|
- They did not remember His power, The day when He redeemed them from the adversary,
- When He performed His signs in Egypt And His marvels in the field of Zoan,
- And turned their rivers to blood, And their streams, they could not drink.
- He sent among them swarms of flies which devoured them, And frogs which destroyed them.
- He gave also their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.
|
- ÀÚ±âµéÀ» ¿ø¼öÀÇ ¼Õ¿¡¼ ±¸ÇØ Áֽôø ±× ³¯, ±× ÈûÀ» ±×µéÀº ±î¸Ä°Ô Àؾî¹ö·È´Ù.
- ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ÀÌÁýÆ®¿¡¼ Ç¥ÀûÀ» º¸ÀÌ¼Ì°í ¼Ò¾È Æò¾ß¿¡¼ ±âÀûÀ» ÀÌ·ç¼ÌÀ¸´Ï,
- ±×µéÀÇ °¹°À» ÇÇ·Î ¹Ù²Ù½Ã¾î ¾îµð¿¡¼µµ È帣´Â ¹°À» ¸¶½Ç ¼ö ¾ø°Ô Çϼ̴Ù.
- µî¿¡¸¦ ½ñ¾Æ³õ¾Æ ¹°°Ô ÇÏ¼Ì°í °³±¸¸®¸¦ Ç®¾î³õ¾Æ ȲÆóÄÉ Çϼ̴Ù.
- ±×µéÀÇ ¼ÒÃâÀ» ´©¸®¶¼¿¡°Ô ³»Áּ̰í, ¾Ö½á °¡²Û °î½ÄÀ» ¸Þ¶Ñ±â¶¼¿¡°Ô ÁÖ¼ÌÀ¸¸ç,
|
- He destroyed their vines with hailstones And their sycamore trees with frost.
- He gave over their cattle also to the hailstones And their herds to bolts of lightning.
- He sent upon them His burning anger, Fury and indignation and trouble, A band of destroying angels.
- He leveled a path for His anger; He did not spare their soul from death, But gave over their life to the plague,
- And smote all the firstborn in Egypt, The first issue of their virility in the tents of Ham.
|
- ¿ì¹ÚÀ¸·Î ±×µéÀÇ Æ÷µµ¹çÀ», ¼¸®·Î ¹«È°ú³ª¹«µéÀ» µÎµé±â½Ã°í
- ¿ì¹ÚÀ¸·Î ±×µéÀÇ °¡ÃàµéÀ», ¾ç¶¼µéÀ» º¶ôÀ¸·Î ¶§¸®¼Ì´Ù.
- ±×µé¿¡°Ô Áø³ëÀÇ ºÒÀ» ½ñÀ¸¼Ì°í ºÐ³ë¿Í ³ë¿©¿òÀ¸·Î Àç¾ÓÀ» ³»¸®¼ÌÀ¸´Ï °ð ±×µé¿¡°Ô Àç¾ÓÀÇ Ãµ»çµéÀ» º¸³»½Å °ÍÀÌ´Ù.
- ´ç½Å ºÐ³ëÀÇ ±æÀ» ÅͳõÀ¸½Å °ÍÀÌ´Ï, ±×µéÀÇ ¸ñ¼ûÀ» Á×À½¿¡¼ °ÇÁ®³»Áö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ±×µéÀÇ »ý¸íÀ» ¿°º´¿¡ ºÎÄ¡¼Ì´Ù.
- ÀÌÁýÆ®ÀÇ ¸ðµç ¸º¾ÆµéÀ», ±× ¹ÎÁ·ÀÇ ²ÉÀ̶ó´Â ¸º¾ÆµéµéÀ» ÇÔÀÇ Ãµ¸·¿¡¼ ¸ðµÎ Á×À̴̼Ù.
|
- But He led forth His own people like sheep And guided them in the wilderness like a flock;
|
- ±×¸®°í ´ç½Å ¹é¼ºÀ» ¾ç¶¼Ã³·³ À̲ø¾î³»½Ã¾î °¡Ã඼ó·³ »ç¸·¿¡¼ ÀεµÇϼ̴Ù.
|
|
|