- あなたがたはわたしのすべての 忠告を 無視し, わたしの 叱責を 受け 入れなかった.
- それで, わたしも, あなたがたが 災難に 會うときに 笑い, あなたがたを 恐怖が 襲うとき, あざけろう.
- 恐怖があらしのようにあなたがたを 襲うとき, 災難がつむじ 風のようにあなたがたを 襲うとき, 苦難と 苦惱があなたがたの 上に 下るとき,
- そのとき, 彼らはわたしを 呼ぶが, わたしは 答えない. わたしを 搜し 求めるが, 彼らはわたしを 見つけることができない.
- なぜなら, 彼らは 知識を 憎み, 主を 恐れることを 選ばず,
|
- 도리어 나의 모든 교훈을 멸시하며 나의 책망을 받지 아니하였은즉
- 너희가 재앙을 만날 때에 내가 웃을 것이며 너희에게 두려움이 임할 때에 내가 비웃으리라
- 너희의 두려움이 광풍 같이 임하겠고 너희의 재앙이 폭풍 같이 이르겠고 너희에게 근심과 슬픔이 임하리니
- 그 때에 너희가 나를 부르리라 그래도 내가 대답하지 아니하겠고 부지런히 나를 찾으리라 그래도 나를 만나지 못하리니
- 대저 너희가 지식을 미워하며 여호와 경외하기를 즐거워하지 아니하며
|