다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 1월 25일 (2)

 

마태복음 17:1-17:21

예수님께서 산에 올라가셔서 그 모습이 영광스럽게 변형되어 모세와 엘리야와 더불어 말씀하셨다. 산에서 내려오신 예수님은 귀신 들려 간질로 고통받고 있는 아이를 고쳐 주셨다.
 
  예수님의 변형(17:1-17:13)    
 
  1. それから 六日たって, イエス は, ペテロ と ヤコブ とその 兄弟 ヨハネ だけを 連れて, 高い 山に 導いて 行かれた.
  2. そして 彼らの 目の 前で, 御姿が 變わり, 御顔は 太陽のように 輝き, 御衣は 光のように 白くなった.
  3. しかも, モ ― セ と エリヤ が 現われて イエス と 話し 合っているではないか.
  4. すると, ペテロ が 口出しして イエス に 言った. 「先生. 私たちがここにいることは, すばらしいことです. もし, およろしければ, 私が, ここに 三つの 幕屋を 造ります. あなたのために 一つ, モ ― セ のために 一つ, エリヤ のために 一つ. 」
  5. 彼がまだ 話している 間に, 見よ, 光り 輝く がその 人¿を 包み, そして, の 中から, 「これは, わたしの 愛する 子, わたしはこれを 喜ぶ. 彼の 言うことを 聞きなさい. 」という 聲がした.
  1. 弟子たちは, この 聲を 聞くと, ひれ 伏して 非常にこわがった.
  2. すると, イエス が 來られて, 彼らに 手を 觸れ, 「起きなさい. こわがることはない. 」と 言われた.
  3. それで, 彼らが 目を 上げて 見ると, だれもいなくて, ただ イエス おひとりだけであった.
  4. 彼らが 山を 降りるとき, イエス は 彼らに, 「人の 子が 死人の 中からよみがえるときまでは, いま 見た 幻をだれにも 話してはならない. 」と 命じられた.
  5. そこで, 弟子たちは, イエス に 尋ねて 言った. 「すると, 律法學者たちが, まず エリヤ が 來るはずだと 言っているのは, どうしてでしょうか. 」
  1. イエス は 答えて 言われた. 「エリヤ が 來て, すべてのことを 立て 直すのです.
  2. しかし, わたしは 言います. エリヤ はもうすでに 來たのです. ところが 彼らは エリヤ を 認めようとせず, 彼に 對して 好き 勝手なことをしたのです. 人の 子もまた, 彼らから 同じように 苦しめられようとしています. 」
  3. そのとき, 弟子たちは, イエス が バプテスマ の ヨハネ のことを 言われたのだと 氣づいた.
 
  귀신 들린 아이를 고치신 예수님(17:14-17:21)    
 
  1. 彼らが 群衆のところに 來たとき, ひとりの 人が イエス のそば 近くに 來て, 御前にひざまずいて 言った.
  2. 「主よ. 私の 息子をあわれんでください. てんかんで, たいへん 苦しんでおります. 何度も 何度も 火の 中に 落ちたり, 水の 中に 落ちたりいたします.
  3. そこで, その 子をお 弟子たちのところに 連れて 來たのですが, 直すことができませんでした. 」
  4. イエス は 答えて 言われた. 「ああ, 不信仰な, 曲がった 今の 世だ. いつまであなたがたといっしょにいなければならないのでしょう. いつまであなたがたにがまんしていなければならないのでしょう. その 子をわたしのところに 連れて 來なさい. 」
  5. そして, イエス がその 子をおしかりになると, 惡は 彼から 出て 行き, その 子はその 時から 直った.
  1. そのとき, 弟子たちはそっと イエス のもとに 來て, 言った. 「なぜ, 私たちには 惡を 追い 出せなかったのですか. 」
  2. イエス は 言われた. 「あなたがたの 信仰が 薄いからです. まことに, あなたがたに 告げます. もし, からし 種ほどの 信仰があったら, この 山に, 『ここからあそこに 移れ. 』と 言えば 移るのです. どんなことでも, あなたがたにできないことはありません.
  3. 〔ただし, この 種のものは, 祈りと 斷食によらなければ 出て 行きません. 〕」
 

  - 1월 25일 목록 -- 창세기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >