´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 31ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 20:20-21:11

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â õ±¹¿¡¼­ Å« ÀÚ´Â ¼¶±â´Â ÀÚÀÓÀ» ±³ÈÆÇÏ½Ã°í ¿©¸®°íÀÇ µÎ ¼Ò°æÀ» °íÄ¡¼Ì´Ù. ±×¸®°í °¨¶÷ »ê¿¡¼­ ³ª±Í¸¦ Ÿ½Ã°í ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÀÔ¼ºÇϼż­ ¹«¸®µéÀÇ È¯¿µÀ» ¹ÞÀ¸¼Ì´Ù.
 
  ¼¶±èÀÇ ±³ÈÆ(20:20-20:34)    
 
  1. Then the mother of the sons of Zebedee came to Jesus with her sons, bowing down and making a request of Him.
  2. And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left."
  3. But Jesus answered, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to Him, "We are able."
  4. He said to them, "My cup you shall drink; but to sit on My right and on My left, this is not Mine to give, but it is for those for whom it has been prepared by My Father."
  5. And hearing this, the ten became indignant with the two brothers.
  1. ±× ¶§¿¡ Á¦º£´ë¿ÀÀÇ µÎ ¾ÆµéÀÌ ¾î¸Ó´Ï¿Í ÇÔ²² ¿¹¼ö²² ¿Ô´Âµ¥ ±× ¾î¸Ó´Ï´Â ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ûÇÒ ¾çÀ¸·Î ¾þµå·Á ÀýÀ» ÇÏ¿´´Ù.
  2. ¿¹¼ö²²¼­ ±× ºÎÀο¡°Ô "¿øÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸½ÃÀÚ ±× ºÎÀÎÀº "ÁÖ´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ ¼­¸é ÀúÀÇ ÀÌ µÎ ¾ÆµéÀ» Çϳª´Â ÁÖ´ÔÀÇ ¿À¸¥Æí¿¡, Çϳª´Â ¿ÞÆí¿¡ ¾É°Ô ÇØÁֽʽÿÀ." ÇÏ°í ºÎŹÇÏ¿´´Ù.
  3. ±×·¡¼­ ¿¹¼ö²²¼­ ±× ÇüÁ¦µé¿¡°Ô "³ÊÈñ°¡ ûÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö³ª ¾Ë°í ÀÖ´À³Ä? ³»°¡ ¸¶½Ã°Ô µÉ ÀÜÀ» ³ÊÈñµµ ¸¶½Ç ¼ö ÀÖ´À³Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù. ±×µéÀÌ "¸¶½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇÏÀÚ
  4. ¿¹¼ö²²¼­´Â ´Ù½Ã ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñµµ ³» ÀÜÀ» ¸¶½Ã°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ³» ¿À¸¥Æí°ú ³» ¿ÞÆí ÀÚ¸®¿¡ ¾É´Â Ư±ÇÀº ³»°¡ ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±× ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ» »ç¶÷µéÀº ³» ¾Æ¹öÁö²²¼­ ¹Ì¸® Á¤ÇØ ³õÀ¸¼Ì´Ù."
  5. ÀÌ ¸»À» µè°í ÀÖ´ø ´Ù¸¥ ¿­ Á¦ÀÚ°¡ ±× ÇüÁ¦¸¦ º¸°í È­¸¦ ³Â´Ù.
  1. But Jesus called them to Himself and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
  2. "It is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant,
  3. and whoever wishes to be first among you shall be your slave;
  4. just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."
  5. As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him.
  1. ¿¹¼ö²²¼­´Â ±×µéÀ» °¡±îÀÌ ºÒ·¯³õ°í "³ÊÈñµµ ¾Ë´Ù½ÃÇÇ ¼¼»ó¿¡¼­´Â ÅëÄ¡ÀÚµéÀÌ ¹é¼ºÀ» °­Á¦·Î Áö¹èÇÏ°í ³ôÀº »ç¶÷µéÀÌ ¹é¼ºÀ» ±Ç·ÂÀ¸·Î ³»¸®´©¸¥´Ù.
  2. ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â ±×·¡¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ³ÊÈñ »çÀÌ¿¡¼­ ³ôÀº »ç¶÷ÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ³²À» ¼¶±â´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÏ°í
  3. À¸¶äÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº Á¾ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
  4. »ç½ÇÀº »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµµ ¼¶±èÀ» ¹ÞÀ¸·¯ ¿Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¼¶±â·¯ ¿Ô°í ¸¹Àº »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© ¸ñ¼ûÀ» ¹ÙÃÄ ¸ö°ªÀ» Ä¡¸£·¯ ¿Â °ÍÀÌ´Ù." Çϼ̴Ù.
  5. ±×µéÀÌ ¿¹¸®°í¸¦ ¶°³¯ ¶§¿¡ Å« ±ºÁßÀÌ ¿¹¼ö¸¦ µû¶ó¿Ô´Ù.
  1. And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
  2. The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
  3. And Jesus stopped and called them, and said, "What do you want Me to do for you?"
  4. They said to Him, "Lord, we want our eyes to be opened."
  5. Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him.
  1. ±×·±µ¥ ¼Ò°æ µÎ »ç¶÷ÀÌ ±æ°¡¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ´Ù°¡ ¿¹¼ö²²¼­ Áö³ª°¡½Å´Ù´Â ¸»À» µè°í Å«¼Ò¸®·Î, "´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̽ŠÁÖ´Ô, ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚºñ¸¦ º£Ç®¾îÁֽʽÿÀ." ÇÏ°í ¿ÜÃÆ´Ù.
  2. »ç¶÷µéÀÌ ¶°µéÁö ¸»¶ó°í ²Ù¢¾úÀ¸³ª ±×µéÀº ´õ¿í Å«¼Ò¸®·Î "´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼ÕÀ̽ŠÁÖ´Ô, ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚºñ¸¦ º£Ç®¾îÁֽʽÿÀ." ÇÏ°í ¿ÜÃÆ´Ù.
  3. ¿¹¼ö²²¼­ °ÉÀ½À» ¸ØÃß½Ã°í ±×µéÀ» ºÎ¸£½Å ´ÙÀ½, "³ª¿¡°Ô ¹Ù¶ó´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù.
  4. "ÁÖ´Ô, ´«À» ¶ß°Ô ÇØÁֽʽÿÀ." ÀÌ ¸»¿¡
  5. ¿¹¼ö²²¼­ ÃøÀºÇÑ ¸¶À½ÀÌ µé¾î ±×µéÀÇ ´«¿¡ ¼ÕÀ» ´ë½ÃÀÚ ±×µéÀº °ð ´«À» ¶ß°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×¸®°í ¿¹¼ö¸¦ µû¶ú´Ù.
 
