|
- When I would heal Israel, The iniquity of Ephraim is uncovered, And the evil deeds of Samaria, For they deal falsely; The thief enters in, Bandits raid outside,
- And they do not consider in their hearts That I remember all their wickedness Now their deeds are all around them; They are before My face.
- With their wickedness they make the king glad, And the princes with their lies.
- They are all adulterers, Like an oven heated by the baker Who ceases to stir up the fire From the kneading of the dough until it is leavened.
- On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; He stretched out his hand with scoffers,
|
- ³»°¡ À̽º¶ó¿¤À» Ä¡·áÇÏ·Á ÇÒ ¶§¿¡ ¿¡ºê¶óÀÓÀÇ ÁË¿Í »ç¸¶¸®¾ÆÀÇ ¾ÇÀÌ µå·¯³ªµµ´Ù ÀúÈñ´Â ±Ë»ç¸¦ ÇàÇÏ¸ç ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ µµÀûÁúÇÏ°í ¹ÛÀ¸·Î ¶¼ Áö¾î ³ë·«ÁúÇϸç
- ³»°¡ ±× ¿©·¯ ¾ÇÀ» ±â¾ïÇÏ¿´À½À» ÀúÈñ°¡ ¸¶À½¿¡ »ý°¢Áö ¾Æ´ÏÇÏ°Å´Ï¿Í ÀÌÁ¦ ±× ÇàÀ§°¡ ÀúÈñ¸¦ ¿¡¿ö½Î°í ³» ¸ñÀü¿¡ ÀÖµµ´Ù
- ÀúÈñ°¡ ±× ¾ÇÀ¸·Î ¿ÕÀ», ±× °ÅÁþ¸»·Î ¹æ¹éµéÀ» ±â»Ú°Ô Çϵµ´Ù
- ÀúÈñ´Â ´Ù °£À½ÇÏ´Â ÀÚ¶ó »§ ¸¸µå´Â ÀÚ¿¡°Ô ´Þ±ÅÁø È´ö°ú °°µµ´Ù Àú°¡ ¹ÝÁ×À» ¹¶Ä§À¸·Î ¹ß±³µÇ±â±îÁö¸¸ ºÒ ÀÏÀ¸Å°±â¸¦ ±×Ä¥»ÓÀ̴϶ó
- ¿ì¸® ¿ÕÀÇ ³¯¿¡ ¹æ¹éµéÀÌ ¼úÀÇ ¶ß°Å¿òÀ» ÀÎÇÏ¿© º´ÀÌ ³ª¸ç ¿ÕÀº ¿À¸¸ÇÑ ÀÚµé·Î ´õºÒ¾î ¾Ç¼öÇϴµµ´Ù
|
- For their hearts are like an oven As they approach their plotting; Their anger smolders all night, In the morning it burns like a flaming fire.
- All of them are hot like an oven, And they consume their rulers; All their kings have fallen None of them calls on Me.
- Ephraim mixes himself with the nations; Ephraim has become a cake not turned.
- Strangers devour his strength, Yet he does not know it; Gray hairs also are sprinkled on him, Yet he does not know it.
- Though the pride of Israel testifies against him, Yet they have not returned to the LORD their God, Nor have they sought Him, for all this.
|
- ÀúÈñ´Â ¾þµå¸®¾î ±â´Ù¸± ¶§¿¡ ±× ¸¶À½À» È´ö °°ÀÌ ¿¹ºñÇÏ´Ï ¸¶Ä¡ »§ ¸¸µå´Â ÀÚ°¡ ¹ã»õµµ·Ï ÀÚ°í ¾Æħ¿¡ ÇÇ¿ì´Â ºÒÀÇ ÀϾ´Â °Í °°µµ´Ù
- ÀúÈñ°¡ ´Ù È´ö °°ÀÌ ¶ß°Å¿öÁ®¼ ±× ÀçÆÇÀåµéÀ» »ïÅ°¸ç ±× ¿ÕµéÀ» ´Ù ¾þµå·¯Áö°Ô Çϸç ÀúÈñ Áß¿¡´Â ³»°Ô ºÎ¸£Â¢´Â ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾øµµ´Ù
- ¿¡ºê¶óÀÓÀÌ ¿¹æ¿¡ È¥ÀâµÇ´Ï Àú´Â °ð µÚÁýÁö ¾ÊÀº Àüº´À̷δÙ
- Àú´Â À̹æÀο¡°Ô ±× ÈûÀÌ »ïÅ°¿üÀ¸³ª ¾ËÁö ¸øÇÏ°í ¹é¹ßÀÌ ¾ó·è¾ó·èÇÒÂî¶óµµ ±ú´ÝÁö ¸øÇϴµµ´Ù
- À̽º¶ó¿¤ÀÇ ±³¸¸Àº ±× ¾ó±¼¿¡ Áõ°Å°¡ µÇ³ª´Ï ÀúÈñ°¡ ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» ´çÇÏ¿©µµ ±× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²·Î µ¹¾Æ ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ±¸ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù
|
- So Ephraim has become like a silly dove, without sense; They call to Egypt, they go to Assyria.
- When they go, I will spread My net over them; I will bring them down like the birds of the sky I will chastise them in accordance with the proclamation to their assembly.
- Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction is theirs, for they have rebelled against Me! I would redeem them, but they speak lies against Me.
- And they do not cry to Me from their heart When they wail on their beds; For the sake of grain and new wine they assemble themselves, They turn away from Me.
- Although I trained and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me.
|
- ¿¡ºê¶óÀÓÀº ¾î¸®¼®Àº ºñµÑ±â °°ÀÌ ÁöÇý°¡ ¾ø¾î¼ ¾Ö±ÁÀ» ÇâÇÏ¿© ºÎ¸£Â¢À¸¸ç ¾Ñ¼ö¸£·Î °¡´Âµµ´Ù
- ÀúÈñ°¡ °¥ ¶§¿¡ ³»°¡ ³ªÀÇ ±×¹°À» ±× À§¿¡ Ãļ °øÁßÀÇ »õó·³ ¶³¾î¶ß¸®°í Àü¿¡ ±× °øȸ¿¡ µé·ÁÁØ´ë·Î ÀúÈñ¸¦ ¡°èÇϸ®¶ó
- È ÀÖÀ»ÂðÀú ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ ¶°³ª ±×¸© °¬À½À̴϶ó ÆиÁÇÒÂðÀú ÀúÈñ°¡ ³»°Ô ¹üÁËÇÏ¿´À½ÀÌ´Ï¶ó ³»°¡ ÀúÈñ¸¦ ±¸¼ÓÇÏ·Á Çϳª ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ °Å½º·Á °ÅÁþÀ» ¸»ÇÏ°í
- ¼º½ÉÀ¸·Î ³ª¸¦ ºÎ¸£Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¸ç ¿ÀÁ÷ ħ»ó¿¡¼ ½½ÇÇ ºÎ¸£Â¢À¸¸ç °î½Ä°ú »õ Æ÷µµÁÖ¸¦ ÀÎÇÏ¿© ¸ðÀÌ¸ç ³ª¸¦ °Å¿ªÇϴµµ´Ù
- ³»°¡ ÀúÈñ ÆÈÀ» ¿¬½À½ÃÄÑ °°ÇÄÉ ÇÏ¿´À¸³ª ÀúÈñ´Â ³»°Ô ´ëÇÏ¿© ¾ÇÀ» ²ÒÇϴµµ´Ù
|
- They turn, but not upward, They are like a deceitful bow; Their princes will fall by the sword Because of the insolence of their tongue This will be their derision in the land of Egypt.
|
- ÀúÈñ°¡ µ¹¾Æ¿À³ª ³ôÀ¸½Å ÀÚ¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï ¼ÓÀÌ´Â È°°ú °°À¸¸ç ±× ¹æ¹éµéÀº ±× ÇôÀÇ °ÅÄ£ ¸»·Î ÀÎÇÏ¿© Ä®¿¡ ¾þµå·¯Áö¸®´Ï ÀÌ°ÍÀÌ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ Á¶·Õ°Å¸®°¡ µÇ¸®¶ó
|
|
|