다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 8월 11일 (2)

 

고린도전서 7:1-7:24

바울은 그리스도인의 결혼과 성생활에 대해서 말하면서, 절제할 수 없는 자는 음행을 방지하기 위해서 결혼하라고 하였다. 그러나 자기처럼 독신으로 지내기를 권하면서 부르심을 받은 그대로 지내라고 권면하였다.
 
  결혼에 관한 교훈(7:1-7:24)    
 
  1. さて, あなたがたの 手紙に 書いてあったことについてですが, 男が 女に 觸れないのは 良いことです.
  2. しかし, 不品行を 避けるため, 男はそれぞれ 自分の 妻を 持ち, 女もそれぞれ 自分の 夫を 持ちなさい.
  3. 夫は 自分の 妻に 對して 義務を 果たし, 同樣に 妻も 自分の 夫に 對して 義務を 果たしなさい.
  4. 妻は 自分のからだに 關する 權利を 持ってはおらず, それは 夫のものです. 同樣に 夫も 自分のからだについての 權利を 持ってはおらず, それは 妻のものです.
  5. 互いの 權利を 奪い 取ってはいけません. ただし, 祈りに 專心するために, 合意の 上でしばらく 離れていて, また 再びいっしょになるというのならかまいません. あなたがたが 自制力を 欠くとき, サタン の 誘惑にかからないためです.
  1. 以上, 私の 言うところは, 容認であって, 命令ではありません.
  2. 私の 願うところは, すべての 人が 私のようであることです. しかし, ひとりひとり 神から 與えられたそれぞれの 賜物を 持っているので, 人それぞれに 行き 方があります.
  3. 次に, 結婚していない 男とやもめの 女に 言いますが, 私のようにしていられるなら, それがよいのです.
  4. しかし, もし 自制することができなければ, 結婚しなさい. 情の 燃えるよりは, 結婚するほうがよいからです.
  5. 次に, すでに 結婚した 人¿に 命じます. 命じるのは, 私ではなく 主です. 妻は 夫と 別れてはいけません.
  1. ··もし 別れたのだったら, 結婚せずにいるか, それとも 夫と 和解するか, どちらかにしなさい. ··また 夫は 妻を 離別してはいけません.
  2. 次に, そのほかの 人¿に 言いますが, これを 言うのは 主ではなく, 私です. 信者の 男子に 信者でない 妻があり, その 妻がいっしょにいることを 承知している 場合は, 離婚してはいけません.
  3. また, 信者でない 夫を 持つ 女は, 夫がいっしょにいることを 承知しているばあいは, 離婚してはいけません.
  4. なぜなら, 信者でない 夫は 妻によって 聖められており, また, 信者でない 妻も 信者の 夫によって 聖められているからです. そうでなかったら, あなたがたの 子どもは 汚れているわけです. ところが, 現に 聖いのです.
  5. しかし, もし 信者でないほうの 者が 離れて 行くのであれば, 離れて 行かせなさい. そのようなばあいには, 信者である 夫あるいは 妻は, 縛られることはありません. 神は, 平和を 得させようとしてあなたがたを 召されたのです.
  1. なぜなら, 妻よ. あなたが 夫を 救えるかどうかが, どうしてわかりますか. また, 夫よ. あなたが 妻を 救えるかどうかが, どうしてわかりますか.
  2. ただ, おのおのが, 主からいただいた 分に 應じ, また 神がおのおのをお 召しになったときのままの 狀態で 步むべきです. 私は, すべての 敎會で, このように 指導しています.
  3. 召されたとき 割禮を 受けていたのなら, その 跡をなくしてはいけません. また, 召されたとき 割禮を 受けていなかったのなら, 割禮を 受けてはいけません.
  4. 割禮は 取るに 足らぬこと, 無割禮も 取るに 足らぬことです. 重要なのは 神の 命令を 守ることです.
  5. おのおの 自分が 召されたときの 狀態にとどまっていなさい.
  1. 奴隷の 狀態で 召されたのなら, それを 氣にしてはいけません. しかし, もし 自由の 身になれるなら, むしろ 自由になりなさい.
  2. 奴隷も, 主にあって 召された 者は, 主に 屬する 自由人であり, 同じように, 自由人も, 召された 者は キリスト に 屬する 奴隷だからです.
  3. あなたがたは, 代價をもって 買われたのです. 人間の 奴隷となってはいけません.
  4. 兄弟たち. おのおの 召されたときのままの 狀態で, 神の 御前にいなさい.
 

  - 8월 11일 목록 -- 에스라 -- 고린도전서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >