다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 2월 11일 (1)

 

출애굽기 26:1-27:21

하나님께서 성막 덮개인 네 앙장과 성막의 골격인 48개의 널판, 성막 안에 있는 두 종류의 휘장, 번제단 및 부속 기구들, 그리고 성막의 울타리 등의 식양을 계시하셨다. 또한 등대의 기름과 그 관리법도 계시해 주셨다.
 
  성막 식양 계시(26:1-26:37)    
 
  1. 幕屋を 十枚の 幕で 造らなければならない. すなわち, 撚り 絲で 織った 亞麻布, 靑色, 紫色, 緋色の 撚り 絲で 作り, 巧みな 細工でそれに ケルビム を 織り 出さなければならない.
  2. 幕の 長さは, おのおの 二十八 キュビト , 幕の 幅は, おのおの 四 キュビト , 幕はみな 同じ 寸法とする.
  3. その 五枚の 幕を 互いにつなぎ 合わせ, また 他の 五枚の 幕も 互いにつなぎ 合わせなければならない.
  4. そのつなぎ 合わせたものの 端にある 幕の 緣に 靑いひもの 輪をつける. 他のつなぎ 合わせたものの 端にある 幕の 緣にも, そのようにしなければならない.
  5. その 一枚の 幕に 輪五十個をつけ, 他のつなぎ 合わせた 幕の 端にも 輪五十個をつけ, その 輪を 互いに 向かい 合わせにしなければならない.
  1. 金の 留め 金五十個を 作り, その 留め 金で 幕を 互いにつなぎ 合わせて 一つの 幕屋にする.
  2. また, 幕屋の 上に 掛ける 天幕のために, やぎの 毛の 幕を 作る. その 幕を 十一枚作らなければならない.
  3. その 一枚の 幕の 長さは 三十 キュビト . その 一枚の 幕の 幅は 四 キュビト . その 十一枚の 幕は 同じ 寸法とする.
  4. その 五枚の 幕を 一つにつなぎ 合わせ, また, ほかの 六枚の 幕を 一つにつなぎ 合わせ, その 六枚目の 幕を 天幕の 前で 折り 重ねる.
  5. そのつなぎ 合わせたものの 端にある 幕の 緣に 輪五十個をつけ, 他のつなぎ 合わせた 幕の 緣にも 輪五十個をつける.
  1. 靑銅の 留め 金五十個を 作り, その 留め 金を 輪にはめ, 天幕をつなぎ 合わせて 一つとする.
  2. 天幕の 幕の 殘って 垂れる 部分, すなわち, その 殘りの 半幕は 幕屋のうしろに 垂らさなければならない.
  3. そして, 天幕の 幕の 長さで 余る 部分, すなわち, 一方の 一 キュビト と 他の 一 キュビト は 幕屋をおおうように, その 天幕の 兩側, こちら 側とあちら 側に, 垂らしておかなければならない.
  4. 天幕のために 赤くなめした 雄羊の 皮のおおいと, その 上に 掛けるじゅごんの 皮のおおいを 作る.
  5. 幕屋のために, アカシヤ 材で, まっすぐに 立てる 板を 作る.
  1. 板一枚の 長さは 十 キュビト , 板一枚の 幅は 一 キュビト 半.
  2. 板一枚ごとに, はめ ¿みのほぞ 二つを 作る. 幕屋の 板全部にこのようにしなければならない.
  3. 幕屋のために 板を 作る. 側に 板二十枚.
  4. その 二十枚の 板の 下に 銀の 台座四十個を 作らなければならない. 一枚の 板の 下に, 二つのほぞに 二個の 台座を, 他の 板の 下にも, 二つのほぞに 二個の 台座を 作る.
  5. 幕屋の 他の 側, すなわち 北側に, 板二十枚.
  1. 銀の 台座四十個. すなわち 一枚の 板の 下に 二個の 台座. 他の 板の 下にも 二個の 台座.
  2. 幕屋のうしろ, すなわち, 西側に, 板六枚を 作らなければならない.
  3. 幕屋のうしろの 兩隅のために 板二枚を 作らなければならない.
  4. 底部では 重なり 合い, 上部では, 一つの 環で 一つに 合うようになる. 二枚とも, そのようにしなければならない. これらが 兩隅となる.
  5. 板は 八枚, その 銀の 台座は 十六個, すなわち 一枚の 板の 下に 二個の 台座, 他の 板の 下にも 二個の 台座となる.
  1. アカシヤ 材で 橫木を 作る. すなわち, 幕屋の 一方の 側の 板のために 五本,
  2. 幕屋の 他の 側の 板のために 橫木五本, 幕屋のうしろ, すなわち 西側の 板のために 橫木五本を 作る.
  3. 板の 中にある 中央橫木は, 端から 端まで 通るようにする.
  4. 板には 金をかぶせ, 橫木を 通す 環を 金で 作らなければならない. 橫木には 金をかぶせる.
  5. あなたは 山で 示された 定めのとおりに, 幕屋を 建てなければならない.
  1. 靑色, 紫色, 緋色の 撚り 絲, 撚り 絲で 織った 亞麻布で 垂れ 幕を 作る. これに 巧みな 細工で ケルビム を 織り 出さなければならない.
  2. これを, 四つの 銀の 台座の 上に 据えられ, その 一が 金でできている, 金をかぶせた アカシヤ 材の 四本の 柱につける.
  3. その 垂れ 幕を 留め 金の 下に 掛け, その 垂れ 幕の 內側に, あかしの 箱を 運び 入れる. その 垂れ 幕は, あなたがたのために 聖所と 至聖所との 仕切りとなる.
  4. 至聖所にあるあかしの 箱の 上に『·いのふた 』を 置く.
  5. 机を 垂れ 幕の 外側に 置き, その 机は 幕屋の 側にある 燭台と 向かい 合わせる. あなたはその 机を 北側に 置かなければならない.
  1. 天幕の 入口のために, 靑色, 紫色, 緋色の 撚り 絲, 撚り 絲で 織った 亞麻布で 刺繡をした 幕を 作る.
  2. その 幕のために アカシヤ 材の 柱五本を 作り, これに 金をかぶせる. それの 一も 金で, また, それらの 柱のために 靑銅の 台座五つを 鑄造する.
 
