自身も, あなたがたの 同族の 者たちも, 身を 聖別し, イスラエル の 神, 主の 箱を, 私がそのために 定めておいた 所に 運び 上りなさい.
- 最初の 時には, あなたがたがいなかったため, 私たちの 神, 主が, 私たちに 怒りを 發せられたのです. 私たちがこの 方を 定めのとおりに 求めなかったからです. 」
- そこで, 祭司たちと レビ 人たちは, イスラエル の 神, 主の 箱を 運び 上るために 身を 聖別した.
- そして, レビ 族は, モ ― セ が 主のことばに 從って 命じたとおり, 神の 箱をにない 棒で 肩にかついだ.
|
- 다윗이 제사장 사독과 아비아달을 부르고 또 레위 사람 우리엘과 아사야와 요엘과 스마야와 엘리엘과 암미나답을 불러
- 그들에게 이르되 너희는 레위 사람의 지도자이니 너희와 너희 형제는 몸을 성결하게 하고 내가 마련한 곳으로 이스라엘의 하나님 여호와의 궤를 메어 올리라
- 전에는 너희가 메지 아니하였으므로 우리 하나님 여호와께서 우리를 찢으셨으니 이는 우리가 규례대로 그에게 구하지 아니하였음이라 하니
- 이에 제사장들과 레위 사람들이 이스라엘 하나님 여호와의 궤를 메고 올라가려 하여 몸을 성결하게 하고
- 모세가 여호와의 말씀을 따라 명령한 대로 레위 자손이 채에 하나님의 궤를 꿰어 어깨에 메니라
|