  ¿¹·ç»ì·½ ÀÔ¼º(21:1-21:11)    
 
  1. When they had approached Jerusalem and had come to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,
  2. saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied there and a colt with her; untie them and bring them to Me.
  3. "If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
  4. This took place to fulfill what was spoken through the prophet:
  5. "SAY TO THE DAUGHTER OF ZION, 'BEHOLD YOUR KING IS COMING TO YOU, GENTLE, AND MOUNTED ON A DONKEY, EVEN ON A COLT, THE FOAL OF A BEAST OF BURDEN.'"
  1. ±×µéÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ °¡±îÀÌ ¿Í¼­ ¿Ã¸®ºê »ê ±Ùó ºªÆÄ°Ô¿¡ À̸£·¶À» ¶§¿¡ ¿¹¼ö²²¼­´Â µÎ Á¦ÀÚ¸¦ º¸³»½Ã¸ç
  2. ÀÌ·¸°Ô À̸£¼Ì´Ù. "¸ÂÀºÆí ¸¶À»·Î °¡º¸¾Æ¶ó. ±×·¯¸é ³ª±Í ÇÑ ¸¶¸®°¡ ¸Å¿© ÀÖÀ» ÅÍÀε¥ ±× »õ³¢µµ °ç¿¡ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±× ³ª±Í¸¦ Ç®¾î ³ª¿¡°Ô·Î ²ø°í ¿À³Ê¶ó.
  3. Ȥ½Ã ´©°¡ ¹«¾î¶ó°í Çϰŵç 'ÁÖ²²¼­ ¾²½Ã°Ú´ä´Ï´Ù.' ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿©¶ó. ±×·¯¸é °ð ³»¾îÁÙ °ÍÀÌ´Ù."
  4. À̸®ÇÏ¿© ¿¹¾ðÀÚ¸¦ ½ÃÄÑ,
  5. "½Ã¿ÂÀÇ µþ¿¡°Ô ¾Ë·Á¶ó. ³× ÀÓ±ÝÀÌ ³Ê¿¡°Ô ¿À½Å´Ù. ±×´Â °â¼ÕÇÏ½Ã¾î ¾Ï³ª±Í¸¦ Ÿ½Ã°í ¸Û¿¡ ¸Þ´Â Áü½ÂÀÇ »õ³¢, ¾î¸° ³ª±Í¸¦ Ÿ°í ¿À½Å´Ù." ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù.
  1. The disciples went and did just as Jesus had instructed them,
  2. and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.
  3. Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.
  4. The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting, "Hosanna to the Son of David; BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Hosanna in the highest!"
  5. When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"
  1. Á¦ÀÚµéÀº °¡¼­ ¿¹¼ö²²¼­ ÀÏ·¯ÁֽŠ´ë·Î
  2. ³ª±Í¿Í ³ª±Í »õ³¢¸¦ ²ø°í ¿Í¼­ ±× À§¿¡ °Ñ¿ÊÀ» ¾ñ¾î³õ¾Ò´Ù. ¿¹¼ö²²¼­ °Å±â¿¡ ¿Ã¶ó¾ÉÀ¸½ÃÀÚ
  3. ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ °Ñ¿ÊÀ» ¹þ¾î ±æ¿¡ Æì³õ´Â°¡ ÇÏ¸é ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ³ª¹µ°¡Áö¸¦ ²ª¾î´Ù°¡ ±æ¿¡ ±ò¾Æ³õ±âµµ ÇÏ¿´´Ù.
  4. ±×¸®°í ¾ÕµÚ¿¡¼­ µû¸£´Â »ç¶÷µéÀÌ ¸ðµÎ ȯ¼ºÀ» ¿Ã·È´Ù. "È£»ê³ª! ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼Õ! ÁÖÀÇ À̸§À¸·Î ¿À½Ã´Â ÀÌ¿©, Âù¹Ì¹ÞÀ¸¼Ò¼­. Áö±ØÈ÷ ³ôÀº Çϴÿ¡¼­µµ È£»ê³ª!"
  5. ¿¹¼ö²²¼­ ¿¹·ç»ì·½¿¡ µé¾î°¡½ÃÀÚ ¿Â ½Ã¹ÎÀÌ µé¶°¼­ "À̺ÐÀÌ ´©±¸³Ä?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
  1. And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
  1. »ç¶÷µéÀº "À̺ÐÀº °¥¸±·¡¾Æ ³ªÀÚ·¿¿¡¼­ ¿À½Å ¿¹¾ðÀÚ ¿¹¼ö¿ä." ÇÏ°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù.
 
  È£»ê³ª( 21:9)  ¡®¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇØ ÁÖ¼Ò¼­¡¯  

  - 1¿ù 31ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >