|
- When He got into the boat, His disciples followed Him.
- And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep.
- And they came to Him and woke Him, saying, "Save us, Lord; we are perishing!"
- He said to them, "Why are you afraid, you men of little faith?" Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it became perfectly calm.
- The men were amazed, and said, "What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?"
|
- ¿¹¼ö²²¼ ¹è¿¡ ¿À¸£½ÃÀÚ Á¦Àڵ鵵 µû¶ó ¿Ã¶ú´Ù.
- ±× ¶§ ¸¶Ä§ ¹Ù´Ù¿¡ °Å¼¾ dz¶ûÀÌ ÀϾ ¹è°¡ ¹°°á¿¡ µÚµ¤ÀÌ°Ô µÇ¾ú´Âµ¥ ¿¹¼ö²²¼´Â ÁÖ¹«½Ã°í °è¼Ì´Ù.
- Á¦ÀÚµéÀÌ °ç¿¡ °¡¼ ¿¹¼ö¸¦ ±ú¿ì¸ç "ÁÖ´Ô, »ì·ÁÁֽʽÿÀ. ¿ì¸®°¡ Á×°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù." ÇÏ°í ºÎ¸£Â¢¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼ ±×µé¿¡°Ô "±×·¸°Ôµµ ¹ÏÀ½ÀÌ ¾ø´À³Ä? ¿Ö ±×·¸°Ô °ÌÀÌ ¸¹À¸³Ä?" ÇϽøç ÀϾ¼ ¹Ù¶÷°ú ¹Ù´Ù¸¦ ²Ù¢À¸½ÃÀÚ »ç¹æÀÌ ¾ÆÁÖ °í¿äÇØÁ³´Ù.
- »ç¶÷µéÀº ´«ÀÌ ÈÖµÕ±×·¡Á®¼ "µµ´ëü À̺ÐÀÌ ´©±¸Àε¥ ¹Ù¶÷°ú ¹Ù´Ù±îÁö º¹Á¾Çϴ°¡?" ÇÏ¸ç ¼ö±º°Å·È´Ù.
|
- When He came to the other side into the country of the Gadarenes, two men who were demon-possessed met Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way.
- And they cried out, saying, "What business do we have with each other, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"
- Now there was a herd of many swine feeding at a distance from them.
- The demons began to entreat Him, saying, "If You are going to cast us out, send us into the herd of swine."
- And He said to them, "Go!" And they came out and went into the swine, and the whole herd rushed down the steep bank into the sea and perished in the waters.
|
- ¿¹¼ö²²¼ È£¼ö °Ç³ÊÆí °¡´Ù¶ó Áö¹æ¿¡ À̸£·¶À» ¶§¿¡ ¸¶±Í µé¸° »ç¶÷µéÀÌ ¹«´ý »çÀÌ¿¡¼ ³ª¿À´Ù°¡ ¿¹¼ö¸¦ ¸¸³µ´Ù. ±×µéÀº ³Ê¹«³ª »ç³ª¿ö¼ ¾Æ¹«µµ ±× ±æ·Î ´Ù´Ò ¼ö°¡ ¾ø¾ú´Ù.
- ±×·±µ¥ ±×µéÀº °©ÀÚ±â "ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿©, ¾îÂîÇÏ¿© ¿ì¸®¸¦ °£¼·ÇϽ÷Á´Â °ÍÀԴϱî? ¶§°¡ µÇ±âµµ Àü¿¡ ¿ì¸®¸¦ ±«·ÓÈ÷·Á°í ¿©±â ¿À¼Ì½À´Ï±î?" ÇÏ°í ¼Ò¸®Áú·¶´Ù.
- ¸¶Ä§ °Å±â¿¡¼ Á¶±Ý ¶³¾îÁø °÷¿¡ ³õ¾Æ ±â¸£´Â µÅÁö¶¼°¡ ¿ì±Û°Å¸®°í ÀÖ¾ú´Âµ¥
- ¸¶±ÍµéÀº ¿¹¼ö²² "´ç½ÅÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÂѾƳ»½Ã·Á°Åµç Àú µÅÁöµé ¼ÓÀ¸·Î³ª µé¿©º¸³» ÁֽʽÿÀ." ÇÏ°í °£Ã»ÇÏ¿´´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼ "°¡¶ó." ÇÏ°í ¸í·ÉÇϽÃÀÚ ¸¶±ÍµéÀº ³ª¿Í¼ µÅÁöµé ¼ÓÀ¸·Î µé¾î°¬´Ù. ±×·¯ÀÚ µÅÁö¶¼´Â ¿ÂÅë ºñÅ»À» ³»¸®´Þ·Á ¹Ù´Ù¿¡ ¶³¾îÁ® ¹° ¼Ó¿¡ ºüÁ® Á×¾ú´Ù.
|
- The herdsmen ran away, and went to the city and reported everything, including what had happened to the demoniacs.
- And behold, the whole city came out to meet Jesus; and when they saw Him, they implored Him to leave their region.
|
- µÅÁö Ä¡´ø »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ°ÍÀ» º¸°í À¾³»·Î ´Þ·Á°¡¼ ÀÌ ¸ðµç ÀÏ°ú ¸¶±Í µé·È´ø »ç¶÷µéÀÇ ÀÏÀ» ¾Ë·È´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ¿Â À¾³» »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ¸¸³ª·¯ ³ª¿Í¼ ¿¹¼ö¸¦ º¸°í´Â ÀúÈñ °íÀå¿¡¼ ¶°³ª°¡ ´Þ¶ó°í °£Ã»ÇÏ¿´´Ù.
|
|
|