|
- Early in the morning the chief priests with the elders and scribes and the whole Council, immediately held a consultation; and binding Jesus, they led Him away and delivered Him to Pilate.
- Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him, "It is as you say."
- The chief priests began to accuse Him harshly.
- Then Pilate questioned Him again, saying, "Do You not answer? See how many charges they bring against You!"
- But Jesus made no further answer; so Pilate was amazed.
|
- ³¯ÀÌ ¹àÀÚ °ð ´ë»çÁ¦µéÀº ¿ø·Îµé°ú À²¹ýÇÐÀÚµéÀ» ºñ·ÔÇÏ¿© ¿Â ÀÇȸ¸¦ ¼ÒÁýÇÏ°í ÀdzíÇÑ ³¡¿¡ ¿¹¼ö¸¦ °á¹ÚÇÏ¿© ºô¶óµµ¿¡°Ô ²ø°í °¡ ³Ñ±â¾ú´Ù.
- ºô¶óµµ´Â ¿¹¼ö²² "³×°¡ À¯´ÙÀÎÀÇ ¿ÕÀΰ¡?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù. ¿¹¼ö²²¼´Â "±×°ÍÀº ³× ¸»ÀÌ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
- ´ë»çÁ¦µéÀÌ ¿©·¯ °¡Áö·Î ¿¹¼ö¸¦ °í¹ßÇÏÀÚ
- ºô¶óµµ´Â ¿¹¼ö²² "º¸¶ó. »ç¶÷µéÀÌ Àú·¸°Ô ¿©·¯ °¡Áö Á˸ñÀ» µé¾î °í¹ßÇÏ°í Àִµ¥ ³Ê´Â ÇÒ ¸»ÀÌ Çϳªµµ ¾ø´À³Ä?" ÇÏ°í ´Ù½Ã ¹°¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼´Â ºô¶óµµ°¡ ÀÌ»óÇÏ°Ô ¿©±æ Á¤µµ·Î ¾Æ¹«·± ´ë´äµµ ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù.
|
- Now at the feast he used to release for them any one prisoner whom they requested.
- The man named Barabbas had been imprisoned with the insurrectionists who had committed murder in the insurrection.
- The crowd went up and began asking him to do as he had been accustomed to do for them.
- Pilate answered them, saying, "Do you want me to release for you the King of the Jews?"
- For he was aware that the chief priests had handed Him over because of envy.
|
- ¸íÀý ¶§¸¶´Ù Ãѵ¶Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â Á˼ö Çϳª¸¦ ³õ¾ÆÁÖ´Â °ü·Ê°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
- ¸¶Ä§ ±× ¶§¿¡ ¹Ý¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°´Ù°¡ »ç¶÷À» Á×ÀÌ°í °¨¿Á¿¡ °¤Çô ÀÖ´ø Æøµµµé °¡¿îµ¥ ¹Ù¶óºü¶ó´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
- ±ºÁßÀº ºô¶óµµ¿¡°Ô ¸ô·Á°¡¼ Àü·Ê´ë·Î Á˼ö Çϳª¸¦ ³õ¾Æ´Þ¶ó°í ¿ä±¸ÇÏ¿´´Ù.
- ºô¶óµµ°¡ ±×µé¿¡°Ô "À¯´ÙÀÎÀÇ ¿ÕÀ» ³õ¾Æ´Þ¶ó´Â °ÍÀ̳Ä?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
- ºô¶óµµ´Â ´ë»çÁ¦µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ½Ã±âÇÑ ³ª¸ÓÁö Àڱ⿡°Ô±îÁö ²ø°í ¿Ô´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
|
- But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
- Answering again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
- They shouted back, "Crucify Him!"
- But Pilate said to them, "Why, what evil has He done?" But they shouted all the more, "Crucify Him!"
- Wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas for them, and after having Jesus scourged, he handed Him over to be crucified.
|
- ºô¶óµµÀÇ ¸»À» µéÀº ´ë»çÁ¦µéÀº ±ºÁßÀ» ¼±µ¿ÇÏ¿© Â÷¶ó¸® ¹Ù¶óºü¸¦ ³õ¾Æ´Þ¶ó°í ûÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ºô¶óµµ´Â ´Ù½Ã ±ºÁß¿¡°Ô "±×·¯¸é ³ÊÈñ°¡ À¯´ÙÀÎÀÇ ¿ÕÀ̶ó°í ºÎ¸£´Â ÀÌ »ç¶÷Àº ¾î¶»°Ô Çϸé ÁÁ°Ú´À³Ä?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ±ºÁßÀº "½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÀ¸½Ã¿À!" ÇÏ°í ¼Ò¸®Áú·¶´Ù.
- ºô¶óµµ°¡ "µµ´ëü ÀÌ »ç¶÷ÀÇ À߸øÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä?" ÇÏ°í ¹°¾úÀ¸³ª »ç¶÷µéÀº ´õ ¾ÇÀ» ½á°¡¸ç "½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÀ¸½Ã¿À!" ÇÏ°í ¿ÜÃÆ´Ù.
- ±×·¡¼ ºô¶óµµ´Â ±ºÁßÀ» ¸¸Á·½ÃÅ°·Á°í ¹Ù¶óºü¸¦ ³õ¾ÆÁÖ°í ¿¹¼ö¸¦ äÂïÁúÇÏ°Ô ÇÑ ´ÙÀ½ ½ÊÀÚ°¡Çü¿¡ óÇ϶ó°í ³»¾îÁÖ¾ú´Ù.
|
- The soldiers took Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they called together the whole Roman cohort.
- They dressed Him up in purple, and after twisting a crown of thorns, they put it on Him;
- and they began to acclaim Him, "Hail, King of the Jews!"
- They kept beating His head with a reed, and spitting on Him, and kneeling and bowing before Him.
- After they had mocked Him, they took the purple robe off Him and put His own garments on Him. And they led Him out to crucify Him.
|
- º´»çµéÀº ¿¹¼ö¸¦ Ãѵ¶ °üÀú ¶ã ¾ÈÀ¸·Î ²ø°í µé¾î°¡¼ Àü ºÎ´ë¿øÀ» ºÒ·¯µé¿´´Ù.
- ±×¸®°í ¿¹¼ö²² ÀÚÁÖ»ö ¿ÊÀ» ÀÔÈ÷°í °¡½Ã°üÀ» ¿«¾î ¸Ó¸®¿¡ ¾º¿î ´ÙÀ½
- "À¯´ÙÀÎÀÇ ¿Õ ¸¸¼¼!" ÇÏ°í ¿ÜÄ¡¸é¼ °æ·ÊÇÏ¿´´Ù.
- ¶Ç °¥´ë·Î ¿¹¼öÀÇ ¸Ó¸®¸¦ Ä¡°í ħÀ» ¹ñÀ¸¸ç ¹«¸À» ²Ý°í °æ¹èÇÏ¿´´Ù.
- ÀÌ·¸°Ô Èñ·ÕÇÑ µÚ¿¡ ±× ÀÚÁÖ»ö ¿ÊÀ» ¹þ±â°í ¿¹¼öÀÇ ¿ÊÀ» µµ·Î ÀÔÇô¼ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÀ¸·¯ ²ø°í ³ª°¬´Ù.
|
- They pressed into service a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus), to bear His cross.
- Then they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
- They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
- And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take.
- It was the third hour when they crucified Him.
|
- ±× ¶§ ¸¶Ä§ ¾Ë·º»ê´õ¿Í ·çÆ÷ÀÇ ¾Æ¹öÁö ½Ã¸óÀ̶ó´Â Å°·¹³× »ç¶÷ÀÌ ½Ã°ñ¿¡¼ ¿Ã¶ó¿À´Ù°¡ ±× °÷À» Áö³ª°¡°Ô µÇ¾ú´Âµ¥ º´»çµéÀº ±×¸¦ ºÙµé¾î ¾ïÁö·Î ¿¹¼öÀÇ ½ÊÀÚ°¡¸¦ Áö°í °¡°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ±×µéÀº ¿¹¼ö¸¦ ²ø°í °ñ°íŸ¶ó´Â °÷À¸·Î °¬´Ù. °ñ°íŸ´Â ÇØ°ñ»êÀ̶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.
- ±×µéÀº Æ÷µµÁÖ¿¡ ¸ô¾àÀ» Ÿ¼ ¿¹¼ö²² ÁÖ¾úÀ¸³ª ¿¹¼ö²²¼´Â µå½ÃÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ¸¶Ä§³» ±×µéÀº ¿¹¼ö¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹Ú¾Ò´Ù. ±×¸®°í ÁÖ»çÀ§¸¦ ´øÁ® °¢ÀÚÀÇ ¸òÀ» Á¤ÇÏ¿© ¿¹¼öÀÇ ¿ÊÀ» ³ª´©¾î °¡Á³´Ù.
- ¿¹¼ö¸¦ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÀº ¶§´Â ¾Æħ ¾ÆÈ© ½Ã¿´´Ù.
|
- The inscription of the charge against Him read, "THE KING OF THE JEWS."
- They crucified two robbers with Him, one on His right and one on His left.
- [And the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with transgressors."]
- Those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days,
- save Yourself, and come down from the cross!"
|
- ¿¹¼öÀÇ Á˸ñÀ» ÀûÀº ¸íÆп¡´Â "À¯´ÙÀÎÀÇ ¿Õ" À̶ó°í ¾º¾î ÀÖ¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² °µµ µÎ »ç¶÷µµ ½ÊÀÚ°¡ÇüÀ» ¹Þ¾Ò´Âµ¥ Çϳª´Â ±×ÀÇ ¿À¸¥Æí¿¡, ´Ù¸¥ Çϳª´Â ¿ÞÆí¿¡ ´Þ·È´Ù.
- (¾øÀ½)
- Áö³ª°¡´ø »ç¶÷µéÀÌ ¸Ó¸®¸¦ Èçµé¸ç "ÇÏÇÏ, ³Ê´Â ¼ºÀüÀ» Çæ°í »çÈê ¾È¿¡ ´Ù½Ã Áþ´Â´Ù´õ´Ï
- ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ ³»·Á¿Í ³× ¸ñ¼ûÀ̳ª °ÇÁ®º¸¾Æ¶ó." ÇÏ¸ç ¸ð¿åÇÏ¿´´Ù.
|
- In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking Him among themselves and saying, "He saved others; He cannot save Himself.
- "Let this Christ, the King of Israel, now come down from the cross, so that we may see and believe!" Those who were crucified with Him were also insulting Him.
- When the sixth hour came, darkness fell over the whole land until the ninth hour.
- At the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, "ELOI, ELOI, LAMA SABACHTHANI?" which is translated, "MY GOD, MY GOD, WHY HAVE YOU FORSAKEN ME?"
- When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."
|
- °°Àº ¸ð¾çÀ¸·Î ´ë»çÁ¦µé°ú À²¹ýÇÐÀڵ鵵 Á¶·ÕÇϸç "³²À» »ì¸®¸é¼ ÀÚ±â´Â »ì¸®Áö ¸øÇϴ±¸³ª!
- ¾îµð À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Õ ±×¸®½ºµµ°¡ Áö±Ý ½ÊÀÚ°¡¿¡¼ ³»·Á¿À³ª º¸ÀÚ. ±×·¸°Ô¸¸ ÇÑ´Ù¸é ¿ì¸°µé ¾È ¹ÏÀ» ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä?" ÇÏ°í ¼·Î Áö²¬¿´´Ù. ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ´Þ¸° ÀÚµé±îÁöµµ ¿¹¼ö¸¦ ¸ð¿åÇÏ¿´´Ù.
- ³· ¿µÎ ½Ã°¡ µÇÀÚ ¿Â ¶¥ÀÌ ¾îµÒ¿¡ µ¤¿© ¿ÀÈÄ ¼¼ ½Ã±îÁö °è¼ÓµÇ¾ú´Ù.
- ¼¼ ½Ã¿¡ ¿¹¼ö²²¼ Å«¼Ò¸®·Î "¿¤·ÎÀÌ, ¿¤·ÎÀÌ, ·¹¸¶ »ç¹ÚŸ´Ï?" ÇÏ°í ºÎ¸£Â¢À¸¼Ì´Ù. ÀÌ ¸»¾¸Àº '³ªÀÇ ÇÏ´À´Ô, ³ªÀÇ ÇÏ´À´Ô, ¾îÂîÇÏ¿© ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì³ªÀ̱î?'¶ó´Â ¶æÀÌ´Ù.
- °Å±â¿¡ ¼ ÀÖ´ø »ç¶÷µé ¸îÀÌ ÀÌ ¸»À» µè°í "Àú°Í ºÁ! ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¿¤¸®¾ß¸¦ ºÎ¸£´Â±¸³ª." ÇÏ¿´´Ù.
|
- Someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, "Let us see whether Elijah will come to take Him down."
- And Jesus uttered a loud cry, and breathed His last.
- And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.
- When the centurion, who was standing right in front of Him, saw the way He breathed His last, he said, "Truly this man was the Son of God!"
- There were also some women looking on from a distance, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the Less and Joses, and Salome.
|
- ¾î¶² »ç¶÷Àº ´Þ·Á¿À´õ´Ï ÇظéÀ» ½Å Æ÷µµÁÖ¿¡ Àû½Ã¾î °¥´ë ³¡¿¡ ²È¾Æ ¿¹¼öÀÇ ÀÔ¿¡ ´ë¸é¼ "¾îµð ¿¤¸®¾ß°¡ ¿Í¼ ±×¸¦ ³»·ÁÁÖ³ª º¾½Ã´Ù." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼´Â Å«¼Ò¸®¸¦ Áö¸£½Ã°í ¼ûÀ» °ÅµÎ¼Ì´Ù.
- ±× ¶§ ¼ºÀü ÈÖÀåÀÌ À§¿¡¼ ¾Æ·¡±îÁö µÎ ÆøÀ¸·Î Âõ¾îÁ³´Ù.
- ¿¹¼ö¸¦ ÁöÄѺ¸°í ¼ ÀÖ´ø ¹éÀδëÀåÀÌ ¿¹¼ö²²¼ ±×·¸°Ô ¼Ò¸®¸¦ Áö¸£°í ¼ûÀ» °ÅµÎ½Ã´Â ±¤°æÀ» º¸°í "ÀÌ »ç¶÷À̾߸»·Î Á¤¸» ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̾ú±¸³ª!" ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- ¶Ç ¿©Àڵ鵵 ¸Õ µ¥¼ ÀÌ ±¤°æÀ» ÁöÄѺ¸°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µé °¡¿îµ¥¿¡´Â ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚ ¸¶¸®¾Æ, ÀÛÀº ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ, ±×¸®°í »ì·Î¸Þ°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
|
- When He was in Galilee, they used to follow Him and minister to Him; and there were many other women who came up with Him to Jerusalem.
- When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath,
- Joseph of Arimathea came, a prominent member of the Council, who himself was waiting for the kingdom of God; and he gathered up courage and went in before Pilate, and asked for the body of Jesus.
- Pilate wondered if He was dead by this time, and summoning the centurion, he questioned him as to whether He was already dead.
- And ascertaining this from the centurion, he granted the body to Joseph.
|
- ±×µéÀº ¿¹¼ö²²¼ °¥¸±·¡¾Æ¿¡ °è½Ç ¶§¿¡ µû¶ó´Ù´Ï¸ç ¿¹¼ö²² ½ÃÁßÀ» µé´ø ¿©ÀÚµéÀÌ´Ù. ±× ¹Û¿¡µµ ¿¹¼ö¸¦ µû¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¿Ã¶ó¿Â ¿©ÀÚµéÀÌ °Å±â¿¡ ¸¹ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
- ³¯ÀÌ ÀÌ¹Ì Àú¹°¾ú´Ù. ±× ³¯Àº ÁغñÀÏ, °ð ¾È½ÄÀÏ Àü³¯À̾ú±â ¶§¹®¿¡
- ¾Æ¸®¸¶ÅÂ¾Æ »ç¶÷ ¿ä¼ÁÀÌ ¿ë±â¸¦ ³»¾î ºô¶óµµ¿¡°Ô °¡¼ ¿¹¼öÀÇ ½Ãü¸¦ ³»¾î´Þ¶ó°í ûÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ¸í¸Á ÀÖ´Â ÀÇȸ ÀÇ¿øÀ̾ú°í ÇÏ´À´Ô ³ª¶ó¸¦ ¿½ÉÈ÷ ´ë¸ÁÇÏ°í ÀÖ´Â »ç¶÷À̾ú´Ù.
- ÀÌ ¸»À» µè°í ºô¶óµµ´Â ¿¹¼ö°¡ ¹ú½á Á×¾úÀ»±î ÇÏ°í ¹éÀδëÀåÀ» ºÒ·¯ ±×°¡ Á×Àº Áö ¿À·¡µÇ¾ú´Â°¡ ¹°¾îº¸¾Ò´Ù.
- ±×¸®°í ¹éÀδëÀå¿¡°Ô¼ ¿¹¼ö°¡ ºÐ¸íÈ÷ Á×¾ú´Ù´Â »ç½ÇÀ» ÀüÇØ µè°í´Â ½Ãü¸¦ ¿ä¼Á¿¡°Ô ³»¾îÁÖ¾ú´Ù.
|
- Joseph bought a linen cloth, took Him down, wrapped Him in the linen cloth and laid Him in a tomb which had been hewn out in the rock; and he rolled a stone against the entrance of the tomb.
- Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was laid.
|
- ¿ä¼ÁÀº ½Ãü¸¦ ³»·Á´Ù°¡ ¹Ì¸® »ç°¡Áö°í ¿Â °í¿î º£·Î ½Î¼ ¹ÙÀ§¸¦ Æļ ¸¸µç ¹«´ý¿¡ ¸ð½Å ´ÙÀ½, Å« µ¹À» ±¼·Á ¹«´ý ÀÔ±¸¸¦ ¸·¾Æ³õ¾Ò´Ù.
- ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚ ¸¶¸®¾Æ¿Í ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ°¡ ¿¹¼ö¸¦ ¸ð½Å °÷À» ÁöÄѺ¸°í ÀÖ¾ú´Ù.
|
|
|