  제단, 성막 뜰, 등불 기름(27:1-27:21)    
 
  1. 祭壇を アカシヤ 材で 作る. その 祭壇は 長さ 五 キュビト , 幅五 キュビト の 四角形でなければならない. 高さは 三 キュビト とする.
  2. その 四隅の 上に 角を 作る. その 角は 祭壇の 一部でなければならない. 靑銅をその 祭壇にかぶせる.
  3. 灰を 取るつぼ, 十能, 鉢, 肉刺し, 火皿を 作る. 祭壇の 用具はみな, 靑銅で 作らなければならない.
  4. 祭壇のために, 靑銅の 網細工の 格子を 作り, その 網の 上の 四隅に, 靑銅の 環を 四個作る.
  5. その 網を 下方, 祭壇の 出張りの 下に 取りつけ, これを 祭壇の 高さの 半ばに 達するようにする.
  1. 祭壇のために, 棒を, アカシヤ 材の 棒を 作り, それらに 靑銅をかぶせる.
  2. それらの 棒は 環に 通されなければならない. 祭壇がかつがれるとき, 棒は 祭壇の 兩側にある.
  3. 祭壇は 中をからにして 板で 作らなければならない. 山であなたに 示されたところにしたがって, 彼らはこれを 作らなければならない.
  4. 幕屋の 庭を 造る. 側に 面して, 庭の 掛け 幕を, その 側のための 長さ 百 キュビト の 撚り 絲で 織った 亞麻布を, 張る.
  5. 柱は 二十本, その 二十個の 台座は 靑銅で, 柱の 一と 帶輪は 銀とする.
  1. 同じように, 北に 面して, その 長さで, 長さ 百 キュビト の 掛け 幕とする. 柱は 二十本, その 二十個の 台座は 靑銅で, 柱の 一と 帶輪は 銀とする.
  2. また, 西に 面して 庭の 幅には 五十 キュビト の 掛け 幕, その 柱十本, その 台座十個とする.
  3. 前面の 東に 面する 庭の 幅も 五十 キュビト .
  4. 片側に 寄せて, 十五 キュビト の 掛け 幕と, その 三本の 柱, その 三個の 台座とする.
  5. 他の 片側にも 十五 キュビト の 掛け 幕と, その 三本の 柱, その 三個の 台座とする.
  1. 庭の 門には, 靑色, 紫色, 緋色の 撚り 絲, それに 撚り 絲で 織った 亞麻布を 使った 長さ 二十 キュビト の 刺繡した 幕と, その 四本の 柱, その 四個の 台座とする.
  2. 庭の 周圍の 柱はみな, 銀の 帶輪を 卷きつけ, その 一は 銀, 台座は 靑銅とする.
  3. この 庭は, 長さ 百 キュビト , 幅は 五十 キュビト に 五十 キュビト , 高さ 五 キュビト , 幕は 撚り 絲で 織った 亞麻布, その 台座は 靑銅とする.
  4. 幕屋の 奉仕に 用いるすべての 用具, すべての 釘, 庭のすべての 釘は 靑銅とする.
  5. あなたは イスラエル 人に 命じて, 燈火用に 上質の 純粹な オリ ― ブ 油を 持って 來させ, ともしびを 絶えずともしておかなければならない.
  1. アロン とその 子らは, あかしの 箱の 前の 垂れ 幕の 外側にある 會見の 天幕で 夕方から 朝まで, 主の 前にそのともしびをととのえなければならない. これは イスラエル 人が 代¿守るべき 永遠のおきてである.
 
  앙장(仰帳, 26:1)  성막의 휘장  
  지성소(至聖所, 26:33)  성막의 가장 안쪽에 있는 내실로 하나님께서 임재해 계시던 곳  

  - 2월 11일 목록 -- 출애굽기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >